一个陌生的修士,能将李灵儿险些击杀!
¡Un extraño monje casi puede matar a Li Linger!
且李家居然没人出现阻止,这种事情,本就诡异,要知道这里……距离李家所在的北芦星,并不太远,第九山海界内,其他修士之间的厮杀或许无人去问津,可彼此宗门的天骄,若有伤亡,这是大事!
Además, nadie de la familia Li pareció detener este tipo de cosas. Tal vez a nadie le importe la pelea, pero si hay bajas entre los orgullos celestiales de las sectas de los demás, ¡es un gran problema!
很少有人会真的去下杀手,因为这将引起一系列的波动。
Pocas personas irán realmente a por el asesino, porque causará una serie de fluctuaciones.
可这陌生的修士,显然是要杀李灵儿,而且最重要的是……孟浩之前居然被遮盖了眼前的世界,居然没有看到。
Pero este extraño cultivador obviamente quería matar a Li Ling’er, y lo más importante era… Meng Hao en realidad estaba cubierto por el mundo frente a él, así que no lo vio.
结合第一个疑问,能做到这一点,对方必定不是一个人,在此人的身后,还藏着大能之辈,这些事情,孟浩之前决定去救李灵儿时,都已考虑到,可就算是这样,他也必须要去救。
Combinado con la primera pregunta, para poder hacer esto, la otra parte no debe estar sola. Detrás de esta persona, todavía hay una persona poderosa escondida. Estas cosas fueron consideradas por Meng Hao cuando decidió salvar a Li Ling. ‘er… Sí, pero aun así, debe ir a rescatar.
此刻听到有人来阻止自己击杀这个青年,孟浩没有丝毫犹豫,杀意开口。
Al escuchar que alguien vino a evitar que matara a este joven, Meng Hao no dudó en absoluto y abrió la boca con intención asesina.
“靠山老祖,阻挡此人,阻挡一刻钟,我给你百年自由!”交战至今,这是他说出的,第三句话!
“¡Patrocinador ancestral, detén a esta persona durante un cuarto de hora y te daré cien años de libertad!” Desde la batalla, ¡esta es la tercera frase que pronuncia!
这句话,让靠山老祖内心怒吼,他有心不去在意什么百年自由,可仔细一想,若是孟浩说给他一辈子自由,他反倒不会相信,可若说的只是百年,可信度一下子大增。
Esta oración hizo rugir al antepasado de respaldo en su corazón. No le importaban cien años de libertad, pero después de pensarlo detenidamente, si Meng Hao dijera que sería libre de por vida, no creería pero si decía sólo cien años, la credibilidad aumentaba repentinamente.
“你奶奶的!”靠山老祖怒吼,双眼露出凶芒,蓦然站头,向着虚无中急速走来的一个老者,猛的开口大吼。
“¡Tu abuela!”, Rugió el patriarca Backer enojado, sus ojos brillaron con una luz feroz, se levantó de repente y le gritó ferozmente a un anciano que caminaba rápidamente en la nada.
吼声滔天时,靠山老祖全身乌光一闪,直奔老者而去。
Cuando el rugido fue tan fuerte, el patriarca de la montaña trasera destelló una luz negra por todo su cuerpo y fue directamente hacia el anciano.
那老者,正是之前与一法乎在一起,他的护道者!
¡El anciano estuvo antes con Yifahu, su guardián!
他看到靠山老祖来临,双眼微缩,露出忌惮之意,对于靠山老祖他看不透,挥手时,身前赫然出现了一只巨大的如料料般的虚影。
Cuando vio acercarse al Patriarca Backer, entrecerró los ojos, mostrando miedo, no podía ver a través del Patriarca Backer, cuando agitó la mano, un enorme fantasma como se esperaba apareció frente a él.
这虚影,通体漆黑,没有眼角,只有一张大口,在出现时,猛的张开,向着靠山老祖一口吞来。
Este fantasma es completamente negro, sin las comisuras de los ojos, y solo tiene una boca grande. Cuando apareció, se abrió de repente y se lo tragó hacia el antepasado que lo respaldaba.
“天你奶奶的道!!”靠山老祖吼声传出,说完后他还诧异,自己为何会这么去喊,可却感觉,这么喊下去,念头很通的样子,一口撞击过去。
“¡Dios, a la manera de tu abuela!”, Rugió el antepasado del respaldo, y después de que terminó de hablar, todavía estaba sorprendido de por qué gritaba así, pero sentía que si seguía gritando así, parecía tener un buena idea, y lo golpeó de un bocado.
轰鸣回荡,靠山老祖,爆发了他全部之力,原本应该拖不住那老者可在靠山老祖身上,却时而有一道道光散出,这些光,让那老者看到后,他面色顿时一变,似想到了什么,更有骇然居然对那些光,很是忌讳不断避开,一时之间,居然无法快速来临。
El rugido reverberó, y el patriarca de la montaña trasera estalló con toda su fuerza. Originalmente, no debería ser capaz de contener al anciano, pero de vez en cuando, rayos de luz irradiaban del patriarca de la montaña trasera. Después de que el anciano vio estas luces, su complexión cambió repentinamente, como si hubiera pensado en algo, y se asombró aún más de seguir evitando esas luces, que no podían llegar rápidamente por un tiempo.
孟浩没有回头去看他速度没有丝毫停顿,眨眼就临近了一法子,右手抬起,带着杀机,一拳落下,要将失去了光甲守护的一法子,直接击杀。
Meng Hao no miró hacia atrás para ver que su velocidad no se detuvo en absoluto, y se estaba acercando en un abrir y cerrar de ojos. Levantó su mano derecha y con intenciones asesinas, golpeó hacia abajo, con la intención de matar a Fang, que había perdido la protección de la armadura ligera, directamente.
一法子心神颤抖,他在他的世界里地位极高,否则的话也不可能有资格来到这里试炼,且还有护道者守护。
Tembló todo el camino, tenía un estatus muy alto en su mundo, de lo contrario, no estaría calificado para venir aquí para los juicios, y hay guardianes para protegerlo.
可他的历练,根本就无法与孟浩比较,他的狠辣,也完全不是孟浩的对手,孟浩这一生,经历的事情,更远非一法子能想象。
Pero su experiencia no se puede comparar en absoluto con la de Meng Hao, y su crueldad no se compara en absoluto con la de Meng Hao. Las cosas que Meng Hao ha experimentado en su vida están mucho más allá de su imaginación.
此刻危机关头,一法子神色内力出疯狂他猛的咬破舌尖,喷出鲜血那一口鲜血,竟化作了一片血色的大湖,向着孟浩卷去。
En este momento de crisis, con una mirada de locura, se mordió la **** de la lengua ferozmente, chorreando sangre, y la boca llena de sangre se convirtió en un lago sangriento, rodando hacia Meng Hao.
被孟浩一拳落下,湖水直接如蒸发一样,成为了血色的雾气,全部崩溃消散,一拳……穿透血雾,落在了一法子的胸口。
Golpeado por Meng Hao, el agua del lago se convirtió en una niebla de color sangre como si se hubiera evaporado, y todo colapsó y se disipó. El golpe… atravesó la niebla de sangre y aterrizó en el pecho de Yifazi.
轰的一声巨响滔天,咔咔之声传出时,一法子喷出鲜血,胸口坍塌,身体不断后退,在他体龘内,似有一百二十三道力量同时爆发,眨眼间,就轰的一声,身躯四分五裂,直接爆开。
Hubo un fuerte estallido, y cuando salió el crujido, la sangre salió a borbotones de una sola vez, su pecho colapsó y su cuerpo siguió retrocediendo. Dentro de su cuerpo, parecía haber ciento veintitrés fuerzas estallando al mismo tiempo, parpadeando De repente, con una explosión, el cuerpo se desgarró y explotó directamente.
可就在他身躯爆开的瞬间,孟浩反倒是皱起眉头,看去时,他立刻就看到那碎裂的血肉,在半空猛的重新凝聚,一股恐怖的波动,蓦然散出。
Pero en el momento en que su cuerpo explotó, Meng Hao frunció el ceño. Cuando miró, de inmediato vio la carne destrozada y la sangre recondensándose violentamente en el aire, una ola aterradora, repentinamente derramada.
“孟浩!!”
“¡¡Meng Hao!!”
“我要杀了你了,我要杀了你了!!”
“¡¡Te voy a matar, te voy a matar!!”
“你毁了我最喜欢的法宝之身,我要将你……炼制成我的法身!!”
“¡¡Arruinaste mi cuerpo mágico favorito, quiero refinarte… en mi cuerpo mágico!!”
“孟浩,我要让你死,死,死!”
“Meng Hao, ¡quiero que mueras, mueras, mueras!”
一声声如同地狱中传出的嘶吼,带着无尽怨毒,更有疯狂,从那所有的碎肉凝聚成的身影内,蓦然传出。
Un sonido como un rugido del infierno, lleno de odio sin fin y aún más loco, salió de repente de la figura formada por todos los pedazos de carne.
随着声音的回荡,那些碎肉竟在眨眼间,完好如初,只是化作的身影,已不再是一法子之前的样子,而是……
Con la reverberación de la voz, esos pedazos de carne quedaron intactos en un abrir y cerrar de ojos, pero se convirtieron en siluetas, ya no las mismas de antes, pero…
一个有着三个头颅,身后长着长长尾巴,似人非人,似妖非妖的身影!
¡Una figura con tres cabezas y una larga cola detrás parece un humano pero no un humano, un monstruo pero no un monstruo!
第一个头颅,摸样正是一法子,而第二个头颅则是一个半蟒半人的狰狞模样,至于第三个头颅,则完全是蟒蛇,有芯子快速吞吐。
La primera cabeza se ve exactamente igual, mientras que la segunda cabeza tiene la horrible apariencia de una mitad pitón, mitad humana. En cuanto a la tercera cabeza, es completamente pitón, con un núcleo que puede tragar rápidamente.
“孟浩,我要撕了你,以你的血,洗礼我的仙基!”尖锐之音,惊天动地。
“Meng Hao, ¡voy a destrozarte y usaré tu sangre para bautizar mi Fundación Inmortal!” La voz aguda sacudió al mundo.
孟浩看到这身影的刹那,他双眼蓦然一缩,李灵儿也看到了这一幕,内心震惊。
En el momento en que Meng Hao vio esta figura, sus ojos se encogieron repentinamente, y Li Linger también vio esta escena y se sorprendió en su corazón.
孟浩脑海嗡的一声,他看着面前的一法子,他从来没见过这样的存在,他见过妖,但那是山河而变是那种真正的大妖。
La mente de Meng Hao zumbó, miró el método frente a él, nunca antes había visto una existencia así, había visto monstruos, pero eran montañas y ríos, y Bian era ese tipo de monstruo realmente grande.
可他从来没见过,如眼前之人这个摸样的存在,是凶兽又不是凶兽,是修士又不是修士!!
Pero él nunca ha visto una existencia como la del hombre frente a él. ¡Es una bestia pero no una bestia, un monje pero no un monje! !
更是在这个时候,让孟浩脑海嗡鸣的重点,是……他的储物袋内,封妖玉简,以一种在这之前,从来没有过的频率,出现惊人的震动。
Especialmente en este momento, lo que hizo que la mente de Meng Hao zumbara fue… en su bolsa de almacenamiento, el Deslizamiento de Jade del Demonio Sellador tenía una vibración asombrosa a una frecuencia que nunca antes había sucedido. .
这种震动,超越了孟浩获得第五禁,也超越了遇到六代封妖。
Este tipo de conmoción superó el logro de la quinta prohibición de Meng Hao, y también superó el encuentro con la sexta generación de sellos demoníacos.
似有一股岁月都抹不去的仇恨,在这一刻,从封妖古玉上,强烈的爆发出来。
Parecía haber un odio que no podía borrarse con los años, y en este momento, estalló con fuerza del antiguo jade sellador de demonios.
“下界叛民,郑族血脉,我等封妖,遇之必绝杀!”
“¡Rebeldes de los reinos inferiores, con la sangre de la familia Zheng, sellaremos a los demonios y los mataremos cuando los encontremos!”
“杀,杀,杀,杀!!”孟浩脑海轰鸣,封妖古玉里沧桑的声音,这一刻,煞气滔天,连带着孟浩体龘内的封妖仙脉,也都轰然运转。
“¡¡Mata, mata, mata, mata!!” Rugió la mente de Meng Hao, y las vicisitudes de la voz de Fengyao Guyuli, en este momento, el espíritu maligno era abrumador, e incluso el meridiano de Fengyao en el cuerpo de Meng Hao estaba también corriendo en voz alta.
甚至似乎若孟浩不去击杀眼前这个所谓的下界叛民,他的封妖仙脉,都会对他不认可!
¡Incluso parecía que si Meng Hao no mataba al llamado traidor del reino inferior frente a él, sus venas de sellado demoníaco no lo aprobarían!
那种疯狂,那种仇恨,那种剧烈,是孟浩生平,第一次感受到。
Ese tipo de locura, ese tipo de odio, ese tipo de intensidad fue la primera vez que Meng Hao lo sintió en su vida.
“蠢货,蠢到了极致,你你你……该死的,你既败了,何不直接回去,居然愚蠢的在这里露出本体,该死,该死,你们郑家,都是一群蠢货!!!”几乎在一法子露出这身体刹那,被靠山老祖缠住的那位老者,面色蓦然一变,怒吼起来。
“Idiota, estúpido hasta el extremo, tú, tú, tú… Maldición, ya que estás derrotado, ¿por qué no regresas y muestras tu cuerpo aquí estúpidamente, maldita sea, maldita sea, tu familia Zheng es toda ¡un montón de idiotas! “Casi en el momento en que su cuerpo quedó expuesto, el anciano que estaba enredado por el antepasado del backer de repente cambió su complexión y rugió enojado.
显然是他愤怒到了极致,甚至他身体都在颤抖,神色内除了愤怒外,更有惊恐与紧张,似一法子露出这样的身躯,会出现惊天动地的浩劫。
Obviamente estaba extremadamente enojado, incluso su cuerpo temblaba, aparte de la ira, su expresión también era asustada y nerviosa.
与此同时,在一法子露出这么一具身体的刹那,第九山海界,第九山上,季家的祖宅内,猛然间,有一声凄厉的嘶吼,猛的传出,这声音,眨眼间就回荡整个第九山,回荡第九山海界。
Al mismo tiempo, en el momento en que tal cuerpo fue expuesto de alguna manera, en el Reino de la Novena Montaña y el Mar, en la Novena Montaña, dentro de la casa ancestral de la familia Ji, de repente hubo un estridente rugido, que salió de repente En un abrir y cerrar de ojos, reverberó en toda la Novena Montaña y el reino marino de la Novena Montaña.
可却不是所有人都能听到,唯有道境强者,才可以在这一瞬,听到来自第九山季家的,这凄厉无比,突然出现的声音。
Pero no todos pueden escucharlo, solo aquellos que son fuertes en el Reino Dao pueden escuchar esta voz extremadamente aguda y repentina de la familia de Ji en la Novena Montaña en este momento.
这声音,似很久很久,没有出现过了!
¡Esta voz parece no haber aparecido en mucho tiempo!
此刻传出,惊天动地,让第九山海的道境老祖,一个个神色大变。
En este momento, se informó que fue trascendental, y las expresiones de los ancestros taoístas de la Novena Montaña y el Mar cambiaron enormemente.
尤其是三大道门,更是在这一瞬,所有道境全部飞出,一个个神色凝重,更有紧张与震撼。
Especialmente para los tres Daomen, en este momento, todos los reinos Dao volaron, cada uno con una expresión digna, más nerviosa e impactante.
至于第九山的粪家,一样轰鸣,季家的道境强者,一个个呼吸急促,猛的冲出,直奔季家祖宅的后方,那里……也就是第九山的最巅峰,存在了一处天池!
En cuanto a la familia de estiércol de la Novena Montaña, también estaba rugiendo. Los expertos daoístas de la familia Ji salieron corriendo uno por uno con dificultad para respirar y fueron directamente a la parte trasera de la casa ancestral de la familia Ji, que es… pico más alto de la Novena Montaña, ¡hay un Tianchi!
天池内,有一滩湖水,湖水清澈,有阵阵白雾丝丝环绕,可以看到,在这湖底,有九口青铜鼎,每一口,都散发出无尽的沧桑,似存在的岁月之久,难以形容。
En Tianchi, hay una piscina de agua del lago, el agua del lago es clara, rodeada de ráfagas de niebla blanca, puedes ver que en el fondo de este lago, hay nueve trípodes de bronce, cada uno de los cuales exuda vicisitudes infinitas , como los años de existencia Durante mucho tiempo, es indescriptible.
在这九口大鼎中心,赫然……趴着一只庞大的玄武。
En el centro de los nueve calderos, hay un enorme Xuanwu acostado boca abajo.
这只玄武,还有那九口鼎,不是季家之物!
¡Este basalto y el caldero de nueve bocas no pertenecen a la familia Ji!
可以说,它们不属于任何一个家族,任何一个宗门,它们只属于……第九山!!
Se puede decir que no pertenecen a ninguna familia, a ninguna secta, solo pertenecen a… ¡Ninth Mountain! !
任何一个家族宗门,成为了第九山海主,就可以拥有它们!
¡Cualquier secta familiar que se haya convertido en la Novena Montaña y el Señor del Mar puede poseerlos!
这玄武的背部,充满了利刺,每一根利刺上,都有无数符文,它的样子,狰狞无比,它趴在那里,背部露出在水潭外,多少年来,始终都一动不动,看起来如同雕像一样。
La espalda de este Xuanwu está llena de espinas afiladas, y hay innumerables runas en cada una de las espinas afiladas. Su apariencia es extremadamente feroz. Yace allí, con la espalda expuesta fuera de la piscina. Ha permanecido inmóvil durante muchos años. , parece una estatua.
可如今,这只庞大的玄武,居然震动起来~Soverse.com~身体挣扎,头颅抬起,发出阵阵凄厉的嘶吼,声音回荡星空,听之心惊。
Pero ahora, este enorme cuerpo de basalto en realidad vibró ~Soverse.com~ luchó, levantó la cabeza, dejó escapar ráfagas de rugidos estridentes, el sonido reverberó en el cielo estrellado, y fue impactante escucharlo.
随着震动,随着嘶吼,湖水翻滚,那九口鼎,也在颤抖。
Con el temblor y el rugido, el agua del lago rodó, y los nueve calderos también temblaban.
季家的道境,一个个急速赶来,当在这里亲眼看到了那只巨大的玄武嘶吼时,他们一个个面色变化。
El reino taoísta de la familia Ji se apresuró uno por uno, y cuando vieron el enorme aullido de basalto aquí con sus propios ojos, su complexión cambió uno por uno.
这嘶吼,仿佛是玄武那里,承受了无法形容的痛苦,凄厉之音,惊天动地。
Este rugido, como si Xuanwu hubiera soportado un dolor indescriptible, el sonido estridente hizo temblar la tierra.
“发生了什么事情,这……这只玄武,它为何如此痛苦嘶吼!!”
“¿Qué pasó, este… este Xuanwu, por qué grita de dolor?”
“莫非是有人潜伏进我季家!!”
“¡¡Podría ser que alguien esté acechando en la casa de mi Ji!!”
“不对,我隐隐记得,似有一个第九山的传说……”
“No, recuerdo vagamente que parece haber una leyenda sobre la Novena Montaña…”
就在这些道境一个个震惊,不知发生了何事时,忽然的,在第九山的星空上,猛然间,出现了一只巨大无比的眼!
Justo cuando cada uno de estos reinos dao se sorprendió y no sabía qué sucedió, de repente, en el cielo estrellado de la Novena Montaña, de repente, ¡apareció un ojo extremadamente grande!
这眼内,能看到有一个老者,似在其中盘膝打坐。
En este ojo, puedes ver a un anciano que parece estar sentado con las piernas cruzadas en él.
这只眼的出现,仿佛整个第九山海,在这一刹那,都震动了一下。
La aparición de este ojo pareció sacudir todo el Mar de la Novena Montaña en este momento.
“异族踏入第九山海界,遵循山海界远古盟约,击杀异族!!”苍老的声音,从这巨大的眼睛内,蓦然回荡。
“¡¡La raza extranjera entró en el Reino de la Novena Montaña y el Mar, siguió el antiguo pacto del Reino de la Montaña y el Mar, y mató a la raza extranjera!!” La vieja voz de repente resonó en los enormes ojos.
原计划是今天回家,可女儿那里在医院的检查没有做完,还有其他的检查,如果没有意外,明天晚上会到家,后天恢复更新,谢谢大家,希望能理解我(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。)
El plan original era ir a casa hoy, pero el examen de mi hija en el hospital no se ha completado y hay otros exámenes. Si no hay ningún accidente, estaré en casa mañana por la noche y la actualización se reanudará el pasado mañana. Gracias a todos, espero que puedan entenderme (para completar) Continuación. Si le gusta este trabajo, puede votar por recomendaciones y boletos mensuales. Su apoyo es mi mayor motivación).