几乎在这整个星辰的杀机,将季秀芳笼罩的刹那,第九山上,传出了一个沧桑中带着平静的声音,这声音一出,回荡第九山海。
Casi en el momento en que Ji Xiufang estaba envuelto por la intención asesina de todas las estrellas, una voz tranquila resonó desde las vicisitudes de la vida en la Novena Montaña.
“方兄……”这声音蓦然传出,笼罩整个第九山海所有星空,更是在回荡时,星空颤抖,出现了无数波纹,似凝聚成了一只眼。
“Hermano Fang…” La voz salió de repente, cubriendo todo el cielo estrellado en el Mar de la Novena Montaña, e incluso mientras resonaba, el cielo estrellado tembló y aparecieron innumerables ondas, como si estuvieran condensadas en un ojo.
在那眼内,盘膝坐着一个老者,这老者白发苍苍,轻声开口时,他右手缓缓抬起,向着东胜星一指。
En ese ojo, sentado con las piernas cruzadas había un anciano con cabello blanco. Cuando el anciano habló en voz baja, levantó lentamente su mano derecha y señaló a Dong Shengxing.
这一指之下,星空的波纹横扫,覆盖东胜星,似要阻止一代老祖的出手。
Debajo de este dedo, las ondas del cielo estrellado se extendieron, cubriendo la estrella Dongsheng, como para evitar que una generación de ancestros hiciera un movimiento.
“我,要一个交代!”从始至终没有说出一句话语的一代老祖,此刻沙哑的开口,一句话传出,星空的波动猛的停顿。
“¡Quiero una explicación!” El antepasado de la generación que no había dicho una palabra desde el principio hasta el final, habló con voz ronca en este momento, y cuando salió una palabra, las fluctuaciones en el cielo estrellado se detuvieron repentinamente. .
与此同时,季秀芳凄厉的惨叫,蓦然回旋,她的头颅瞬间与身体分离,她的身体更是直接坍塌,如被一只无形大手,一把捏碎。
Al mismo tiempo, Ji Xiufang gritó y de repente se dio la vuelta. Su cabeza se separó de su cuerpo en un instante y su cuerpo colapsó directamente, como si fuera aplastado por una gran mano invisible.
整个人,气绝身亡,形神俱灭!
¡Toda la persona está muerta, y su cuerpo y espíritu se han ido!
堂堂道境大能,在一代老祖的杀机下,竟脆弱的不堪一击!
¡Bajo la intención asesina de una generación de ancestros, el majestuoso reino de Dao es tan frágil que no puede ser atacado fácilmente!
几乎在季秀芳死亡的瞬间,这股杀机轰的一声,撞在了东胜星外的封印上,狠狠的一撞,咔嚓之声顿时传出,这被季家三位道境强者联手布置的封印,轰然崩溃。
Casi en el momento de la muerte de Ji Xiufang, esta intención asesina se estrelló contra el sello fuera de Dongsheng Star con una explosión, y hubo un sonido de portazo. El sello organizado conjuntamente por los atacantes se derrumbó repentinamente.
寸寸碎裂,成为了一片片,化作了一股︾,w◆ww.风暴,向着与东胜星相反的方向,蓦然散出,撕裂了虚无,分割出了一道道裂缝,轰鸣间,似将这一片星空,化作了蛛网一样。
Se hizo añicos centímetro a centímetro, se hizo pedazos y se convirtió en un ◾, w◆ww. La tormenta, mirando en la dirección opuesta a la estrella Dongsheng, se dispersó repentinamente, desgarrando la nada y dividiéndose en grietas. Durante el rugido, Parecía que este trozo de cielo estrellado se había convertido en una telaraña.
而那三个道境强者。此刻魂飞魄散。脑海轰鸣。面色全部大变,一个个拼了全力,展开本源之力,身体疾驰后退。
Y esos tres expertos del reino Dao. En este momento, el alma se va volando. Mi mente rugió. Todas las complexiones cambiaron drásticamente, y cada una de ellas hizo todo lo posible para liberar su poder original, y sus cuerpos galoparon hacia atrás.
但……来自东胜星的杀机,依旧强烈,轰轰而去,震撼第九山海。
Pero… la intención asesina de Dongshengxing aún era fuerte, y rugió, sacudiendo las Novenas Montañas y los Mares.
“老祖救命!!”三个道境强者,此刻头皮似要炸开。强烈的生死危机,是他们许久没有经历与感受到的恐怖,似乎……来自东胜星的杀机,可以直接就将他们三人,从第九山海抹去。
“¡Viejo Ancestro, ayuda!” Los cueros cabelludos de los tres expertos del Dao Realm parecieron explotar en este momento. La intensa crisis de vida o muerte era un horror que no habían experimentado y sentido durante mucho tiempo. Parecía … la intención asesina de Dongsheng Star podría eliminarlos a los tres de la Novena Montaña y el Mar directamente.
他们任何一个,在第九山海,一跺脚都可以让星空颤抖,一个目光,决定一个宗门的兴衰与覆灭,可如今。他们却骇然到了极致,惊恐到了心颤。
Cualquiera de ellos, en el Mar de la Novena Montaña, puede hacer temblar el cielo estrellado con un pisotón, y una mirada puede determinar el ascenso y la caída de una secta, pero ahora. Estaban horrorizados al extremo, temblando de miedo.
他们明白。一旦被方家一代老祖斩杀,那么……从此不入轮回,没有转生的可能,真真正正的,消散于世间。
Ellos entienden. Una vez decapitado por los ancestros de la familia Fang, entonces… nunca entres en la reencarnación, no hay posibilidad de reencarnación, y verdaderamente desapareces en el mundo.
眼看这杀机,轰鸣中来临,就要将这三个季家的道境界老祖覆盖,就在这时,突然的,星空波纹猛的散开,似有一股力量强行的降临到了杀机与三老之间,化作了一只虚幻的眼。
Al ver la intención asesina acercándose con un rugido, estaba a punto de cubrir a los tres ancestros del reino Dao de la familia Ji. Entre los tres ancianos, se convirtió en un ojo ilusorio.
此眼透出沧桑,出现在三老面前,注视来自东胜星的杀机。
Este ojo revela las vicisitudes de la vida, apareciendo frente a los tres ancianos, observando la intención asesina de Dongshengxing.
“方兄,够了,你不是我的对手。”
“Hermano Fang, ya es suficiente, no eres mi oponente”.
杀机在这只眼的面前停下,光芒闪耀,凝聚出一个虚幻的光影,正是一代老祖,他站在那里,全身模糊,似由无数光组成。
Murderous Intent se detuvo frente a este ojo, y la luz brilló intensamente, condensando una luz y una sombra ilusorias. Era el antepasado de una generación. Se quedó allí, todo su cuerpo borroso, como si estuviera compuesto de innumerables luces.
与此同时,在这只眼内,盘膝打坐的老者,缓缓睁开了双目,平静的注视一代老祖。
Al mismo tiempo, en este ojo, el anciano que estaba meditando con las piernas cruzadas abrió lentamente los ojos, observando con calma la generación de antepasados.
“即便封不了天,也可让第九山海的天,崩裂。”一代老祖淡淡开口,声音传遍八方,东胜星上,孟浩抬头时,以他的修为,也能看到外面的这一幕,看着一代老祖只是杀机,就斩杀一个道境,逼的其他三个道境逃命,孟浩双眼露出奇异之芒。
“Incluso si no puedes sellar el cielo, puedes romper el cielo del Mar de la Novena Montaña”. Una generación de ancestros dijo a la ligera, y la voz se extendió en todas las direcciones. Al ver esta escena afuera, al ver que los ancestros de la primera generación mató a un Dao Realm solo por intención asesina, y obligó a los otros tres Dao Realm a huir para salvar sus vidas, los ojos de Meng Hao mostraron una luz extraña.
“早晚有一日,我也会有如此强悍的气势!”孟浩呼吸急促,又听到一代老祖的话语,他忽然神色古怪起来。
“¡Tarde o temprano, tendré un aura tan fuerte!” Meng Hao respiró hondo, y cuando escuchó las palabras de una generación de antepasados, de repente se veía extraño.
“怎么感觉,如同两个人下棋,我明知道下不过你,可若逼我怒了,我就掀棋盘的味道……”孟浩干咳一声,他忽然觉得,这个一代老祖,很符合自己的品味。
“Cómo se siente, como dos personas jugando al ajedrez, sé que no puedo vencerte, pero si me enojo, soplaré el olor del tablero de ajedrez…” Meng Hao tosió secamente y de repente Sentí que esta generación de ancestros, se ajusta muy bien a mi gusto.
星空中,巨眼内的老者沉默。
En el cielo estrellado, el anciano dentro del ojo gigante estaba en silencio.
“东胜星外十方星空,季家不可踏入半步。”一代老祖缓缓说道。
“Las diez direcciones del cielo estrellado más allá de Dongsheng, la familia Ji no debe dar ni medio paso”, dijo lentamente una generación de antepasados.
那只巨大的眼内的老者,深深的看了一代老祖一眼,微微点头后,这巨大的眼睛猛地退后,笼罩那三个道境强者,眨眼间,消失在了星空。
El anciano en ese enorme ojo miró profundamente a los ancestros de la primera generación, y después de asentir levemente, los enormes ojos se retiraron abruptamente, cubriendo a los tres hombres poderosos en el reino Dao, y desaparecieron en un abrir y cerrar de ojos. ojo cielo estrellado.
丝毫不提死亡的季秀芳与那三个准道老者,似乎……这些人,就是季家给方家的交代。
Ji Xiufang, que no mencionó la muerte en absoluto, y los tres ancianos cuasi-dao, al parecer… estas personas son las explicaciones de la familia Ji a la familia Fang.
随着巨眼消失,一代老祖的身影,也消散了光,没有了影,杀机散去,一切恢复如常。
Con la desaparición del ojo gigante, la figura de una generación de ancestros también disipó la luz, no hubo sombra, la intención asesina se disipó y todo volvió a la normalidad.
可对第九山海的震撼,却是刚刚开始。
Pero el impacto en Ninth Mountain and Sea acaba de comenzar.
这一日,第九山海所有宗门家族,都见证了方家的崛起,见证了这当年就是庞然大族,曾辉煌无尽的方家,在沉寂了多少年后,重新的向着第九山海,露出了属于方家的霸道。
En este día, todas las familias de la secta en las Novenas Montañas y Mares fueron testigos del surgimiento de la familia Fang. Las Nueve Montañas y Mares revelaron el dominio de la familia Fang.
季家都要给出交代,这让所有修士,都倒吸口气,看向方家所在的东胜星上,都露出强烈的忌惮。
La familia Ji tuvo que dar una explicación, lo que hizo que todos los monjes se quedaran boquiabiertos y miraron a la estrella Dongsheng donde se encontraba la familia Fang, mostrando un gran miedo.
方家,沉默了太久,以至于在第九山海,很多人对于方家,都有了外强中干的理解,可如今,这些念头全部崩溃,方家,以行动告诉所有人。
La familia Fang ha estado en silencio durante demasiado tiempo, por lo que muchas personas en Nine Mountains and Seas entienden que la familia Fang es fuerte por fuera pero capaz en el medio. Pero ahora, todos estos pensamientos se han derrumbado.
他们,依旧还是当年的霸主!
¡Siguen siendo los señores supremos del pasado!
而一代老祖的出现,不管是分身也好,亦或者是东胜星的魂,都足以让所有人,全部震撼,哪怕方家除了一代老祖外,只有两个道境,可一代老祖的存在,就是最强的震慑。
La aparición de una generación de ancestros, ya sea el avatar o el alma de Dongshengxing, es suficiente para sorprender a todos, incluso si la familia Fang solo tiene dos reinos dao excepto la generación de ancestros. La existencia de una generación de los antepasados es el disuasivo más fuerte.
季家都无法将方家覆灭,其他宗门家族,又有什么资格与方家平起平坐。
Incluso la familia Ji no puede destruir a la familia Fang, entonces, ¿qué calificaciones tienen otras familias de sectas para ser iguales a la familia Fang?
第九山海,全部轰动。
La Novena Montaña y Mar causó sensación.
那些各宗家族的道境老祖,也都沉默中,带着谨慎,带着强烈的忌惮,默默看着东胜星,看着方家。
Los ancestros del reino Dao de los diversos clanes también guardaron silencio, con precaución y un fuerte miedo, mirando en silencio a Dongshengxing y la familia de Fang.
一代老祖斩杀道境,这种威慑,让他们都倒吸口气。
Una generación de ancestros decapitó a Dao Jing, esta disuasión los dejó a todos boquiabiertos.
“如此方家,第九山海……当之无愧的霸主。”
“Tal familia Fang, la Novena Montaña y los Mares… son señores supremos bien merecidos”.
“这一战,方家的杀手锏都露出,原本已是被所有人都看到,本该没有了神秘,可偏偏……这露出的杀手锏,太让人震撼……”
“En esta batalla, se reveló la carta de triunfo de la familia Fang. Ya fue vista por todos. No debería haber ningún misterio, pero… la carta de triunfo secreta revelada es demasiado impactante…”
这些道境老者沉默中,一一暗叹,回到了各自的宗门家族内。
Estos ancianos taoístas guardaron silencio, suspiraron uno por uno y regresaron a sus respectivas familias de secta.
这一场方家的剧变,到了这里,结束了,这一战,方家无疑是最大的获利者,斩断了季家伸出的獠牙,让季家付出了一个道境,三个准道。
Esta agitación de la familia Fang ha llegado a su fin. La familia Fang es, sin duda, la mayor beneficiaria de esta batalla. Cortó los colmillos de la familia Ji e hizo que la familia Ji pagara un Dao, de tres maneras precisas.
同时,完美的解决了方家内,叛变家族的问题,经过这一次鲜血的洗礼与考验后,方家……将更为凝聚。
Al mismo tiempo, resolvió perfectamente el problema de traicionar a la familia Fang. Después de pasar por el bautismo y la prueba de sangre esta vez, la familia Fang… se volverá más unida.
且除了一代老祖还存在外,方家也不缺后继之人,一个孟浩,本就惊艳绝伦,让第九山海都记住,可除了孟浩外,还有方卫。
Además de la existencia de la primera generación de antepasados, a la familia Fang no le faltan sucesores. Un Meng Hao, que ya es increíble, es recordado por Nine Mountains and Seas, pero además de Meng Hao, también está Fang Wei.
那临死都要守卫家族的青年,一样被很多人记住。
El joven que tuvo que cuidar a su familia antes de su muerte también fue recordado por muchas personas.
他们二人,更是让那些宗门家族,都羡慕赞叹。
Los dos hicieron que las familias de la secta envidiaran y elogiaran.
“一个孟浩就压制了所有同辈,他的路……将会走的更远,而方卫那里,虽然弱了孟浩很多,但却足以守护家族!”
“Un solo Meng Hao ha reprimido a todos sus compañeros, y su camino… irá más lejos. En cuanto a Fang Wei, aunque Meng Hao es mucho más débil, ¡es suficiente para proteger a la familia!”
“一个在外征战,一个在内守卫,他二人,可让方家更辉煌……”
“Uno lucha afuera y el otro protege adentro. Los dos pueden hacer que la familia Fang sea más brillante…”
“难怪季家要对方家出手,这方家……怕是用不了太久,便有了去与季主再争天的气势。毕竟,那是方家啊,当年与季家一样,都是强大战族!”
“No es de extrañar que la familia Ji quiera que la familia del oponente tome medidas. Esta familia Fang… Me temo que no pasará mucho tiempo antes de que tengan el impulso para competir con el maestro de la temporada. Después de todo, es la familia Fang, que era la misma que la familia Ji en ese entonces. ¡Son todos guerreros poderosos!”
“季家因果,方家轮回,这两大战族,当年掀起第九山海无尽腥风血雨……”
“La causa y el efecto de la familia Ji, la reencarnación de la familia Fang, estos dos grandes clanes, desencadenaron una interminable tormenta sangrienta en las Novenas Montañas y Mares ese año…”
方家之战,结束了,可很快的,第九山海各宗家族,都立刻出动,由各自的老祖亲自带着家族的天骄,准备前去东胜星,为一代老祖的出现,送出贺礼。
La batalla de la familia Fang terminó, pero pronto, todos los clanes de las Novena Montañas y Mares son enviados de inmediato, y sus respectivos ancestros traen personalmente el Tianjiao de la familia, preparándose para ir a Dongshengxing para servir como una nueva generación de antepasados Apareció, envió un regalo de felicitación.
东胜星上,随着季家的离去,一切恢复如常,只是地面叛族的鲜血,散出的血腥,依旧很浓,那些复活的族人,很是复杂,在大长老的指挥下,纷纷清理起来。
En Dongsheng Star, con la partida de la familia de Ji, todo volvió a la normalidad, pero la sangre de los rebeldes en el suelo, la sangre todavía era muy espesa, y los miembros del clan resucitados eran muy complicados. Luego, limpiaron uno después de otro.
方卫沉默,茫然的看着四周,内心苦涩中,低下了头。
Fang Wei guardó silencio, miró a su alrededor sin comprender y bajó la cabeza con amargura.
一代老祖走了,在族人恭敬的一拜中,重新踏入祖地的裂缝内,临走前,他似随意的看了孟浩一眼,这才迈步,消失无影。
Una generación de ancestros se fue, y bajo la respetuosa reverencia de los miembros del clan, entró nuevamente en la grieta de la tierra ancestral. Antes de irse, miró a Meng Hao casualmente, luego dio un paso y desapareció sin dejar rastro.
这一眼看去时,孟浩忽然身体一震,他的脑海里,传来了一代老祖的声音。
Cuando lo miró, el cuerpo de Meng Hao tembló repentinamente y la voz de una generación de ancestros salió de su mente.
“你的身上,有李主传承的痕迹……李主传承,确与东胜有关,可不再东胜星,而是东胜星的修士获得!
“Hay rastros de la herencia del Señor Li en tu cuerpo… La herencia del Maestro Li está ciertamente relacionada con Dongsheng, ¡pero ya no es la estrella de Dongsheng, sino un monje de la estrella de Dongsheng!
至于季乱方家,与此传承有关,此为引季出动,计谋罢了,此传承如今还不是开启之时,若与你有缘,终会为你打开。”
En cuanto a la familia de Ji Luan Fang, está relacionada con esta herencia. Esto es solo un truco para inducir a Ji. Esta herencia aún no está abierta. Si está destinada a ti, eventualmente se abrirá para ti. “
“一念星辰变……此法若无血脉分身,不可修到最后一步!”
“Un pensamiento sobre la transformación estelar… ¡Si no hay un clon de sangre en este método, no puedes practicar hasta el último paso!”
“涅槃果……善用,四枚涅槃,方家族人四生,你全部融合时,不存时限时,可开……古境道门!”
“Fruta de Nirvana… Haz un buen uso de ella, cuatro piezas de Nirvana, cuatro nacimientos de miembros de la familia Fang, cuando estés integrado y no haya límite de tiempo, puedes abrir… ¡el reino antiguo! “
“你我有缘,血脉为引……古境以道果开启,而你……若以涅槃果开启,则成就前所未有,轰动九大山海!”
“Tú y yo estamos destinados, y la sangre es la guía… El antiguo reino se abre con el fruto del Dao, y tú… Si lo abres con el fruto del Nirvana, lograrás logros sin precedentes ¡y causar sensación en las nueve montañas y mares!”
声音沧桑,缓缓回荡在孟浩耳边,随着话语消散,孟浩身体震动~Soverse.com~抬头看向一代老祖时,只能看到一代老祖的背影,消失在了裂缝内。
Las vicisitudes de la voz resonaron lentamente en los oídos de Meng Hao. A medida que las palabras se disipaban, el cuerpo de Meng Hao tembló ~Soverse.com~ Cuando miró a la generación de antepasados, solo pudo ver la parte de atrás de la generación de antepasados. , desapareciendo en el interior de la grieta.
孟浩沉默,双眼露出一缕精芒,一代老祖的声音在他心神内浮现,孟浩渐渐明悟,他之前看到方家剧变这一幕幕后,也在疑惑涅槃果的作用,在这场家族的变动中,能起到几成效果,若方贺山那里忍了下来,岂不是没有这次变动。
Meng Hao guardó silencio, sus ojos mostraron un destello de luz, la voz de una generación de ancestros surgió en su mente, Meng Hao gradualmente se dio cuenta de que también se estaba preguntando sobre el efecto de la Fruta Nirvana detrás de escena del Fang. Los cambios drásticos de la familia. En este cambio familiar, puede tener algún efecto. Si Fang Heshan lo soportó, ¿no habría tal cambio?
此刻已然明白,除了涅槃果外,李主传承的消息,才是家族计划的重点,也是让季家动手的原因所在。
En este momento, ya entiendo que además de la Fruta Nirvana, la noticia de la herencia del Maestro Li es el centro del plan familiar, y también es la razón por la que la familia Ji lo hace.
“一念星辰变……此道法修炼到了极致后,可以化身星辰……”孟浩左目内的星辰石闪耀,更让他心动的,是一代老祖话语里所说的,古境……已不远。
“Un pensamiento cambia las estrellas… Después de haber cultivado este taoísmo hasta el extremo, puedes convertirte en una estrella…” La piedra de la estrella en el ojo izquierdo de Meng Hao brillaba, y eso conmovió aún más su corazón. fueron las palabras de una generación de ancestros, el reino antiguo… no muy lejos.
“一代老祖两枚涅槃果,我自身也有两枚,为方家的血脉,可以让人涅槃四次,活出四生!”
“Una generación de ancestros tuvo dos frutas Nirvana, y yo mismo tengo dos. ¡Es la sangre de la familia Fang, que puede hacer que las personas vivan cuatro veces Nirvana y vivan cuatro vidas!”
“四枚涅槃果,我可以全部融合,且不再有时间限制时……就是我……踏入古境的一刻!”孟浩双眼内露出精芒,一代老祖斩杀道境的一幕,再次浮现他的脑海里。
“Cuando pueda fusionar las cuatro frutas de Nirvana, y ya no haya un límite de tiempo… ese es el momento en que… ¡entro en el reino antiguo!” La escena volvió a aparecer en su mente.
…()
…()