孟浩双眼一闪,他一样右手抬起,在眉心狠狠一拍,他不是道境,不敢出手,可他有神火本源,轰的一声,有火海从他天灵冲出,直奔天空,与方守道二老一起,帮助他父亲,承受天人劫。
Los ojos de Meng Hao brillaron, y también levantó su mano derecha y se golpeó las cejas con ferocidad. No estaba en el reino taoísta, por lo que no se atrevió a hacer un movimiento, pero tenía el origen del fuego divino. Ve directamente al cielo y, junto con Fang Shoudao y sus mayores, ayuda a su padre a soportar la calamidad del cielo y del hombre.
在孟浩与方守道,还有方言墟的魂,环绕在方秀峰四周,去帮他的刹那,四人同时喷出鲜血,可明显的,方秀峰的衰损,缓慢了很多。
En el momento en que Meng Hao, Fang Shoudao y el alma de Fangyanxu rodearon a Fang Xiufeng y fueron a ayudarlo, los cuatro brotaron sangre al mismo tiempo. Era obvio que el declive de Fang Xiufeng era mucho más lento.
孟浩面色苍白,他的神,身,魂,都在快速的被融化,可他的双眼依旧执着,为了父亲入道,他可以付出一切。
La tez de Meng Hao estaba pálida, su espíritu, cuerpo y alma se estaban derritiendo rápidamente, pero sus ojos aún eran persistentes y daría todo para que su padre entrara en el Tao.
轰鸣间,在孟浩、方守道以及方言墟的共同分担下,方秀峰呼吸急促,他的身体此刻已是到了疲惫至极的状态,他距离这漩涡,此刻只有三丈!
Durante el rugido, bajo el apoyo conjunto de Meng Hao, Fang Shoudao y Fang Yanxu, a Fang Xiufeng le faltaba el aliento y su cuerpo ya estaba extremadamente agotado en este momento. ¡Estaba a solo un metro del remolino!
一旦走过这三丈,就可踏入漩涡内,走上道路!
Una vez que hayas pasado estos tres pies, ¡puedes entrar en el vórtice y caminar por la carretera!
可这三丈,却是那第九劫最恐怖的三丈,哪怕不是如今的十倍爆发,都可以阻挡太多太多的入道者踏入,更不用说如今十倍的恐怖。
Pero estos tres pies son los tres pies más aterradores en la novena catástrofe. Incluso si no es diez veces la explosión de hoy, puede evitar que muchos practicantes intervengan, y mucho menos diez veces el horror de hoy.
方秀峰鲜血喷出,他每走出一步,全身都会枯萎,神身魂都要萎缩,三丈的距离,他在走出了两丈后,已到了极致,不但是他如此,方守道,方言墟,还有孟浩,都是如此,若再持续,那么对他们的损伤,将不再是暂时,而是永久。
La sangre de Fang Xiufeng brotó. Cada vez que daba un paso, todo su cuerpo se marchitaba, su cuerpo y su alma se encogían. Después de una distancia de tres pies, había llegado al extremo después de caminar dos pies. No solo él, Fang Shoudao, dialecto Esto es cierto para Xu y Meng Hao. Si continúa, el daño para ellos ya no será temporal, sino permanente.
可即便是永久,孟浩也不在乎。
Pero incluso si es para siempre, a Meng Hao no le importa.
“守道老祖,言墟老祖,我来承受永久损失!”孟浩深吸口气,正要神身魂再次爆发,去帮助他父亲走出了最后的一丈时。方守道猛然间低吼。声音传遍南天星。
“¡Patriarca Shou Dao, patriarca Yanxu, soportaré la pérdida permanente!” Meng Hao respiró hondo, justo cuando estaba a punto de estallar de nuevo, para ayudar a su padre a salir de los últimos tres metros. Fang Shoudao gruñó de repente. El sonido se extendió por todo el cielo del sur.
“方家族人。以族血祭祀,助我族族长,踏天入道!”
“Un miembro de la familia Fang. ¡Sacrifícate con la sangre del clan para ayudar al patriarca de nuestro clan a subir al cielo y entrar en el Tao!”
他声音回荡时,所有在南天星上的方家族人,全部身体一震,没有任何犹豫,齐齐拍击胸口,喷出鲜血。他们的鲜血滔天而起,直奔天空。
Cuando su voz resonó, todos los miembros de la familia Fang en la estrella Nantian sacudieron sus cuerpos, sin dudarlo, todos se golpearon el pecho y brotaron sangre. Su sangre brotó y fue directamente al cielo.
孟浩的母亲,她的鲜血不可以,但方瑜可以,她没有任何迟疑,立刻激发鲜血,不顾一切的逼出,哪怕自身摇摇欲坠,哪怕面色惨白,也依旧让鲜血升空。
La madre de Meng Hao, su sangre no es aceptable, pero Fang Yu puede, sin dudarlo, inmediatamente estimuló la sangre y la obligó a salir desesperadamente, incluso si se estaba desmoronando, incluso si su rostro estaba pálido, todavía dejó la sangre sube al aire.
孙海心痛。上前扶着,可却没有阻止。
Sun Hai tiene el corazón roto. Dio un paso adelante para apoyarlo, pero no lo detuvo.
无尽鲜血。在这一瞬升空,直奔方秀峰,方秀峰身体颤抖,他有心不去接受,因为他愧疚,他不能为了自己的入道,而让全族人为他祭献。
Sangre sin fin. En este momento, despegó y fue directamente hacia Fang Xiufeng. El cuerpo de Fang Xiufeng tembló y decidió no aceptarlo, porque se sentía culpable y no podía permitir que todo el clan se sacrificara por él para su propia iluminación.
哪怕这祭献,分担在每一个人身上时,损耗并非无法回复,可这一样让方秀峰觉得愧疚。
Incluso si este sacrificio es compartido por todos, la pérdida no es irreversible, pero todavía hace que Fang Xiufeng se sienta culpable.
他沉默中,狠狠的一咬牙,顿时他四周的那些道雾,此刻翻滚中,再次被他吸走了一部分,这一部分,他不是用来恢复,而是散开,他要去帮助孟浩与方守道以及所有的族人,用自己的道雾去给他们疗伤。
En silencio, apretó los dientes con fiereza, y de repente la niebla a su alrededor estaba cayendo en este momento, y parte de ella fue succionada por él nuevamente. Ayuda a Meng Hao, Fang Shoudao y todos los miembros del clan a curar sus heridas con su niebla Dao.
“秀峰,停手,我们不用你来恢复,以老夫与言墟的修为,自身就可,至于其他族人,家族里有丹药,可以恢复,而浩儿,他同样不需要,你尽快入道,就是对我们最大的帮助!”
“Xiufeng, detente, no necesitamos que te recuperes. Con el cultivo del anciano y Yan Xu, podemos hacerlo nosotros mismos. En cuanto a los otros miembros del clan, hay píldoras en la familia que pueden recuperarse, y Hao’er, tampoco lo necesita. ¡Entrar en el Tao lo antes posible es la mayor ayuda para nosotros!”
“爹,尽快入道!”孟浩一样开口,有一句话他没有说,方家这一次的人情太大,而这个人情,他孟浩,代父来背!
“¡Padre, entra en el taoísmo lo antes posible!” Meng Hao dijo lo mismo, pero hubo una cosa que no dijo, el favor de la familia Fang esta vez fue demasiado grande, y este favor, él, Meng ¡Hao, lo llevará en nombre de su padre!
方秀峰内心一震,他也是个果断之人,此刻再没有迟疑,借助全族鲜血,轰然间,直接跨越了那最后的一丈,纵身一跃……如同鱼跃龙门般,直接踏入到了漩涡中,站在了那条代表道境的道路上!!
El corazón de Fang Xiufeng se conmocionó. Él también es una persona decisiva. No dudó más en este momento. Con la ayuda de la sangre de toda la familia, de repente cruzó el último pie y saltó… como ¡un pez saltando sobre la puerta de un dragón, entró directamente en el vórtice y se paró en el camino que representaba el reino de Dao! !
在他站在这道路的一瞬,天人劫消失,漩涡轰然间缓缓停止转动,平静下来时,所有的劫都消失了,只剩下了方秀峰,站在漩涡内的身影。
En el momento en que se paró en este camino, la calamidad celestial desapareció y el vórtice de repente dejó de girar lentamente. Cuando se calmó, todas las calamidades desaparecieron, dejando solo a Fang Xiufeng de pie en el vórtice.
更是在这一瞬,整个星空,出现了波动,这波动……以方秀峰这里为中心,向着整个第九山海,轰然散开。
Fue en este momento que todo el cielo estrellado experimentó fluctuaciones. Esta fluctuación… se centró en el lugar de Fang Xiufeng y se extendió hacia todo el Mar de la Novena Montaña.
这种波动,正是入道的波动,但凡是有修士成功渡劫,踏入漩涡道路后,就会出现这种传遍所在山海的波动。
Este tipo de fluctuación es exactamente la fluctuación de entrar en el Tao, pero cuando un monje cruza con éxito la tribulación y entra en el camino del torbellino, este tipo de fluctuación aparecerá en las montañas y los mares.
可以让所有道境知晓,有人,踏入到了这一步!
¡Puede hacer saber a todos los Dao Realms que alguien ha dado este paso!
天云上人没有成功踏入漩涡,所以最终也没有出现这样的波纹,此刻的方秀峰,他成功踏入其内,故而波纹回荡,一瞬的时间,就让第九山海界所有的道境强者,都察觉到了这一幕,立刻神识散开,寻找之下,锁定在了南天星。
El maestro Tianyun no entró con éxito en el vórtice, por lo que al final no hubo tal onda. En este momento, Fang Xiufeng, entró con éxito en él, por lo que la onda reverberó. Todos los poderosos taoístas sintieron esta escena, y inmediatamente dispersaron su conciencia, y después de buscar, se fijaron en Nantianxing.
“方秀峰入道!!”
“¡¡Fang Xiufeng entra en el Tao!!”
“方家未来的族长,道境么……”
“El futuro patriarca de la familia Fang, el reino Dao…”
“不对劲,怎么是在南天星入道,老夫想起来了,这方秀峰为救子,甘愿镇守南天星不离去半步,有山海誓言在,他若违反,形神俱灭!”
“No está bien, por qué entré al Dao en Nantianxing, el anciano lo recordó, este Fang Xiufeng está dispuesto a proteger a Nantianxing para salvar a su hijo, hay un juramento de montañas y mares, si lo viola, ¡morirá física y mentalmente!” /
“居然……在南天星入道,这怎么可能!!”那些察觉到这一幕的道境,全部震撼。
“¿Cómo podría ser posible… entrar en el taoísmo en Nantianxing?” Aquellos en el reino taoísta que notaron esta escena se sorprendieron.
“还没有结束,只能说,他成功了一半而已,还有余下的一半,他失败的可能,依旧极大!”
“Todavía no ha terminado, solo puedo decir que tuvo éxito a mitad de camino, y todavía queda la mitad restante. ¡La posibilidad de que fracase todavía es extremadamente alta!”
“正是如此,入道后,九步一源,这方秀峰以剑入道,选择的本就是极难之道,他的九步……太难了。”南天星外,道境神识弥漫,这一刻,整个第九山海,都被惊动。
“Así es. Después de entrar en el Tao, nueve pasos conducen a una fuente. Este Fang Xiufeng entró en el Tao con una espada. Eligió el camino extremadamente difícil. Sus nueve pasos… son demasiado difíciles”. , toda la Novena Montaña y los Mares estaban alarmados.
孟浩早已无法盘膝,他站在那血色的世界内,此刻他目中的唯一,就是天空上漩涡内道路上的父亲。
Meng Hao ya no podía cruzar las piernas. De pie en el mundo de color sangre, lo único que tenía en los ojos en este momento era su padre en el camino en el vórtice en el cielo.
这一次的入道劫,超出了寻常之劫十倍之多,使得原本可以顺利的入道,变的极为艰难,可以说若没有方家的帮助,他父亲无法踏入漩涡,已然与天云上人一样,成为了准道,寿元断绝,存活不了多久。
La calamidad de entrar en Dao esta vez fue diez veces mayor que la calamidad ordinaria, lo que hizo que fuera extremadamente difícil entrar en Dao sin problemas. Al igual que Yunshangren, se convirtió en un cuasi-dao, su esencia vital fue cortada y no pudo. t sobrevivir por mucho tiempo.
这是孟浩无法接受的,也是他母亲,他的姐姐无法接受的。
Esto es inaceptable para Meng Hao y también inaceptable para su madre y su hermana.
此刻看着父亲在漩涡内,孟浩不但没有松口气,反而更为担忧,他可以想象得到,漩涡内的九步,一样比其他人,要困难太多。
Al ver a su padre en el vórtice en este momento, Meng Hao no solo no respiró aliviado, sino que estaba aún más preocupado. Podía imaginar que los nueve pasos en el vórtice eran mucho más difíciles que otros.
“九步一本源,你父亲的剑道本源,主杀,算是杀戮本源的一种,本就艰难……如今又有罗天,难上加难……”方守道叹息一声,他的容颜,更为苍老。
“Nueve pasos y un origen, el origen de la esgrima de tu padre, la muerte principal, es una especie de origen de matar, ya es difícil… ahora está Luo Tian, es aún más difícil…” Fang Shoudao suspiró, su rostro, aún más viejo.
“可若一旦成功……你父亲哪怕只是一源道境,可他的战力,却足以撼动三源道主!”方言墟目露奇芒,开口时,神色内带着期待。
“Pero si tiene éxito… incluso si tu padre está solo en el reino de un origen, ¡su poder de combate es suficiente para sacudir al maestro de los tres orígenes!”
此刻南天星所有修士,都在望着天空的漩涡,漩涡内,方秀峰抬起脚步,向前一步落下,这一步落下,他的身体轰鸣,整个漩涡都在摇晃,除非是道境,或者是踏入漩涡后失败,可如今还没到死亡之日的准道,否则无人知晓,在这条道路上,入道之人的感受。
En este momento, todos los monjes en Nantianxing están mirando el vórtice en el cielo. Dentro del vórtice, Fang Xiufeng levantó sus pasos y dio un paso adelante. Con este paso, su cuerpo rugió y todo el vórtice estaba temblando. O fallaron después de pisar el vórtice, pero aún no es el cuasi-dao del día de la muerte, de lo contrario nadie sabrá cómo se sienten las personas que ingresan al Tao en este camino.
孟浩也不知道,他只看到父亲身体摇晃,第一步落下后,整个漩涡外的波纹,比之前狂暴了一倍之多,横扫第九山海,星空轰鸣。
Meng Hao tampoco lo sabía, solo vio el cuerpo de su padre temblando, y después de que cayó el primer escalón, las ondas fuera de todo el vórtice fueron el doble de violentas que antes, barriendo el Mar de la Novena Montaña y el cielo estrellado. rugió.
与此同时,在他父亲的头顶,所有的道雾,瞬间凝聚在一起,翻滚中,似乎在形成着什么。
Al mismo tiempo, sobre la cabeza de su padre, toda la niebla se condensó en un instante, dando tumbos, y parecía estar formando algo.
紧接着,孟浩看到他父亲,似很勉强的走出了第二步,身体竟剧烈的颤抖,当走出第三步时,鲜血喷出,仿佛到了油尽灯枯。
Inmediatamente después, Meng Hao vio a su padre, que parecía estar dando el segundo paso de mala gana, pero su cuerpo temblaba violentamente. Cuando dio el tercer paso, la sangre brotó, como si se hubiera acabado el aceite.
虽然如此,可三步落下后,漩涡的波纹更为滔天,回荡星空,让第九山海都在震动,这种波纹的狂暴,会随着步伐的增加而暴增,一旦到了九步,山海星空,会齐齐轰鸣。
A pesar de esto, después de tres pasos hacia abajo, las ondas del vórtice son aún más monstruosas, reverberando el cielo estrellado, haciendo vibrar la Novena Montaña y el Mar. Las montañas, los mares y el cielo estrellado rugirán juntos.
且在这第三步落下时,方秀峰头顶的道雾,再次凝聚,翻滚更为剧烈,隐隐的,可以看到其内似乎有一把剑胚,正在形成。
Y cuando cayó el tercer paso, la niebla de Dao sobre la cabeza de Fang Xiufeng se condensó nuevamente, y la caída se volvió más violenta. Débilmente, uno podía ver que parecía haber un embrión de espada formándose dentro de él.
可孟浩关心的不是那剑胚,而是让父亲,此刻孟浩面色苍白,外界他母亲与方瑜那里,此刻一样面无血色。
Pero lo que le importa a Meng Hao no es el embrión espada, sino su padre. En este momento, el rostro de Meng Hao está pálido, y afuera, su madre y el rostro de Fang Yu también están pálidos en este momento.
“入道九步,步步生死……”方守道一咬牙,右手抬起时,掐出印诀,向着外界一挥,这一挥,不是作用在漩涡内的方秀峰身上,而是让整个南天星上,方家族人的阵法,全部轰然闪耀,阵阵阵法之力爆发时,赫然与东胜星,仿佛连接在了一起,开启了一条通道。
“Nueve pasos hacia el Tao, vida y muerte a cada paso…” Fang Shoudao apretó los dientes, y cuando levantó la mano derecha, extrajo la fórmula del sello y saludó hacia el mundo exterior. Esta ola hizo no afectó a Fang Xiufeng en el remolino, pero todas las formaciones de los miembros de la familia Fang en toda la estrella Nantian brillaron con fuerza.Cuando estalló el poder de la formación, parecían estar conectados con la estrella Dongsheng, abriendo un pasaje.
通过这条通道内来临的~Soverse.com~不是修士……而是……
El ~Soverse.com~ que viene a través de este pasaje no es un monje… sino…
“请道钟庇护我族族长,入道成功!!”方守道声音传出时,东胜星上,方家祖城的天地间,道钟幻化出来,阵阵钟鸣回荡,这声音骤然顺着阵法,传到了南天星上!
“¡Por favor, protege al patriarca de mi clan con la campana taoísta, y has entrado con éxito en el Tao!” Cuando la voz de Fang Shoudao salió, en Dongsheng Star, entre los cielos y la tierra de la ciudad ancestral de la familia Fang, apareció la campana taoísta y las campanas resonaron. ¡La formación se ha extendido a la Estrella del Cielo del Sur!
穿梭虚无,竟传入到了漩涡内,落在了方秀峰的耳中,使得方秀峰身体猛地一震,竟迈出了第四步,第五步,第六步!
A través del vacío, se introdujo en el vórtice y cayó en los oídos de Fang Xiufeng, lo que provocó que el cuerpo de Fang Xiufeng temblara violentamente, ¡y dio el cuarto, quinto y sexto paso!
这一刻,他仿佛如有神助,气势轰然崛起,漩涡外的波纹,更加狂暴,使得山海震动,星空颤抖,就连其他几个星辰,也都震动,所有的道境,都感受到了这一幕。
En este momento, como si tuviera la ayuda de un dios, su impulso aumentó repentinamente y las ondas fuera del vórtice se volvieron más violentas, causando que las montañas y los mares temblaran, el cielo estrellado temblara e incluso varios otros. las estrellas temblaron, y todos los reinos Dao lo sintieron.Esta escena.
而在漩涡内的方秀峰头顶,他的道雾此刻飞快凝聚,其内剑胚已不再粗糙,而是出现了剑的锋利,更为惊人的,是那道雾,成为了鲜血一样的颜色,那是……以剑道入杀戮本源的征兆!
Y encima de la cabeza de Fang Xiufeng en el vórtice, su niebla de dao se condensó rápidamente en este momento, el embrión de espada en su interior ya no era áspero, pero apareció el filo de la espada, y lo que fue aún más sorprendente fue que el la niebla se convirtió en sangre del mismo color, eso es… ¡una señal de entrar en la fuente de la matanza con el camino de la espada!
第七步,方秀峰身体一震,他的气势正逐渐的减少,道钟只可助一臂之力,做不到强行让方秀峰入道成功,方秀峰咬牙,低吼中借助自身的气势,又迈出了一步!
En el séptimo paso, el cuerpo de Fang Xiufeng tembló y su aura disminuyó gradualmente. Dao Zhong solo pudo ayudarlo, pero no pudo obligar a Fang Xiufeng a ingresar al Tao con éxito. ¡Otro paso!
第八步!!
¡El octavo paso! !
距离成道,只差最后一步,可就在方秀峰抬起脚,要迈下第九步的刹那,孟浩的耳边,突然传来了一个似乎从虚无中来临的声音。
Estaba a solo un último paso de la iluminación, pero en el momento en que Fang Xiufeng levantó el pie y estaba a punto de dar el noveno paso, Meng Hao de repente escuchó una voz que parecía provenir de la nada.
“第九山海主,秉山海界规则,欲毁罗天仙入道之路,此事非山海至高之事,非山海界自身规则可决。
“El Noveno Señor de las Montañas y los Mares, siguiendo las reglas de las montañas y los mares, quiere destruir el camino de Luo Tianxian hacia el taoísmo. Este asunto no es un asunto de las montañas y los mares más altos, y no puede ser determinado por el reglas de las montañas y los mares.
故而……以九大山海主言辞决定,你们九人,给出答案。”
Por lo tanto… se decide por las palabras de las Nueve Grandes Montañas y Señores del Mar, y ustedes nueve darán la respuesta. “
————
————
预约周一的推荐票~~~~(未完待续。。)
Reserva de entradas recomendadas el lunes~~~~(continuará…)
最快更新,无弹窗阅读请收藏()。
La actualización más rápida, sin ventana emergente, marque como favorito ().