几乎在孟浩感悟到了一千八百道的刹那,第九国、第八国、第七国、第六国、第五国以及第四国的国运山,除了之前就已崩溃之外,余下的,全部在这一刻,轰然崩溃,彻底坍塌,随着坍塌,赫然有六道光柱,轰然冲天。
Casi en el momento en que Meng Hao se dio cuenta de 1.800 caminos, el Noveno País, el Octavo País, el Séptimo País, el Sexto País, el Quinto País y la Montaña Guoyun del Cuarto País, a excepción de los que se habían derrumbado antes Además, el resto, todos se derrumbó en este momento, se derrumbó por completo, y después del colapso, hubo seis rayos de luz que se dispararon hacia el cielo.
在这六个国度的国运山所在的方向,这六道光柱,每一道都有千丈粗细,冲天而起,齐齐爆发。
En la dirección donde se encuentra la Montaña de la Fortuna Nacional de estos seis países, los seis pilares de luz, cada uno con un espesor de mil pies, se elevaron hacia el cielo y explotaron al unísono.
整个如风界的大地,轰隆隆的颤抖,天空上乌云滚滚,在那六道光柱冲入的位置,形成了六个巨大的漩涡。
Toda la tierra, como el Reino del Viento, tembló con un estruendo, y el cielo se llenó de nubes oscuras, formando seis enormes vórtices donde se precipitaron los seis rayos de luz.
这六个漩涡急速的转动,似乎形成了一股反方向的力,若是在如风界外,在那漆黑的虚无里去看如风界,可以清晰的看到,原本脱离了山海界的掌控,正向着上方不断升起的如风界大地,猛然间,速度一下子慢了大半之多。
La rápida rotación de estos seis vórtices parece haber formado una fuerza en la dirección opuesta. Con el control del cielo, la velocidad se reduce repentinamente a más de la mitad cuando se dirige hacia la tierra ventosa que es elevándose constantemente por encima.
这一幕,哪怕是在远处交战的两团光中的海梦至尊与那位如风主宰,都神色变化。
En esta escena, incluso las expresiones del Supremo Haimeng y Lord Rufeng en los dos grupos de luz que luchan en la distancia cambiaron.
这是在外界肉眼去看所能看到的一幕,而若是在如风界内,感受则是大地强烈的震动,强烈的减速与反差,似打破了某种隔膜,使人从之前的不可觉察中,变的可以觉察出大地在升空,更是在这减速反差下,如风界除了国运山外的所有山峰,全部断开,升空而起。
Esta es una escena que se puede ver a simple vista desde el mundo exterior, pero si es en el mundo del viento, la sensación es la fuerte vibración de la tierra, la fuerte desaceleración y el contraste, parece romper algo. tipo de barrera, haciendo que las personas se sientan diferentes de antes. En lo imperceptible, es posible percibir que la tierra se eleva hacia el cielo, e incluso bajo este contraste de desaceleración, todos los picos en el Reino de Rufeng, excepto la montaña Guoyun, están todos desconectados y subir al cielo.
所有河流,全部轰鸣,飞扬上天。
Todos los ríos, todos rugientes, vuelan hacia el cielo.
所有城池,所有生命,一切的一切,仿佛都从地面上跳起,升空而去。
Todas las ciudades, todas las vidas y todo parecía saltar del suelo y volar hacia el cielo.
这一幕,撼动整个如风界所有存在。
Esta escena sacude toda la existencia en todo el Reino del Viento.
“不!!”第三国国运山上,帝君仰天一吼。
“¡¡No!!” En la montaña Guoyun del tercer país, el emperador miró hacia el cielo y rugió.
“阻止他,该死,我们还没到指定的区域,不可以让序列感悟如风道!”帝袍中年神色狰狞,带着焦急,右手掐诀一挥,立刻他的四周,赫然又出现了一些黑袍身影,一个个低头一拜,瞬间消失,化作天空长虹,直奔中心区域而去。
“¡Detenlo, maldita sea, aún no hemos llegado al área designada, no podemos dejar que Secuencia se sienta como el viento!” Algunas figuras vestidas de **** aparecieron de nuevo, inclinaron sus cabezas una por una, desaparecieron instantáneamente, giraron en un arcoíris en el cielo, y fue directamente al área central.
中心神庙区域,孟浩全身轰鸣,气势崛起,他的身体上在这一刻,散发出强烈的光,似与整个如风界都在辉映,仿佛这一瞬,他如之前獒犬去夺舍逆灵一样,正在以自身……去夺舍如风界!
En el área del templo central, todo el cuerpo de Meng Hao rugió y su impulso aumentó. En este momento, su cuerpo emitió una luz fuerte, que parecía reflejar todo el Reino del Viento, como si en este momento fuera como un mastín antes Como el espíritu de apoderarse de la casa, se está usando a sí mismo … ¡para apoderarse de la casa como el mundo del viento!
这只是一个比喻,可却并非不能成为真实!
Esto es solo una metáfora, ¡pero no es imposible que se haga realidad!
轰!
¡Boom!
一千九百道!
¡Mil novecientos!
两千道!
¡Dos mil!
两千一百道!
¡Dos mil cien!
孟浩头发飞扬,气势惊天,在他明悟了两千一百道本源后,第三山,在这一瞬,轰然崩溃,帝君在其中,仰天发出凄厉的嘶吼,全力要去维持,要去改变,可很快面色变化,一瞬避开,在他避开的同时,一道光柱,从第三国崩溃的国运山上,冲天而起。
El cabello de Meng Hao voló y su aura fue asombrosa. Después de darse cuenta del origen de los 2100 Dao, la tercera montaña se derrumbó en este momento. Quería cambiar, pero su tez cambió muy rápidamente y lo evitó por un momento Al mismo tiempo que lo evitaba, un rayo de luz se disparó hacia el cielo desde la Montaña Nacional de la Fortuna donde se derrumbó el tercer país.
形成了第七个漩涡!
¡Se forma el séptimo vórtice!
而如风界的大地,升空的速度,再次缓慢了一些!
En cuanto a la tierra como el mundo del viento, ¡la velocidad de ascenso hacia el cielo ha vuelto a disminuir!
“孟浩!”帝君发出凄厉之声,身体一晃,直奔中心神庙区域奔腾。
“¡Meng Hao!” Dijun dejó escapar una voz severa, balanceó su cuerpo y galopó directamente hacia el área central del templo.
孟浩的感悟,还在继续。
La comprensión de Meng Hao aún continúa.
两千二百道!
¡Dos mil doscientos!
两千三百道!
¡Dos mil trescientos!
獒犬在一旁嘶吼,全身血光闪耀,拼尽全力,去阻挡那些来临的黑袍人,使得任何一个黑袍人,都无法从它身边飞过,去靠近孟浩。
El mastín rugió a un lado, todo su cuerpo brillaba con sangre, haciendo todo lo posible para bloquear a los hombres con túnicas negras que se acercaban, para que nadie con túnicas negras pudiera pasar volando y acercarse a Meng Hao.
獒犬嘶吼,血光中,将孟浩笼罩在内,以它能做到的极致,全力阻止。
El mastín rugió, cubrió a Meng Hao de sangre e hizo todo lo posible por detenerlo.
那些黑袍人一个个发狂般,神通道法,全部出现,更有紫色的真道降临,强如獒犬,也全身伤痕累累,可它依旧守护在孟浩四周,如当年它在血仙传承内去保护孟浩一样,誓死守护。
Esos hombres con túnicas negras se volvieron locos uno por uno, aparecieron todos los métodos de canalización divinos, e incluso descendió el verdadero camino púrpura, que era tan fuerte como un perro mastín y también estaba cubierto de cicatrices, pero aún protegía a Meng Hao. entorno, tal como estaba en la sangre hace tantos años. Al igual que proteger a Meng Hao en la herencia inmortal, juró protegerlo hasta la muerte.
“该死的血兽,杀了它!”这些黑袍人久攻不下,气急败坏,从四周散开,直奔獒犬而去,獒犬大吼,爪子在地面狠狠一拍,顿时大地颤抖,血气纵横,向着四周轰隆隆的散开,使得那些黑袍人,一个个不得不退。
“¡Maldita sea la bestia de sangre, mátala!” Estos hombres vestidos de **** no pudieron atacar durante mucho tiempo, y estaban furiosos, se dispersaron por todas partes y fueron directamente al mastín. El suelo tembló, y el La sangre retumbó en los alrededores, haciendo que esos hombres vestidos de **** tuvieran que retirarse uno por uno.
但有三个黑袍人,化作黑光,瞬间穿透,眼看就要靠近孟浩,他们的目中杀机弥漫,掐诀间,杀意滔天,可就在这时,獒犬大吼,身体猛地一晃,用它的爪子,阻挡在了三人的身前,使得三人的杀意神通,落在了獒犬身上。
Pero había tres hombres con túnicas negras, que se convirtieron en luz negra, la atravesaron en un instante, y estaban a punto de acercarse a Meng Hao. , el cuerpo se balanceó violentamente, y con sus garras, lo bloqueó. frente a los tres, haciendo que la intención asesina de los tres cayera sobre el mastín.
獒犬嘴角溢出鲜血,头颅猛地一晃,大口之下,向着三人吞噬,这三人正要后退,一声咆哮从獒犬口中传出,震慑心神,使得三人身体一顿,下一瞬,已被獒犬一口吞噬。
La sangre se desbordó de la comisura de la boca del mastín, su cabeza se balanceó violentamente y se la tragó hacia los tres. Los tres estaban a punto de retirarse cuando un rugido salió de la boca del mastín, conmocionando sus mentes. En un instante, fue tragado por el mastín.
“一切为了真道,爆!”
“¡Todo sea por la verdad, explota!”
“爆!”
“¡Boom!”
“爆!”这三人目中露出狠辣,更有狂热,在被獒犬吞噬的一瞬,居然选择了自爆,轰鸣之声,刹那间惊天动地,直接炸开,獒犬哀嚎一声,全身颤抖,几乎要崩溃,身体骤然缩小,从百丈直接化作了十丈。
“¡Explosión!” Los ojos de estas tres personas mostraban ferocidad, y eran aún más fanáticos. En el momento en que fueron tragados por el mastín, optaron por explotar ellos mismos. Temblando, casi colapsando, el cuerpo de repente se encogió, de cien pies a diez pies.
它死死的盯着四周众人,没有再飞出厮杀,而是嘶吼中全身血光更为强烈,化作了一个血色的光罩,将自己与孟浩笼罩在内,如同一个大碗扣在那里,血光滔天。
Miró a las personas a su alrededor con firmeza y no salió volando para luchar de nuevo, pero la luz de la sangre en todo su cuerpo se volvió más intensa a medida que rugía, convirtiéndose en una máscara ensangrentada, cubriéndose a sí mismo y a Meng Hao, como un El cuenco gigante estaba doblado allí, ensangrentado.
四周黑袍人纷纷出手,轰鸣回荡,使得血幕扭曲。
Los hombres con túnicas negras salieron disparados uno tras otro, y el rugido reverberó, distorsionando la cortina de sangre.
就在这时,孟浩身上气势又一次崛起,轰鸣间,他明悟两千四百道本源!
En este momento, el aura de Meng Hao volvió a surgir y, en medio del rugido, ¡comprendió el origen de 2400 formas!
在这一刹那,第二山的国运山,原本崩溃的地方,突然的,光柱滔天而起,轰轰中,千丈粗细的光柱,直奔苍穹,使得云雾翻滚,第八个漩涡,轰隆隆的出现。
En este momento, la montaña Guoyun en la segunda montaña, donde la original se derrumbó, de repente, un rayo de luz se elevó hacia el cielo, y en el boom, el rayo de luz, de miles de pies de espesor, fue directamente a la cielo, haciendo que las nubes rodaran, y el octavo vórtice, boom Long apareció.
整个如风界的天空,八个漩涡极为显眼,隐隐的,可以看到在那那个漩涡外,存在的漆黑虚无。
En todo el cielo del Reino del Viento, los ocho vórtices son extremadamente llamativos, pero débilmente, uno puede ver la nada negra como boca de lobo que existe fuera de ese vórtice.
而升空的速度,也在这一刻,仿佛快要被静止!
¡La velocidad de ascenso, también en este momento, parece estar a punto de detenerse!
也就是在这时,第三国内,更多的黑袍人呼啸而来,甚至在他们身后,帝君的身影,也迈步走来。
En este momento, más personas con túnicas negras rugieron desde el tercer país, e incluso detrás de ellos, la figura del emperador también dio un paso adelante.
“纵无涯,你敢不出手!”帝君一眼看向纵无涯。
“Zong Wuya, ¿cómo te atreves a no hacer un movimiento?” Dijun miró a Zong Wuya.
纵无涯沉默,没有说话。
Zong Wuya se quedó en silencio y no habló.
“你……”
“Tú…”
“闭嘴,区区一个灵境修士,也敢对纵某呼喝,我愿意听命于你,是为真道,我,不是你的仆从。”纵无涯淡淡开口。
“Cállate, un monje en el reino espiritual se atreve a gritarle a Zong, estoy dispuesto a obedecerte, es la verdad, no soy tu sirviente”, dijo Zong Wuya a la ligera.
帝君面色变化,死死的盯着纵无涯,呼吸急促,但却没有再开口。
La tez de Dijun cambió, miró a Zong Wuya con firmeza, le faltaba el aliento, pero no volvió a hablar.
而孟浩这里,因更多的黑袍人出现,此刻同时出手,紫光成雷,轰隆隆的降临,使得孟浩四周成为了雷池,轰击血色光幕。
En cuanto a Meng Hao, debido a que aparecieron más hombres con túnicas negras, dispararon al mismo tiempo al mismo tiempo, y la luz púrpura se convirtió en un trueno, y el estruendo descendió, convirtiendo los alrededores de Meng Hao en una piscina de truenos, bombardeando la cortina de luz color sangre.
光幕更为扭曲,几乎要碎裂,而其内的獒犬,身体正快速的缩小,从之前的十丈,变成了一丈左右,它还在坚持。
La cortina de luz está aún más distorsionada, casi hecha añicos, y el cuerpo del mastín en el interior se está encogiendo rápidamente, de los diez pies anteriores a aproximadamente un pie, y aún persiste.
孟浩气势不断地崛起,此刻整个人都散发光芒。
El impulso de Meng Hao continuó aumentando, y en este momento todo su cuerpo estaba emitiendo luz.
两千五百道!
¡Dos mil quinientos!
两千六百道!
¡Dos mil seiscientos!
距离两千第七百道,只差一百,可就在这时,突然的,一声怒吼,从远处天地间翻滚而来。
Estaba a solo cien del camino dos mil setecientos, pero en este momento, de repente, un rugido vino rodando desde la distancia entre el cielo y la tierra.
“孟浩!”
“¡Meng Hao!”
随着声音的出现,道天内的身影,在天地间化作一道长虹,轰然而来,刚一进入这中心神庙的区域,他似乎承受了极大的压力,但很快的,他的身上,就如孟浩之前一样,出现了如风界的气运加持,使得他顺利踏入中心神庙区域,直奔孟浩。
Con la aparición del sonido, la figura de Dao Tiannei se convirtió en un largo arco iris entre el cielo y la tierra, corriendo hacia él. Tan pronto como entró en el área del templo central, parecía estar bajo una gran presión. , pero pronto, sobre él, al igual que antes de Meng Hao, hubo la bendición de la suerte del Reino del Viento, que le permitió entrar sin problemas en el área del templo central y dirigirse directamente hacia Meng Hao.
速度之快,刹那临近,道天大手一挥。
La velocidad era tan rápida que cuando se acercaba el momento, Daotian agitó la mano.
“滚开!”
“¡Fuera!”
立刻他前方的黑袍人,一个个面色变化,身体都被直接轰开,使得道天直接来临,右手抬起向着血色光幕一指。
Inmediatamente, los rostros de los hombres con túnicas negras frente a él cambiaron y sus cuerpos fueron destruidos, lo que provocó que Daotian viniera directamente, levantando su mano derecha y señalando la cortina de luz ensangrentada.
这一指,惊天动地,血色光幕立刻颤抖,仿佛要崩溃,咔咔之声传出,裂缝大量出现。
Este dedo hizo temblar la tierra, y la cortina de luz de color sangre tembló de inmediato, como si estuviera a punto de colapsar. Hubo un crujido y apareció una gran cantidad de grietas.
獒犬颤抖,身体猛然间再次缩小,变成了半丈,气息虚弱,可依旧要保护孟浩。
El mastín tembló, y su cuerpo repentinamente se encogió nuevamente, midiendo medio pie de largo, su respiración era débil, pero aún tenía que proteger a Meng Hao.
“把序列之心,给我!”道天低吼,右手抬起,再次一指,一旦落下,这光幕必定会四分五裂,不但孟浩这里危机,獒犬那边,更为危机。
“¡Dame el Corazón de la Secuencia!”, gruñó Daotian, levantó la mano derecha y volvió a señalar. Una vez que caiga, la cortina de luz definitivamente se romperá. No solo Meng Hao está en peligro aquí, sino que Mastiff también lo está. mas en peligro..
就在这一指落下的刹那,光幕轰然崩溃,獒犬喷出鲜血,身体化作了巴掌大小,仿佛站都站不稳的同时,孟浩的双眼,突然睁开!
En el momento en que cayó el dedo, la cortina de luz se derrumbó, el mastín brotó sangre y su cuerpo se volvió del tamaño de una palma, como si fuera imposible quedarse quieto, ¡los ojos de Meng Hao se abrieron de repente!
“滚!”天地轰鸣,世界颤抖,风暴在孟浩身上,滔天而起,随着他睁开眼,随着他声音传出,这股风暴向着四周轰隆隆的扩散,直接碰到了道天,道天面色变化,强行对抗,鲜血喷出,身体立刻后退。
“¡Fuera!” El cielo y la tierra rugieron, el mundo tembló y una tormenta se elevó sobre el cuerpo de Meng Hao. Cuando abrió los ojos y su voz salió, la tormenta retumbó y se extendió a los alrededores. , golpeando directamente a Meng Hao. Daotian, la tez de Daotian cambió, se resistió con fuerza, la sangre brotó y su cuerpo se retiró de inmediato.
而那些黑袍人,也都在这风暴中神色变化~Soverse.com~一个个鲜血喷出,被狠狠地抛开,使得这方圆千丈内,只有孟浩与獒犬存在。
Las expresiones de esas personas vestidas de **** también cambiaron en esta tormenta ~ Soverse.com ~ La sangre brotó una por una, y fueron arrojados sin piedad, de modo que solo Meng Hao y el mastín existieron dentro del radio de mil zhang.
孟浩缓缓的站起了身,这一刻的他,不需要再去感悟,因为他已将这除了中心神庙外,如风界存在的两千七百道本源,全部感悟在心!
Meng Hao se puso de pie lentamente. En este momento, no necesitaba comprender más, porque había comprendido todas las 2700 fuentes de existencia en el Reino del Viento, excepto el templo central. !
他的伤势,也在这一刻,全部恢复,达到了巅峰,他没有去看四周的黑袍人与道天,而是低头,目光柔和的望着獒犬。
En este momento, todas sus heridas se recuperaron y alcanzaron su punto máximo. En lugar de mirar a las personas vestidas de **** y a Daotian a su alrededor, bajó la cabeza y miró al mastín suavemente.
蹲下身子,孟浩将獒犬捧在了手中,獒犬如小时候一样,眯着眼,伸出舌头舔着孟浩的手掌。
En cuclillas, Meng Hao sostuvo al mastín en sus manos. El mastín entrecerró los ojos y lamió la palma de Meng Hao con la lengua como cuando era un niño.
“睡一会吧,一切有我。”孟浩轻声开口,在獒犬体内送出一股生机,将其放入储物袋的血色面具内,做完这些,孟浩抬起头。
“Duerme un rato, tengo todo”. Meng Hao dijo en voz baja, enviando una ráfaga de vida al mastín y colocándolo en la máscara de sangre en la bolsa de almacenamiento. Después de terminar todo esto, Meng Hao levantó la cabeza.
他冷眼看向四周,目光一扫,所有的黑袍人都呼吸急促,下意识的退后,孟浩的目光在他们感受,如同雷霆,看一眼,就被融入心神,回荡在脑海,唯有道天,死死的盯着孟浩。
Miró a su alrededor con frialdad, y con un barrido de su mirada, todos los hombres con túnicas negras estaban sin aliento, inconscientemente retrocedieron, la mirada de Meng Hao se sintió como un rayo, y fueron absorbidos en sus mentes y reverberaron en sus Solo Daotian miró fijamente a Meng Hao.
“序列之心是我的!”道天大吼时,孟浩将第二枚涅槃果,按在了眉心。
“¡El corazón secuencial es mío!” Cuando Daotian rugió, Meng Hao presionó la segunda fruta Nirvana entre sus cejas.
两千七百道,不足以彻底融合涅槃果,可却能让孟浩这里,融合的时间,大范围的增加,足以支撑他……去进行这一战!
Veinticuatro mil formas no son suficientes para integrar completamente la Fruta Nirvana, pero le permite a Meng Hao aumentar el tiempo de fusión en un amplio rango, lo suficiente como para apoyarlo… ¡para llevar a cabo esta batalla!
涅槃果融合的一瞬,孟浩仰天一吼,没有膨胀,更没有如之前般,需要一些时间去融合,只有青光闪耀,只有孟浩的气息,如战仙般,滔天而起。
En el momento en que la fruta Nirvana se fusionó, Meng Hao miró hacia el cielo y rugió. No hubo hinchazón, y mucho menos lo mismo que antes. Le tomó un tiempo fusionarse. Solo brilló la luz azul y solo el aura de Meng Hao. , como un hada de la guerra, se elevó hacia el cielo.
———–
———–
点击投月票,点击下一页,还有……第二更!!R1152
Haga clic para votar mensualmente, haga clic en la página siguiente y… ¡la segunda actualización! ! R1152
最快更新,无弹窗阅读请收藏()。
La actualización más rápida, sin ventana emergente, marque como favorito ().