I Shall Seal the Heavens Chapter 1040: ¡No te metas conmigo!

Published:

热门推荐:英雄联盟之谁与争锋、永夜君王、雪中悍刀行、择天记、主宰之王、我欲封天、灵域、天火大道纯文字在线阅读本站域名手机同步阅读请访问

Recomendaciones populares: League of Legends: Quién y la batalla, Rey de la noche eterna, Sword in the Snow, Ze Tian Ji, King of Juggernauts, Quiero sellar el cielo, Ling Yu, Tianhuo Avenue Lectura en línea de texto puro The el nombre de dominio de este sitio está sincronizado con los teléfonos móviles Para leer, visite

孟浩这句话一出口,凌云子都愣了一下,他身后的那些九海神界的弟子,都睁大了眼,就算是凡冬儿,都倒吸口气。

Tan pronto como Meng Hao dijo estas palabras, Ling Yunzi se quedó atónito por un momento, y los discípulos del Reino de Dios de los Nueve Mares detrás de él abrieron los ojos de par en par, e incluso Fan Dong’er se quedó sin aliento.

四周那些修士,也都一个个目瞪口呆,满脑袋回荡的,都是孟浩所说的……海鲜二字。

Todos los monjes alrededor también quedaron atónitos, y las palabras que resonaron en sus cabezas fueron todas las que dijo Meng Hao… la palabra mariscos.

与此同时,这四周所有妖修,全部都眼睛红了,杀机爆发,形成了风暴,在这九海神界内,轰然凝聚。

Al mismo tiempo, los ojos de todos los cultivadores de monstruos en el área circundante estaban rojos, y estallaron intenciones asesinas, formando una tormenta, que se reunió en el Reino de Dios de los Nueve Mares.

“居然敢说我们是海鲜,该杀!!”

“¡¡Cómo te atreves a decir que somos mariscos, deberían matarte!!”

“杀了他,我已经很久没有吃过修士了,我要吃了他!!”一声声怒吼,滔天而起,轰动八方。

“¡Mátalo, no he comido un monje en mucho tiempo, quiero comérmelo!” Un rugido se elevó hacia el cielo, causando sensación en todas las direcciones.

孟浩冷笑,神色如常,他那句话是故意说出,他从来不认为,自己客气的话,这些妖修就不会对自己有敌意与杀机。

Meng Hao se burló, su expresión era normal, dijo que a propósito, nunca pensó que si era cortés, estos cultivadores demoníacos no tendrían hostilidad e intenciones asesinas hacia él.

既然无论如何,都会有敌意与杀机,既然注定了不可化解,那么若没有强悍的反抗力量,就要有强悍且致命的话语。

Dado que pase lo que pase, habrá hostilidad e intento asesino, y dado que está condenado a ser irresoluble, entonces si no hay una fuerte fuerza de resistencia, debe haber palabras fuertes y letales.

有些时候,语言的力量,比自身的修为,更重要。

A veces, el poder del lenguaje es más importante que el propio cultivo.

如这海鲜二字,没有人敢说出口,甚至在这之前,因九海神界的历史原因,或许也没有人能想到与这些妖修联系在一起,可孟浩说了,且传遍八方。

Nadie se atrevió a decir la palabra mariscos. Incluso antes de eso, debido a las razones históricas del Reino de Dios de los Nueve Mares, tal vez nadie hubiera pensado en estar conectado con estos cultivadores demoníacos, pero Meng Hao lo dijo y pasó. en todo el mundo.

很多时候,一句话,两个字,可以改变很多。

Muchas veces, una oración, dos palabras, pueden cambiar mucho.

如同此刻,那些非妖修的九海神界弟子,一个个神色都古怪,看着四周的那些妖修,这平日里的同门,此刻看去时,脑海里不由得浮现出海鲜二字。

Al igual que en este momento, esos discípulos del Reino de Dios de los Nueve Mares que no son cultivadores demoníacos tienen expresiones extrañas. Cuando miran a los cultivadores demoníacos a su alrededor, generalmente son compañeros discípulos.

“满口胡言!”苍老的声音冰寒之意刹那滔天,一股杀机轰然降临,在半空中化作了一只大手,向着孟浩,轰轰而来。

“¡Lleno de tonterías!” La vieja voz estaba llena de frialdad helada, y una intención asesina descendió repentinamente, convirtiéndose en una gran mano en el aire y rugiendo hacia Meng Hao.

似乎在这大手下,可以将大地都生生捏碎。来临时,虚无撕开,规则崩溃。如同天怒一般,眨眼临近。

Parece que bajo esta gran mano, la tierra puede ser aplastada viva. Cuando llega, la nada se desgarra y las reglas se derrumban. Como la ira del cielo, se acerca un abrir y cerrar de ojos.

凌云子面色一变。一声轻叹回荡虚无,一个老妪,身影在半空中显露出来,向着那手掌一指,这一指之下,手掌轰然崩溃,竟化作了一条巨大的触手,横扫中。有闷哼回荡,没有消散,而是绕开老妪,直奔孟浩。

La tez de Ling Yunzi cambió. Un suave suspiro hizo eco en la nada, y la figura de una anciana apareció en el aire, y ella señaló la palma.Debajo de este dedo, la palma colapsó y se convirtió en un enorme tentáculo, barriendo. Hubo un zumbido amortiguado que resonó, pero no se disipó, sino que pasó por alto a la anciana y fue directamente hacia Meng Hao.

“吴师弟,够了,你知道孟浩的重要性,别逼老身与你伤了和气。”老妪这一次没有去阻止,而是淡淡开口。

“Hermano menor Wu, es suficiente, conoces la importancia de Meng Hao, no me obligues a lastimarte”. La anciana no trató de detenerla esta vez, pero habló a la ligera.

她话语一出,立刻就有一道神识,轰然间从虚无降临。竟是道境的气息,尽管没有身影出现,可威压强烈。威慑之感,极为明显。

Tan pronto como sus palabras salieron, hubo un estallido de conciencia divina que de repente descendió de la nada. En realidad, era el aura de Dao Realm, aunque no apareció ninguna figura, pero la coerción fue fuerte. El sentido de la disuasión es extremadamente obvio.

与那老妪以及凌云子的气息融在一起,形成了一股滔天的气势,横扫八方,让这片区域的第九海翻滚。

Se fusionó con el aliento de la anciana y Ling Yunzi, formando un aura monstruosa que barrió en todas direcciones, provocando que el Noveno Mar se moviera en esta área.

几乎在这道神识出现的瞬间,九海神界的深处,也有一道神识,轰然爆发,带着狂暴与凶残。冲天而起,其内妖气弥漫。显然同样是道境妖修!

Casi en el momento en que apareció esta conciencia divina, también había una conciencia divina en las profundidades del Reino de Dios de los Nueve Mares, que estalló violenta y ferozmente. Elevándose hacia el cielo, está lleno de espíritu maligno. ¡Obviamente también es un cultivador de demonios del reino Dao!

只不过,哪怕与那吴姓老者加在一起。也仅仅是两位道境,明显不如老妪那方。

Es solo eso, incluso si se suma junto con el anciano de apellido Wu. Son solo dos reinos Dao, obviamente no tan buenos como el lado de la anciana.

事情并没有结束,几乎在这几个道境显露出气息的瞬间,还有两个方向,同样各有一股道境气息散出,隐隐间,竟形成了四方势力。

El asunto aún no ha terminado, casi en el momento en que se revelaron las auras de estos reinos de Dao, había dos direcciones, y un aura de reino de Dao emanaba de cada una, formando fuerzas débilmente en todas las direcciones.

那触手在半空猛的停顿下来,双方似在对抗。

El tentáculo se detuvo repentinamente en el aire y los dos bandos parecían estar peleando.

四周九海神界的弟子,一个个都面色变化,无论是妖修还是修士,都似乎没有想到会出现这一幕,纷纷震动。

Las expresiones de todos los discípulos en el Reino de Dios de los Nueve Mares circundantes cambiaron. No importa si eran cultivadores de demonios o monjes, parecían no esperar que sucediera esta escena, y todos temblaron.

只有不多的一些弟子,目光闪动,他们显然是知晓,九海神界诸多实力的错综复杂。

Solo hubo unos pocos discípulos cuyos ojos parpadearon. Obviamente conocían las complejidades de las muchas fortalezas del Reino de Dios de los Nueve Mares.

孟浩目光收缩,这一次他的试探,总算是看出了这九海神界内的深浅。

Meng Hao entrecerró los ojos. Esta vez, su sondeo finalmente reveló la profundidad del Reino de Dios de los Nueve Mares.

“居然有七位道境!不愧是三大道门!”孟浩心神微震,也看出了,以那老妪为代表的势力,在九海神界最强,也正是他们那一方,坚持让自己拜入神界。

“¡En realidad hay siete reinos taoístas! ¡Como se esperaba de los Tres Daomen!” El corazón de Meng Hao tembló ligeramente, y también vio que el poder representado por la anciana era el más fuerte en el Reino de Dios de los Nueve Mares, y era su lado Insista en dejarse adorar en el Reino de Dios.

“杀人之事罢了,交出我族弟子,磕头认错,此事休止。”许久,那触手内传出之前苍老的声音,这声音冰寒,似藏着杀机。

“Eso es todo sobre el asesinato, entrega a mis discípulos, inclínate para admitir tu error, y este asunto se detendrá” Después de mucho tiempo, una vieja voz salió de los tentáculos.

老妪皱起眉头,交出妖修之事,她觉得可以,但磕头认错,却有些过了,正要开口时,孟浩却笑了起来。

La anciana frunció el ceño y pensó que estaba bien entregar el asunto del cultivador de demonios, pero era demasiado doblegarse para admitir su error, y cuando estaba a punto de hablar, Meng Hao se rió.

“休止?孟某来到第九海后,就被那些海鲜追杀,到了这九海神界内,又有一群海鲜莫名其妙的出手,更有一个海鲜,居然要杀我!

“¿Alto? Después de que Meng llegó al Noveno Mar, fue perseguido y asesinado por esos mariscos. Cuando llegó al Reino de Dios de los Nueve Mares, otro grupo de mariscos hizo ataques inexplicables, ¡e incluso un marisco quería matarme!

被我杀了,结果又出现一只老海鲜,不要脸面的与古境修为要强杀我!

¡Lo maté, pero apareció otro viejo marisco, un cultivador del reino antiguo y desvergonzado que quería matarme por la fuerza!

而后,一群小海鲜再次出手,最终没想到,居然还引出了一个道境强者对我出手,泥人还有三土性,此事你们说休止,岂能休止!”孟浩言辞犀利,声音冰冷,蓦然传出。

Luego, un grupo de pequeños mariscos atacó de nuevo, y al final, inesperadamente, un fuerte taoísta se sintió atraído para atacarme. Las figurillas de arcilla aún tienen la naturaleza de las tres tierras. Si dices que detengan este asunto, ¿cómo pueden lo detienes! “Las palabras agudas y la voz fría de Meng Hao salieron de repente.

他话语一出,四周九海神界的弟子,一个个都皱起眉头,有不少人难免觉得孟浩不知天高地厚,在这道境大能的对话中,他的声音,根本就微不足道。

Tan pronto como habló, todos los discípulos del Reino de Dios de los Nueve Mares fruncieron el ceño. Muchas personas inevitablemente sintieron que Meng Hao no conocía las alturas del cielo y las profundidades de la tierra. .

而那些妖修,都冷笑起来,认为孟浩自不量力。

Todos los cultivadores de demonios se burlaron, pensando que Meng Hao estaba pensando demasiado en sus habilidades.

“滚!此地没有你说话的资格!”沧桑的老者之声,蓦然回荡,如同惊雷炸开。

“¡Vete! ¡No estás calificado para hablar aquí!” Las vicisitudes de la voz del anciano de repente resonaron como un rayo.

孟浩在凌云子身边,可依旧被这声音震的七窍流血,抬头时,他神色狰狞,仰天大笑。

Meng Hao estaba al lado de Ling Yunzi, pero aún sangraba por sus siete orificios cuando el sonido lo sacudió.

“我没有资格?”

“¿No soy elegible?”

“我是方家少族,日后我必是族长,我方家有地祖方守道,有言墟祖,更有一代老祖,当日东胜星一战,斩杀道境,如屠鸡仔,你让我跪拜,如让我方家跪拜,你若跪,你敢接么!”

“Soy un clan joven de la familia Fang y seré el patriarca en el futuro. Nuestra familia Fang tiene un antepasado local Fang Shoudao, un antepasado Yanxu y una generación de antepasados. Tu Jizi, si preguntas que me arrodille, si le pides a mi familia Fang que se arrodille, si te arrodillas, ¿te atreves a aceptarlo?”

这句话传出,如同惊雷,回荡八方,就连那没有露出身影,只有沧桑声音的老者,也都在闭关之地一顿。

Cuando estas palabras salieron, fueron como un trueno, resonando en todas las direcciones, incluso el anciano que no mostraba su figura sino que solo tenía vicisitudes de la vida, también estaba en el lugar de retiro.

他可以不在乎孟浩,但却不能不在乎方家,尤其是东胜星一战,方家一代老祖的强悍,让季家都退缩,更何况他。

Puede que no le importe Meng Hao, pero tiene que preocuparse por la familia Fang, especialmente en la batalla contra Dongshengxing.

甚至当时,他在看到了方家一代老祖出手时,头皮发麻,心神都在轰鸣,有关方家一代老祖的传说,在那个时候,于他的脑海里也都浮现。

Incluso en ese momento, cuando vio a los antepasados ​​de la familia Fang hacer un movimiento, su cuero cabelludo estaba entumecido y su mente rugía. Las leyendas sobre los antepasados ​​de la familia Fang también surgieron en su mente en ese momento.

那是一代狠人,是与季天同时代的人物,甚至传闻中,李主成天时,方家一代老祖的杀戮,高居第一,血洗八方!

Esa es una generación de personas despiadadas, una figura de la misma generación que Ji Tian, ​​¡e incluso se rumorea que cuando nació el Maestro Li, el asesinato de los antepasados ​​​​de la familia Fang ocupó el primer lugar, bañado en sangre en todas partes!

可孟浩这里,言辞还没有结束!

¡Pero las palabras de Meng Hao aún no han terminado!

“我非但是九海神界的弟子,还是仙古道场的核心弟子,还是太行剑宗的核心弟子!你们动我,可问过仙古道场,问过太行剑宗?

“¡No solo soy un discípulo del Reino de Dios de los Nueve Mares, sino también un discípulo principal del Dojo Inmortal Antiguo y un discípulo principal de la Secta de la Espada Taihang! Si quieres tocarme, ¿le has preguntado al Inmortal?” ¿Antiguo Dojo y la Secta de la Espada Taihang?

你让我跪,让仙古道场与太行剑宗的核心弟子跪,还是那句话,我若跪,你敢接?”

Me dejas arrodillarme, dejas que los discípulos principales de Xiangu Dojo y Taihang Sword Sect se arrodillen, o esa oración, si me arrodillo, ¿te atreves a aceptarla? “

孟浩声音轰鸣,凌云子沉默,那老妪则是微微一笑,原本要阻止,可眼下却立刻收手,看向孟浩的目光,露出欣赏。

La voz de Meng Hao rugió, Ling Yunzi se quedó en silencio y la anciana sonrió levemente. Estaba a punto de detenerla, pero se detuvo de inmediato y miró a Meng Hao con aprecio.

而那代表妖修一脉的道境老者,再次一顿。

Y el anciano en el Reino Dao, que representaba el linaje del cultivador demoníaco, se detuvo nuevamente.

“莫非这三大道门,只有你们这区区海鲜一族?”

“¿Podría ser que entre las tres puertas principales, solo tu mera familia de mariscos?”

“我没资格?那么我问你,谁有资格!”

“¿No soy elegible? Entonces les pregunto, ¿quién es elegible?”

“你今日若不给我一个交代,方家,仙古道场,太行剑宗,还有神界内的几位前辈老祖,灭不了你这海鲜一脉?”孟浩声音越来越响亮,言辞犀利至极,让四周九海神界弟子纷纷呼吸急促,那些妖修则是面色大变。

“Si no me das una explicación hoy, ¿la familia Fang, el Dojo Inmortal, la Secta de la Espada Taihang y algunos ancestros mayores en el Reino de Dios no podrán destruir tu linaje de mariscos?” Meng Hao’s La voz se volvió más y más seria. Cuanto más fuertes eran las palabras, más agudas eran las palabras, los discípulos del Reino de Dios de los Nueve Mares a su alrededor se quedaron sin aliento, y la complexión de esos cultivadores demoníacos cambió drásticamente.

这一刻,孟浩在这九海神界,万众瞩目。

En este momento, Meng Hao estaba en el Reino de Dios de los Nueve Mares y todos lo miraban.

他站在那里,抬着头,一股霸道之意,在他身上滔天而起。

Se quedó allí con la cabeza erguida, una sensación de dominio surgió de él.

“甚至都不需要其他势力参与,你只要再说一句跪字,你信不信我捏碎这枚玉简,我方家的一代老祖,就会顷刻降临,将你斩杀!”孟浩右手蓦然抬起,他的手中,赫然出现了一枚玉简。

“Ni siquiera necesitas otras fuerzas para participar. Solo necesitas decir una palabra de arrodillarte de nuevo. Lo creas o no, si aplasto este trozo de jade, una generación de antepasados ​​de nuestra familia Fang vendrá y matará ¡en un instante!” Meng Meng Hao levantó su mano derecha de repente, y un deslizamiento de jade apareció de repente en su mano.

此言一出,立刻八方哗然,不但是凌云子以及老妪神色变化,妖修一脉,那两个道境老祖,也都神色蓦然一变。

Tan pronto como salió este comentario, hubo un alboroto en todas las direcciones, no solo cambiaron las expresiones de Ling Yunzi y la anciana, sino que también cambiaron repentinamente las expresiones de los dos antepasados ​​​​taoístas.

而其他两股势力的道境大能,同样心神一震,这一刻,孟浩用他的言辞,成为了他最强悍的战力。

Los poderes del reino Dao de las otras dos fuerzas también se sorprendieron. En este momento, Meng Hao usó sus palabras para convertirse en su fuerza de combate más poderosa.

“我也知道,你定会怀疑,那么我就告诉你,凭什么,我方家一代老祖,会给我这枚玉简,会为我降临!”

“También sé que lo dudarás, así que te diré por qué, ¡los ancestros de mi familia Fang me darán este trozo de jade y bajará por mí!”

“就凭我传承了一念星辰变!”

“¡Solo confío en mí para transmitir la transformación de las estrellas!”

“就凭我炼制了方家多少年来~Soverse.com~唯有一代老祖才可以成功的三枚圣丹!”

“Depende de cuántos años he refinado a la familia Fang~Soverse.com~¡Las tres píldoras sagradas que solo una generación de ancestros puede lograr!”

“就凭我成就了前无几人,后也或许很难有来者的自身证道之仙,且开出了极限一百二十三脉!”

“Solo por mí, hay pocas personas en el pasado, y puede ser difícil para alguien que viene más tarde demostrar que es inmortal, ¡y ha desarrollado un límite de ciento veintitrés venas!”

“就凭我是……序列!”

“¡Solo porque soy… secuencia!”

孟浩一系列话语传出,四周立刻寂静,但很快的,就爆发出了阵阵哗然,多少年来,在这九海神界,孟浩是第一个,居然敢叫嚣道境!

La serie de palabras de Meng Hao salió, y los alrededores se quedaron en silencio de inmediato, pero pronto estallaron estallidos de alboroto. Durante muchos años, Meng Hao fue el primero en el Reino de Dios de los Nueve Mares en atreverse a gritar sobre el Reino Dao. !

且他的每一句话,都如同利剑,让所有听到之人,都心神轰鸣。

Y cada palabra que decía era como una espada afilada, haciendo rugir de emoción a todos los que la escuchaban.

孟浩索性张扬一把,如他之前选择杀了那妖修一样,在这势力复杂的九海神界,孟浩想要站稳,必修要立威。

Meng Hao simplemente hizo una demostración de ello, tal como eligió matar al cultivador demoníaco antes, en este complejo Reino de Dios de los Nueve Mares, si Meng Hao quiere mantenerse firme, debe cultivar y establecer su prestigio.

他不但要在弟子中立威,更要在这些道境大能中立威,他所说的话语,也没有什么秘密,都是只要调查一下,就会知晓之事。

No solo quería establecer su prestigio entre sus discípulos, sino que también quería establecer su prestigio entre estos poderes del Dao Realm. No había ningún secreto en lo que dijo, y todas eran cosas que se sabrían después de la investigación. .

而他之所以立威,是因孟浩不会在这九海神界滞留太久,他越是霸道,在这里就越是从容,越是顺利,与其被人随意欺负,不如亮剑,变成刺猬!

La razón por la que se volvió poderoso fue porque Meng Hao no permanecería en el Reino de Dios de los Nueve Mares por mucho tiempo. Cuanto más dominante fuera, más tranquilo y suave sería aquí. ¡Conviértete en un erizo!

至于对方最终信不信,不重要,重要的让他们知道,自己对方家,对仙古道场,对太行剑宗的重要,就足矣。

En cuanto a si la otra parte finalmente lo cree o no, no importa, lo importante es hacerles saber que la familia de la otra parte es importante para el Inmortal Ancient Dojo y la Taihang Sword Sect.

在这哗然中,那半空中的触手,猛的一甩,刹那消失,一声冷哼回荡,但却没有话语传出,妖修一脉的两股道境气息,消失了。

En medio del alboroto, los tentáculos en el aire se movieron violentamente y desaparecieron en un instante. Un resoplido frío resonó, pero no salió ninguna palabra, y los dos alientos del reino Dao del linaje Yaoxiu desaparecieron.

几乎在他们消失的瞬间,另外两股势力的道境大能,深深的看了孟浩一眼,气息消散。

Casi en el momento en que desaparecieron, los poderes del Reino Dao de las otras dos fuerzas miraron profundamente a Meng Hao y su aliento se disipó.

如孟浩所判断的,信与不信,不重要了,孟浩的言辞,已将一切利害关系点出,同时也告诉了所有人。

Como juzgó Meng Hao, no importa si lo crees o no. Las palabras de Meng Hao han señalado todos los intereses y al mismo tiempo les dijeron a todos.

别来惹我!(未完待续)R466

¡No te metas conmigo! (continuará) R466

最快更新,无弹窗阅读请收藏()。

La actualización más rápida, sin ventana emergente, marque como favorito ().

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *