孟浩这里,真仙时崛起,成就仙境至尊,更是在融合了涅槃果后,一跃达到了传说中远古时期的仙帝境界,能斩杀古境两盏魂灯之修,这一幕,早就轰动了第九山海。
Aquí, Meng Hao se levantó como un verdadero inmortal y se convirtió en el Ser Supremo del Reino Inmortal. Después de fusionar la Fruta Nirvana, saltó al reino del legendario Emperador Inmortal en la antigüedad. Esta escena ya ha causado sensación. en el Mar de la Novena Montaña.
再加上三大道门试炼时,孟浩化身方木,成就第一人,使得三大道门对孟浩这里,几乎志在必得。
Además, durante la Prueba de las Tres Grandes Puertas, Meng Hao se convirtió en Fang Mu y se convirtió en la persona número uno, lo que hizo que las Tres Grandes Puertas estuvieran casi decididas a ganar contra Meng Hao.
莫说是三大道门了,五大圣地还有三教六宗,都对孟浩极为在意,若非是没有三大道门那种超然的立场,且以方家少族长的身份,孟浩也不可能拜入除三大道门外的任何宗门,否则的话,他们也会争夺。
Sin mencionar que las tres grandes puertas, los cinco lugares sagrados y las tres religiones y las seis sectas se preocupan mucho por Meng Hao. Es posible adorar a cualquier secta que no sean las tres puertas principales, de lo contrario, también competirán .
四周除了各宗的道境老祖外,那些与孟浩一战的天骄,也都跟随各自的老祖来临,此刻一个个沉默,内心复杂。
Además de los ancestros daoístas de las diversas sectas, los Tianjiao que lucharon contra Meng Hao también vinieron con sus ancestros. En este momento, todos están en silencio y sus corazones están complicados.
“浩儿的父亲虽是剑修,可他的路,与其父不同,他早就是我九海神界的核心弟子,岂能拜入太行剑宗!”九海神界来临的,除了凡冬儿的师尊,那位老妪外,还有一个老者,正是当初在道门试炼里,对孟浩很是赞赏的那位凌云子。
“Aunque el padre de Hao’er es un cultivador de espadas, su camino es diferente al de su padre. Durante mucho tiempo ha sido un discípulo principal de mi Reino de Dios de los Nueve Mares. ¿Cómo puede unirse a la Secta de la espada de Taihang?” El maestro de Dong’er, Además de la anciana, hay otro anciano, que es Ling Yunzi, que admiraba mucho a Meng Hao en el juicio taoísta.
“那又如何,他毕竟没有正式踏入九海神界!”太行剑宗来临的,是一个中年男子,他看起来是中年,可实际上修为却是道境,整个人如出鞘的剑,言辞冷厉。
“¡Y qué, después de todo no ha entrado formalmente en el Reino de Dios de los Nueve Mares!” Llegó la Secta de la Espada Taihang, un hombre de mediana edad, parecía de mediana edad, pero de hecho su cultivo estaba en el Dao reino, todo su cuerpo Como una espada desenvainada, sus palabras son frías y duras.
眼看太行剑宗与九海神界,都各自没有退让,仙古道场来临的那位老者,微微一笑。
Al ver que tanto Taihang Sword Sect como Nine Seas God Realm no retrocedieron, el anciano que vino al Inmortal Ancient Dojo sonrió levemente.
“方道友,不如将孟浩叫出,问问他的意见。”
“Fang Daoyou, ¿por qué no llamas a Meng Hao y le pides su opinión?”
方守道哈哈一笑,还没等说话。大殿门外。传来一声冷哼。孟浩迈步走来,他刚一出现,大殿内瞬间众人目光齐齐看向孟浩。
Fang Shoudao se rió, antes de que pudiera hablar. Fuera del salón principal. Hubo un resoplido frío. Meng Hao dio un paso adelante, tan pronto como apareció, todos en el salón miraron instantáneamente a Meng Hao.
这还是那些道境老祖,第一次,并非是在虚幻的画面里,而是真实中亲眼看到孟浩,也是三大道门之人,首次在孟浩成就真仙后。看到他的真人。
Esta es la primera vez que esos patriarcas en el Dao Realm ven a Meng Hao con sus propios ojos, no en una imagen ilusoria, sino en la realidad. Verlo de verdad.
这大殿内,除了各宗的小辈外,都是道境老祖,几乎第九山海大半的道境,都在这里,他们的目光,齐齐落在孟浩身上时,孟浩感受到了威压,但神色却没有变化,踏入大殿内。冷眼看了看方守道。
En este gran salón, a excepción de los jóvenes de cada secta, están todos los ancestros del Reino Dao. Casi la mitad de los Reinos Dao de la Novena Montaña y los Mares están aquí. Llegando a la coerción, pero su expresión no Sin cambiar, salió al pasillo. Miró a Fang Shoudao con frialdad.
方守道干咳一声,有些心虚。一旁的方言墟无奈,咳嗽起来。
Fang Shoudao tosió secamente, sintiéndose un poco culpable. Dialecto Xu en el lado estaba indefenso y tosió.
在众人的目光里,孟浩话语传出。
A los ojos de todos, salieron las palabras de Meng Hao.
“我要拜入……”
“Quiero unirme…”
可他言辞还没说完,忽然的,三大道门的那三位老祖,在看到孟浩后,都神色暮然一变,他们的双眼内,刹那间露出强烈的光,尤其是那仙古道场的老者,他白发苍苍,看起来很是和蔼,但这一刻,他眼睛的光,却是强烈到了极致。
Pero antes de que pudiera terminar sus palabras, de repente, después de ver a Meng Hao, los tres patriarcas de las Tres Grandes Puertas Dao cambiaron sus expresiones, sus ojos de repente revelaron una luz fuerte, especialmente el anciano en el Xiangu Dojo, él tiene el pelo blanco y se ve muy amable, pero en este momento, la luz en sus ojos es extremadamente intensa.
这一幕,让四周其他各宗之人,都一愣。
Esta escena sorprendió a las otras sectas alrededor.
“方兄,可有密室!”仙古道场的老者,深吸口气,神色极为凝重,与九海神界的老妪以及太行剑宗的中年男子相互看了看后,向着方守道沉声开口。
“¡Hermano Fang, hay una habitación secreta!” El anciano en Xiangu Daochang respiró hondo, su expresión era extremadamente digna, y después de mirarse con la anciana del Reino de Dios de los Nueve Mares y el medio- Un anciano de la Secta de la Espada de Taihang, inclinó la cabeza hacia Fang Shoudao, abre la boca.
方守道双眼一凝,知晓有些不对劲,略一沉吟后,点了点头。
Los ojos de Fang Shoudao se entrecerraron, sabiendo que algo andaba mal, después de un momento de reflexionar, asintió.
孟浩将之前没说完的话语咽下,也有些诧异。
Meng Hao tragó lo que no había terminado antes, y también estaba un poco sorprendido.
方守道右手抬起蓦然一挥,立刻他与三大道门的三老,还有孟浩,身影刹那间消失在了大殿内,方言墟虽也诧异,可这里是方家,他没有担心,而是含笑,与其他人交谈起来。
Fang Shoudao levantó su mano derecha y la agitó de repente. Inmediatamente, él, los ancianos de los Tres Daomen y Meng Hao desaparecieron en el salón en un instante. En lugar de preocuparse, sonría y comience a hablar con otras personas.
很快的,大殿内再次传出笑谈之声,只不过每一个道境强者,都在心底疑惑,可神色上,却不会露出丝毫。
Pronto, el sonido de risas y conversaciones volvió a salir en el pasillo, pero cada hombre fuerte en el reino Dao estaba desconcertado en su corazón, pero su expresión no reveló lo más mínimo.
方家密室内,方守道等人身影出现,孟浩也现身,他眯起双眼,内心疑惑,退后了几步。
En la habitación secreta de Fang, aparecieron Fang Shoudao y otros, y también apareció Meng Hao. Entrecerró los ojos y retrocedió unos pasos con dudas en su corazón.
“三位道友,不知有何事,需用密室!”方守道虽然老狐狸,坑了孟浩,但在这个时候,他迈步走出,看似站在那里,可实际上,却是距离孟浩最近,若有丝毫变化,他拼着自己的修为,也会保孟浩平安。
“Tres amigos, no sé qué está pasando, ¡necesito usar la habitación secreta!” Aunque Fang Shoudao era un viejo zorro que engañó a Meng Hao, en este momento salió y parecía estar parado allí. , pero de hecho, estaba lejos. Recientemente, si hay algún cambio en Meng Hao, hará todo lo posible para mantener a Meng Hao a salvo.
他虽坑了孟浩,但他之前对孟浩说的句话,却是真实的,孟浩对方家而言,的的确确是与道境一样重要,而孟浩的少族长,也并非是戏言,而是真真正正的少族长。
Aunque engañó a Meng Hao, lo que le dijo a Meng Hao antes era cierto. No es una broma, sino un joven patriarca real.
这一幕,让孟浩心底觉得,这方守道,总算还是家族的地祖。
Esta escena hizo que Meng Hao sintiera en su corazón que Fang Shoudao era finalmente el antepasado de la familia.
“方兄,这是我们第一次真正的看到孟浩,之前只是在虚幻的画面里,没有感受到孟浩身上,竟有……如此波动!”仙古道场的老者,神色有些激动,他深吸口气,看向孟浩时,九海神界的老妪以及太行剑宗的中年修士,神色内都有震撼。
“Hermano Fang, esta es la primera vez que realmente vemos a Meng Hao. Antes de eso, solo vimos a Meng Hao en una imagen ilusoria. No sentimos el cuerpo de Meng Hao… ¡tan fluctuante!”. , respiró hondo, y cuando miró a Meng Hao, la anciana del Reino de Dios de los Nueve Mares y el monje de mediana edad de la Secta de la Espada Taihang se sorprendieron.
方守道皱起眉头,再次走出几步,站在了孟浩的一旁,冷眼看向三人。
Fang Shoudao frunció el ceño, dio unos pasos nuevamente, se paró junto a Meng Hao y los miró a los tres con frialdad.
“浩儿能有今天,必定有其机缘,他是我方家的少族,他的机缘,任何一方势力想夺,都是在触怒我方家的底线!”方守道神色严肃,话语冰冷。
“Haoer debe tener la oportunidad de ser lo que es hoy. Es un miembro joven de nuestra familia Fang. Si alguna de las partes trata de aprovechar su oportunidad, ofenderá el resultado final de nuestra familia Fang”. Fang Shoudao parecía serio, las palabras son frías.
孟浩在他身后一愣,他隐隐明白了,少族长这个身份,真正的作用,是一种保护,毕竟他在真仙崛起,引起了第九山海的关注,少族长这个身份,足以让所有有歪念之人,忌惮不已。
Meng Hao quedó atónito detrás de él por un momento. Comprendió vagamente que la función real del papel del joven patriarca era una especie de protección. Es suficiente para hacer que todos aquellos que tienen pensamientos torcidos teman sin cesar.
孟浩能感受到那种家族长辈藏在心底的关爱,他内心温暖了不少,对方守道那种老狐狸的感官,也减少了很多。
Meng Hao podía sentir el cuidado escondido en su corazón por los ancianos de la familia, su corazón se calentó mucho, y el sentido del viejo zorro del Shoudao del otro lado también disminuyó mucho.
“方兄误会了。”仙古道场的老者,望着孟浩。
“El hermano Fang entendió mal”. El anciano en Xiangu Daochang miró a Meng Hao.
“孟浩,你当初在仙墟,是不是……遇到了一个穿着白衣的女子?”他话语问出时,紧张之感无法隐藏,一旁的老妪与中年修士,都是如此。
“Meng Hao, cuando estabas en Xianxu, ¿conociste a una mujer vestida de blanco?” Cuando preguntó, no pudo ocultar su nerviosismo, al igual que las ancianas y los monjes de mediana edad a su lado. .
孟浩一愣,沉默少顷后,缓缓的点了点头。
Meng Hao se sorprendió por un momento y, después de un breve momento de silencio, asintió lentamente.
“果然如此!”仙古道场老者激动,老妪以及那中年修士,都是目露奇光,这个时候,仙古道场老者深吸口气,右手抬起虚空一抓,立刻他在的手中,出现了一块黑色的石块。
“¡Efectivamente!” El anciano en el Xiangu Dojo estaba emocionado. Los ojos de la anciana y el monje de mediana edad mostraron luces extrañas. En su mano, apareció una piedra negra.
与此同时,老妪以及中年修士,都各自取出类似的石块,三枚石块散出幽光,彼此自行飞出,竟在半空组成了一片石板。
Al mismo tiempo, la anciana y el monje de mediana edad sacaron piedras similares. Las tres piedras emitieron una luz tenue y salieron volando entre sí, formando una losa de piedra en el aire.
“孩子,把你的手,放在这黑色的石板上,你放心,我们几人,对你没有一丝一毫的恶意。”仙古道场老者轻声开口,带着激动,看向孟浩。
“Hijo, pon tu mano sobre esta losa de piedra negra. No te preocupes, no tenemos la menor malicia hacia ti”, el anciano de Xiangu Daochang habló en voz baja, mirando emocionado a Meng Hao.
方守道皱起眉头,他觉得三大道门有些诡异,正要阻止时,孟浩忽然双眼一闪,他当时就猜到,那白衣女子与三大道门有关。
Fang Shoudao frunció el ceño. Sintió que las Puertas de los Tres Dao eran un poco extrañas, y cuando estaba a punto de detenerlas, los ojos de Meng Hao brillaron repentinamente. Supuso en ese momento que la mujer de blanco estaba relacionada con los Tres Dao. puertas
“那白衣女子,她是谁?”孟浩没有把手放在石板上,问了一句。
“¿Quién es esa mujer de blanco?”, preguntó Meng Hao sin poner las manos sobre la pizarra.
“曾经,我们的世界,并非只是九座山海的那个年代,她是三个真正的至尊之一!”九海神界的老妪,轻声开口。
“Érase una vez, nuestro mundo no era solo la era de las Nueve Montañas y los Mares, ¡ella era una de las tres Supremas verdaderas!” La anciana del Reino de Dios de los Nueve Mares habló en voz baja.
孟浩心神一震,沉默片刻后,右手抬起,平静的按在了石板上,他已知晓,这几人要看到的是什么了。
Meng Hao se sorprendió y, después de un momento de silencio, levantó la mano derecha y la presionó con calma sobre la losa de piedra. Ya sabía lo que iban a ver estas personas.
几乎在他的手,与这石板碰触的刹那,这石板立刻散发出刺目的幽光,这光芒强烈的扩散时,落在孟浩身上,居然在他的眉心,出现了一个古老的符文。
Casi en el momento en que su mano tocó la losa de piedra, la pizarra emitió inmediatamente una luz deslumbrante. Cuando la luz se extendió con fuerza, aterrizó en Meng Hao, y un anciano apareció entre sus cejas. runas.
这符文,是一个数字!
¡Esta runa es un número!
那是……十三!
Eso es… ¡trece!
序列十三!
¡Secuencia Trece!
在看到这符文数字的刹那,仙古道场的老者仰天大笑,激动的身体颤抖,九海神界的老妪,更是呼吸急促,神色振奋无比,还有那太行剑宗的中年男子,也都是倒吸口气,随后狂喜。
En el momento en que vio este número de runa, el anciano en Xiangu Dojo miró hacia el cielo y se rió, su cuerpo temblaba de emoción. Los jóvenes también respiraron profundamente y luego entraron en éxtasis.
“序列,果然是序列!!”
“¡¡Secuencia, realmente es una secuencia!!”
“孟浩他居然进入到了序列中,这是至尊钦定的序列,整个九大山海的序列!!更是走出天地的钥匙!”
“Meng Hao realmente entró en la secuencia. ¡Esta es la secuencia designada por el Ser Supremo, la secuencia de las Nueve Grandes Montañas y Mares! ¡También es la clave para salir del mundo!”
“我第九山海,他是第二个!!”
“¡¡Soy el noveno Shanhai, él es el segundo!!”
孟浩收回右手,石板光芒消散时,方守道皱起眉心,他内心也有震惊,不是因为孟浩眉心的符文,而是三大道门这三人此刻的神情。
Meng Hao retiró su mano derecha, y cuando la luz de la pizarra se disipó, Fang Shoudao frunció el ceño y también se sorprendió, no por la runa en las cejas de Meng Hao, sino por las expresiones de las tres personas de los Tres Daomen en el momento.
“三位道友,还请解释一下。”方守道淡淡开口,内心警惕之意更强。
“Tres amigos, por favor explíquense”, dijo Fang Shoudao a la ligera, con un sentido más fuerte de vigilancia en su corazón.
“方兄,此事是我三大道门的使命,还请你知晓后不要外传。”
“Hermano Fang, este asunto es la misión de mis Tres Daomen, por favor no lo divulgues después de saberlo”.
“三大道门,每隔一段岁月,都会有试炼,其目的,就是要找出符合条件的修士,让那位至尊去看,去寻找出,具备序列资格的修士。”
“Tres Daomen, de vez en cuando, habrá pruebas. El propósito es encontrar monjes calificados, que el supremo vaya a ver, para encontrar monjes con calificaciones de secuencia”.
“而序列,在九大山海,是真正的骄阳,能踏入到序列中,才算是具备了名传九大山海的资格。”
“La Secuencia, en las Nueve Grandes Montañas y Mares, es el verdadero sol abrasador. Solo al entrar en la Secuencia se puede considerar que tiene las calificaciones para pasar las Nueve Grandes Montañas y Mares”.
“序列,关乎一个极大的隐秘!这隐秘,影响九大山海,甚至李主的来临,也极有可能在这隐秘中!”
“¡La secuencia está relacionada con un gran secreto! ¡Este secreto afecta a las nueve montañas y los mares, e incluso es muy probable que la venida del Señor Li esté en este secreto!”
“多少年来,我第九山海,曾经只出现过一个序列,如今……出现了第二个!”
“Durante muchos años, mi Novena Montaña y Mar, solía haber una sola secuencia, y ahora… ¡aparecía la segunda!”
“第一个出现序列的人,你们不陌生,正是你们方家的一代老祖!”
“No eres ajeno a la primera persona que aparece en la secuencia, ¡él es el antepasado de tu familia Fang!”
“可惜,他当年达到了条件后,在准备去完成至尊的任务时,他选择了拒绝至尊,放弃了资格。~Soverse.com~方兄,孟浩这孩子,已不是我们三大道门任何一门可以招收的了,他将是……我三大道门,共同的唯一传人!
“Desafortunadamente, después de cumplir con las condiciones en ese entonces, cuando estaba a punto de completar la misión del Supremo, eligió rechazar al Supremo y renunció a sus calificaciones.~Soverse.com~Hermano Fang, Meng Hao, este niño, ya no es nuestra tercera vía Cualquiera de las sectas puede reclutar, y será… ¡el único heredero de mis tres grandes sectas!
不是弟子,而是传人!”仙古道场老者严肃的开口,一旁九海神界的老妪以及太行剑宗的中年男子,神情都极为严肃。
¡No un discípulo, sino un sucesor! “El anciano de Xiangu Daochang habló con seriedad, y la anciana del Reino de Dios de los Nueve Mares y el hombre de mediana edad de la Secta de la Espada de Taihang parecían extremadamente serios.
“序列之修,一旦出现,都是任何一山海内的道门,重点保护之人,守道兄,孟浩这孩子的路,已不局限于第九山了。
“Reparación secuencial, una vez que aparece, es cualquier puerta taoísta en las montañas y los mares, la persona de protección clave, el hermano Shou Dao, el camino de este niño Meng Hao ya no se limita a la Novena Montaña.
序列之争,要比天骄之争更为残酷,孟浩的序列身份,更不能提前露出丝毫,而不久之后,我们会安排他离开第九山,去参与……整个九大山海的,序列之战。”
La disputa de la secuencia es más cruel que la disputa de Tianjiao, y la identidad de la secuencia de Meng Hao no se puede revelar por adelantado, y pronto haremos los arreglos para que él deje la Novena Montaña para participar en… las Nueve Montañas y los Mares completos. ., Guerras Ordinales. “
“将他交给我们道门吧,我三大道门誓言,就是为了序列而存在!”
“¡Dáselo a nuestro Daomen, mis tres juramentos de Daomen existen por el bien de la secuencia!”
———–
———–
还有第二更!(未完待续。。)
¡Hay una segunda actualización! (Continuará..)
…()
…()