“紫罗老祖!”
“¡Patriarca Zi Luo!”
“没想到这一次青罗宗带队的,居然是元婴老怪紫罗老祖,传闻此人煞气极重,早年立婴时时名震南域,曾一人一夜连灭三宗!”
“No esperaba que esta vez Qing Luozong liderara el equipo, era el viejo ancestro Ziluo del monstruo Yuanying. Se rumorea que esta persona tiene un espíritu muy maligno. Cuando era un bebé en sus primeros años, era famoso en la región sur”.
“传闻青罗宗去那险地已有五次,且次次大都留下不少人驻守,如今是第六次,可哪怕如此,还能组织如此规模,可见此宗之强,难怪是南域五大宗门之一!”
“Se rumorea que la Secta Qingluo ha ido a ese lugar peligroso cinco veces, y la mayoría de ellos dejó mucha gente como guarnición cada vez. Ahora es la sexta vez, pero aun así, todavía puede organizar tal a gran escala. Se puede ver que esta secta es fuerte. ¡No es de extrañar que sea una de las cinco grandes sectas en la Región Sur!”
可此刻的孟浩,他哪怕是听到了四周传来的声音,也感受到了那紫袍老者出现后的威压,但他的目光,却是遥遥的落在,于那紫袍老者身后,此刻缓缓飞来的一面足有三千丈大小的巨大黄色罗盘上,站着的数百修士里,其中一个女子的身上。
Pero en este momento, Meng Hao, incluso si escuchó las voces de todos lados, pudo sentir la coerción del anciano de túnica púrpura, pero sus ojos se posaron en el anciano de túnica púrpura desde lejos. , había una enorme brújula amarilla con un tamaño de tres mil pies volando lentamente hacia él, sobre el cuerpo de uno de los cientos de monjes que estaban allí.
这女子穿着青色长衫,面色苍白,没有血色,但却使得其原本就清冷的性子,如今更为冰寒,只是……孟浩看着看着,却分明感受到,她身上想要掩饰的,脆弱的内心。
Esta mujer vestía un vestido azul, su tez era pálida y sin sangre, pero hizo que su temperamento originalmente frío fuera aún más frío ahora, pero… Meng Hao lo miró, pero podía sentir claramente que había algo en ella. Corazón cubierto y frágil.
“许师姐······”孟浩喃喃,在看到她的一瞬,他的心终于放下,只是二人之间明明不是遥远,可却隔着太多的存在,如咫尺天涯···…
“Hermana mayor Xu…” murmuró Meng Hao. En el momento en que la vio, su corazón finalmente se soltó. Tan cerca…
就在这时,孟浩皱起了眉头,因为他看到,在许师姐的身边,有一个模样妖艳的女子,目露讥讽,似在指责什么,而许师姐却低下头,仿佛不敢还口,只是面色却更为苍白了。
En este momento, Meng Hao frunció el ceño, porque vio que, junto a la hermana mayor Xu, había una mujer de aspecto coqueto con sarcasmo en los ojos, como si estuviera acusando algo, pero la hermana mayor Xu bajó la cabeza, como si no se atrevía a responder, pero su tez se volvió aún más pálida.
孟浩目有寒芒一闪而过。
Una luz fría brilló en los ojos de Meng Hao.
许师姐所在的巨大罗盘上,有数百青罗宗的弟子·修为不等,但显然都是寻常弟子,而非宗门天骄。
En la enorme brújula donde se encuentra la hermana mayor Xu, hay cientos de discípulos de la secta Qingluo con diferentes niveles de cultivo, pero obviamente son discípulos ordinarios, no la arrogancia de la secta.
在这罗盘上,竖立着一尊巨大的雕像,这雕像漆黑一片,能看出是一个赤着上身之人·此人的背后,赫然存在黑色的翅膀·这翅膀半展开·使得这雕像看起来充满了诡异。
En esta brújula, se encuentra una enorme estatua. Se ve llena de rarezas.
尤其是此人的头顶,竟带着一顶高高的帽子,使他的样子很不协调。
Especialmente en la parte superior de la cabeza de esta persona, llevaba un sombrero alto, lo que hacía que su apariencia fuera muy descoordinada.
若仅仅如此也就罢了,但在孟浩看去时,以他远超同阶修士的灵识,隐隐看到这诡异的雕像,似乎并非死物·而是存在了呼吸吐纳。
Está bien si es solo eso, pero cuando Meng Hao lo miró, con su sentido espiritual superando con creces al de los monjes del mismo nivel, vio débilmente esta extraña estatua, parecía que no era algo muerto, pero respiración.
每一次的呼吸·都会从罗盘上那数百个青罗宗弟子天灵,飘散一缕缕无形气息,被这雕像吸收。
Con cada respiración, se liberarán volutas de aura invisible de los cientos de discípulos de la secta Qingluo en la brújula, que serán absorbidos por esta estatua.
这一幕落在孟浩眼中,让孟浩双目微微一缩,他注意到许师姐所在的罗盘上,每次雕像吐纳时,有不少弟子都精神一振·显然并非不知道那雕像的奇异,但却没有丝毫抵抗之心。
Esta escena cayó en los ojos de Meng Hao, lo que provocó que los ojos de Meng Hao se encogieran ligeramente. Se dio cuenta de que en la brújula donde se encontraba la hermana mayor Xu, cada vez que la estatua exhala, muchos discípulos se refrescan. Es obvio que están no ignorante de la estatua Es extraño, pero no hay resistencia en absoluto.
“诸位道友想必有不少认识谢某,在下青罗宗谢杰。”此刻,那十面紫色罗盘上,一个温文尔雅的青年,站起后微笑开口,声音传出时,落入孟浩在内的所有散修耳中。
“Compañeros taoístas, debe haber muchos que conocen a Xie, que es Xie Jie en Xiaqing Luozong”. En este momento, en la brújula morada diez, un joven gentil y elegante se puso de pie y sonrió. En los oídos de todos cultivadores ocasionales, incluido Meng Hao.
此人一开口·孟浩立刻认出,正是之前说话之人。
Tan pronto como esta persona habló, Meng Hao reconoció de inmediato que era la persona que habló antes.
“有关此行之事·不少道友心中有诸多猜测,今日开启,在下在路上会为诸位道友解说,请!”谢杰微微一笑,开口时立刻他所在的紫色罗盘,猛地扩大,直接成为了千丈后,提前飞出。
“Con respecto a este viaje, muchos compañeros taoístas tienen muchas conjeturas en mente. Se abrirá hoy. ¡Se lo explicaré a todos los compañeros taoístas en el camino, por favor!” El suelo se expandió y, después de convertirse directamente en un mil pies, voló antes de tiempo.
孟浩四周的那些来临的筑基散修,一个个心思不同,此刻接二连三的飞起,化作长虹直奔这紫色罗盘而去。
Los cultivadores sueltos que construyeron los cimientos alrededor de Meng Hao tenían pensamientos diferentes, y volaron uno tras otro en este momento, convirtiéndose en arcoíris y dirigiéndose directamente hacia la brújula púrpura.
连同孟浩在内,近百筑基散修,其中绝大多数都是筑基初期,中期者只有十八人,至于筑基后期,只有三位。
Incluyendo a Meng Hao, hay casi cien cultivadores sueltos del Establecimiento de la Fundación, la mayoría de ellos están en la etapa inicial del Establecimiento de la Fundación, solo hay dieciocho personas en la etapa intermedia y solo hay tres en la etapa tardía de la Fundación Establecimiento.
这三位筑基后期,其中之一正是当日与孟浩一起来临的老者,还有一人,则是面色煞白,穿着一身白衣,整个人阴气森森的中年男子,此人无须,甚至就连喉结也都很小,但却有萧杀之意弥漫。
Uno de los tres Establecimientos de la Fundación en etapa tardía es el anciano que vino con Meng Hao ese día, y el otro es un hombre de mediana edad con tez pálida, vestido de blanco y un aire sombrío. , incluso el La manzana de Adán es muy pequeña, pero tiene el significado de matar.
最后一个,则是一个女子,这女子相貌中等,身子略微臃肿一些,但一身筑基后期的修为波动,使得其四周之人,对她都很客气,这三人踏入谢杰的罗盘上,谢杰对他们也是似与旁人不同,被请到了一旁。
La última es una mujer. Esta mujer tiene una apariencia mediana y un cuerpo ligeramente hinchado. Sin embargo, su base de cultivo fluctúa en la última etapa del establecimiento de la fundación, por lo que las personas que la rodean son muy amables con ella. Los tres de ellos entró en Xie Jie En la brújula, Xie Jie parecía tratarlos de manera diferente a los demás, y fue invitado a un lado.
与此同时,孟浩也看到了这群筑基散修内的几个见过之人,比如此刻在罗盘角落里,毫不起眼,可却时而打量四周的吕涛,还有当日秘会中的那位盛装贵妇。
Al mismo tiempo, Meng Hao también vio a algunas personas conocidas en este grupo de Cultivadores Sueltos del Establecimiento de la Fundación, la dama bien vestida en la reunión.
除此之外,还有一人,也引起了孟浩的留意,此人看起来只是筑基初期的修为,混在人群内,毫不起眼,原本也不可能被人察觉,但孟浩的目光扫过时,他似察觉到了一股无形的气息,这气息很难形容,如一股尸体腐烂后,又加入浓香的味道。
Además, hay otra persona que también atrajo la atención de Meng Hao. Esta persona parece ser solo una base de cultivo en la etapa inicial del establecimiento de la fundación. Está mezclado en la multitud y pasa desapercibido. Cuando Hao miró por encima, él Parecía sentir un aura invisible, que era difícil de describir, como un cadáver en descomposición con una fuerte fragancia añadida.
可偏偏其他人,似根本就没有对此有丝毫的察觉,这就让孟浩沉吟起来,他很快就想到了封妖古玉,想到了自己在这青罗宗内,感受到的那股烦躁的气息。
Pero otras personas no parecían ser conscientes de ello en absoluto. Esto hizo que Meng Hao reflexionara sobre ese aliento inquieto.
此刻,众人脚下的罗盘猛地一震,向前急速而去,与此同时青罗宗的大量罗盘,也都化作一道道似可以分割天地的长虹,瞬间远去。
En este momento, las brújulas debajo de los pies de todos se sacudieron repentinamente y avanzaron rápidamente. Al mismo tiempo, una gran cantidad de brújulas de Qing Luozong también se convirtieron en largos arcoíris que parecían poder dividir el mundo. y se fue en un instante.
所去方向不是青罗宗外,居然是青罗宗百山之内!
¡La dirección en la que vas no es fuera de la Secta Qingluo, sino dentro de cien montañas de la Secta Qingluo!
孟浩不动声色,他修为在外人看去只是筑基初期,此刻在人群内又不靠前,除了被吕涛注意到外,很不起眼,至于许师姐那里,更是不曾注意到孟浩,她神色带着苦涩,双目有些茫然,似不知晓未来会如何。
Meng Hao permaneció en calma. Para los extraños, su cultivo estaba solo en la etapa inicial del establecimiento de la fundación, y no estaba al frente de la multitud en este momento. Aparte de ser notado por Lu Tao, era muy discreto. En cuanto a la hermana mayor Xu, él nunca había notado a Meng Hao, parecía amargada y sus ojos estaban un poco aturdidos, como si no supiera lo que le depararía el futuro.
几乎就是这些罗盘临近青罗宗百山之内的瞬间,立刻从青罗宗山门内,那口巨大的香炉中升起的烟丝,忽然扭曲,竟倾斜了小半,弥漫在青罗宗山门半空,层层环绕之下,居然形成了一个巨大的烟圈。
Casi en el momento en que estas brújulas se acercaron a la montaña Qingluozong, el tabaco triturado que se elevaba del enorme quemador de incienso dentro de la puerta de la montaña Qingluozong repentinamente se torció e inclinó en una pequeña mitad, llenando el aire en la puerta de la montaña Qingluozong, rodeado de capas. , en realidad formó un enorme anillo de humo.
随着烟圈的形成,其内虚无扭曲,孟浩亲眼看到他们一行中于前方的罗盘,此刻直接冲入烟圈内,消失不见,如被传送出去,孟浩双目微微一闪间,他所在的紫色罗盘,也冲入到了烟圈内。
Con la formación del anillo de humo, la nada dentro de él se distorsionó. Meng Hao vio con sus propios ojos que la brújula frente a ellos se precipitó directamente hacia el anillo de humo y desapareció, como si fuera teletransportada. Los ojos de Meng Hao brillaron levemente, la brújula púrpura en la que estaba también se precipitó en el círculo de humo.
不多时,青罗宗此行所有罗盘与修士,都消失在了烟!圈后,这烟圈渐渐松散,消失不见,青罗宗恢复如常,但山处,却是出现了光幕,千山、万山,齐齐光幕出现如将此地封锁,不允许出,更不允许进。
No mucho después, ¡todas las brújulas y los monjes de Qingluozong desaparecieron en el humo! Después del círculo, el círculo de humo se aflojó gradualmente y desapareció. Qingluozong volvió a la normalidad, pero apareció una cortina de luz en la montaña, Qianshan, Wanshan, Qiqi cortinas de luz parecen bloquear este lugar, no se les permite salir, y mucho menos entrar.
几乎就是青罗宗打开封印的同时,在这青云国内,很多的方向,都有神识目光波动而来似在此地遥遥横扫,这些神识都极为强悍来自南域其他宗门家族于此地调查青罗宗之事。
Casi al mismo tiempo que Qing Luozong abrió el sello, en este país Qingyun, en muchas direcciones, había sentidos divinos con miradas fluctuantes que parecían barrer este lugar. Investigue el asunto de Qing Luozong aquí.
只不过不知他们与青罗宗有了什么约定,使得没有干扰此事。
Es solo que no saben qué acuerdo tienen con Qing Luozong, por lo que no interfieren en este asunto.
“诸位道友莫要慌乱,这是借我青罗宗的至宝天铸炉内,于上古时被烙印的破虚阵纹,开辟出来的传送阵。
“Compañeros daoístas, no se asusten, esta es una formación de teletransportación creada tomando prestado el patrón de formación de vacío roto que fue marcado en la antigüedad en el horno de fundición del cielo más preciado de Qingluozong.
此阵所传送的位置,莫说大家不知晓,就算是谢某也都不明白那里到底是什么地方······”谢杰的声音传出回荡他所在的紫色罗盘,使得之前传送后微微掀起的哗然之音,渐渐安静下来。
Sin mencionar que no todos conocen la ubicación transmitida por este conjunto, incluso Xie no sabe qué es…” La voz de Xie Jie resonó en la brújula púrpura donde estaba, provocando un ligero alboroto después de la la transmisión anterior se calmó gradualmente.
孟浩冷眼看着四周,这四周赫然是一片如星空般的漆黑,八方虚无,不见丝毫光芒,唯有青罗宗一行人的罗盘散发柔和微光,作为映照。
Meng Hao miró los alrededores con ojos fríos. Los alrededores estaban tan oscuros como un cielo estrellado. No había nada en todas las direcciones y no había luz.
在他们的前方,一面面罗盘呼啸前行,其上的青罗宗弟子,大都是盘膝打坐,唯独那几面紫色罗盘上的天骄,才会于此时,凝望漆黑。
Frente a ellos, una brújula zumbaba hacia adelante, y la mayoría de los discípulos de la secta Qingluo en ella estaban sentados con las piernas cruzadas en meditación. Solo el Tianjiao en la brújula púrpura miraría la oscuridad en este momento.
至于更远处那三个结丹老怪,则是彼此神念回荡似在商谈什么,再远处,那位此行中的最强者,紫罗老祖,则是闭目打坐,一动不动。
En cuanto a los tres viejos monstruos de la alquimia que se encontraban más lejos, parecían estar discutiendo algo con los pensamientos espirituales de los demás reverberando, y más lejos, la persona más fuerte en este viaje, el ancestro Zi Luo, estaba meditando con los ojos cerrados. , como una estatua
许师姐那里的数百青罗宗弟子,也是都坐在那里,彼此沉默,唯独他们所在罗盘的那具诡异的雕像,在这漆黑的世界内,仿佛整个身体都要融化般,出现了虚影重叠般的外散,越发的诡异起来。
Los cientos de discípulos de Qing Luozong de la hermana mayor Xu también estaban sentados allí, en silencio entre ellos, a excepción de la estatua extraña en la brújula donde estaban, en este mundo oscuro, parecía que todo el cuerpo estaba a punto de derretirse, Apareció extenderse como fantasmas superpuestos, cada vez más extraños.
“谢道友,我等响应你青罗宗的号召,可就算是再危险,也需要让我们知晓一下要去什么地方吧,大家既然敢来,实际上也都是有了觉悟。”谢杰的罗盘上,此刻那三个筑基后期之一的灰袍老者,皱眉开口。
“Gracias, compañero daoísta, esperaré su llamada de la secta Qingluo, pero no importa cuán peligroso sea, debemos informarnos a dónde vamos. Como todos se atreven a venir, en realidad están iluminados”. .” En la brújula de Jie, el anciano de túnica gris, una de las tres etapas tardías del establecimiento de la fundación, frunció el ceño y habló.
“徐道友,此地虽说谢某来过几次,但的确不知晓该如何形容要去什么地方······”谢杰迟疑了一下,看了看众人,这才犹豫中又说了一句。
“Xu Daoyou, aunque Xie ha estado aquí varias veces, pero realmente no sé cómo describir a dónde va…” Xie Jie vaciló por un momento, miró a la multitud y luego dijo vacilante. una palabra.
“不过,这条路,谢某倒是知晓一二,想必徐道友也猜到了,这就是那条传说中的上古时代,修士外出星空,采集外域灵脉的入山之路!”此言一出,顿时让这些筑基散修,一个个哗然起来,纷纷看向四周,仿佛要将这里的一切牢牢记住。
“Sin embargo, el Sr. Xie sabe un par de cosas sobre este camino, y el compañero daoísta Xu debe haberlo adivinado. Este es el camino legendario en la antigüedad, cuando los monjes salían al cielo estrellado para recolectar venas espirituales de otros dominios en la montaña!” Cuando salió, estos Cultivadores Sueltos del Establecimiento de la Fundación repentinamente estallaron en un alboroto, y miraron alrededor uno tras otro, como si quisieran recordar firmemente todo aquí.
“不是真正的入山之路,因那条路,唯仙可走,这条路是分支,如百溪纳河的其中一溪,但也不是我等可以踏入之地,故而需借助我青罗宗的天铸炉,方可守护我们借路一行。”谢杰开口时,看向众人,很满意眼前这些筑基散修的震撼。
“No es el verdadero camino hacia la montaña, porque ese camino solo puede ser recorrido por inmortales. Este camino es una rama, como uno de los arroyos del río Baixi Na, pero no es un lugar en el que podamos entrar , por lo que necesitamos Con la ayuda del horno Tianzhu de mi Qing Luozong, podemos proteger nuestro camino “. Cuando Xie Jie habló, miró a la multitud, muy satisfecho con el impacto de estos cultivadores casuales que construyen cimientos frente a él.
毕竟能开启这条路,哪怕不是真正的入山之路,只是其中一溪,但也绝非寻常宗门可以做到,唯有大宗,方有如此道蕴。
Después de todo, ser capaz de abrir este camino, incluso si no es el verdadero camino hacia la montaña, es solo una de las corrientes, pero definitivamente no es algo que puedan hacer las sectas ordinarias. Solo Dazong puede tener tal taoísmo.
“这位是孟道友吧,道友还请坐在这里。”目光扫过众人时,谢杰目光落在了孟浩身上,微微一缩,实际上他早就注意到了孟浩,因今日出行前,他被三位结丹老祖亲自交代,要仔细的盯住这位叫做孟浩的修士。
“Este es el compañero daoísta Meng, ¿verdad? Compañero daoísta, siéntate aquí”. Cuando sus ojos recorrieron la multitud, los ojos de Xie Jie se posaron en Meng Hao y se encogió un poco. De hecho, había notado que Meng Hao era un Hace mucho tiempo Antes del viaje de hoy, los tres antepasados Dan-jie le ordenaron personalmente que vigilara de cerca a este monje llamado Meng Hao.
具体的原因他不知晓,也不理解为何那三位结丹老祖,会让自己多留意这小小筑基初期的散修,但此刻依旧是微笑开口,只是他虽说微笑,但内心却没有善意,叫出孟浩之名,是为了让此人成为众目所在,如此一来,通过一些挑拨,便可以看出端倪之处。
No sabía la razón específica, y no entendía por qué los tres ancestros de la alquimia le permitían prestar más atención a este pequeño cultivador casual en la etapa inicial del establecimiento de la fundación, pero aun así sonrió en ese momento, pero aunque sonrió, pero no tenía buenas intenciones en su corazón, gritar el nombre de Meng Hao fue para convertirlo en el centro de atención, para que después de algunas provocaciones, pudiera ver las pistas.
果然如他所预料,在他话语说完,望着孟浩时,有不少筑基散修都纷纷看向孟浩那里。
Efectivamente, como esperaba, cuando terminó de hablar y miró a Meng Hao, muchos cultivadores sueltos del establecimiento de la fundación miraron a Meng Hao.
孟浩神色如常,没有丝毫意外,知晓自从那日夜里将诡异身影赶走后,定会引起一些留意,此事不可避免,如今听闻谢杰话语,微微抬
La expresión de Meng Hao es como de costumbre, sin la más mínima sorpresa, sabiendo que desde que ahuyentó a la extraña figura esa noche, definitivamente atraerá algo de atención, este asunto es inevitable, ahora al escuchar las palabras de Xie Jie, levantó la cabeza ligeramente.
“此地很好,只是孟某修为低弱,不便与几位坐在一起。”
“Este lugar es muy bueno, pero la base de cultivo de Meng es débil, por lo que es inconveniente sentarse con algunos de ustedes”.
这里的一幕,自然也被前方金色罗盘上的三位神念交流的结丹老怪察觉,但却没有阻止,实际上就连他们三人也都不知晓,这叫做孟浩的修士,有什么出奇之处,之所以交代留意,那是青罗宗的宗主,于夜里突然传出的口谕。~Soverse.com~谢杰微微一笑,正要开口时,忽然的,他所在的罗盘猛地一震,竟在前行时瞬间停下,与此同时,前方的罗盘也都立刻停止,所有罗盘上的法光,也都在这一刹那熄灭。
La escena aquí fue naturalmente notada por los tres monstruos alquimistas en la brújula dorada frente a ellos que se comunicaban entre sí, pero no los detuvieron. De hecho, ni siquiera ellos tres lo sabían. Este es un monje llamado Meng Hao. Hay algo extraño, la razón por la que les dije que prestaran atención fue la orden oral del soberano de la secta Qingluo que salió de repente por la noche. ~ Soverse.com ~ Xie Jie sonrió levemente, y cuando estaba a punto de hablar, de repente, la brújula en la que estaba se sacudió repentinamente y se detuvo instantáneamente mientras avanzaba. Al mismo tiempo, la brújula que tenía delante también se detuvo de inmediato, y todo el brújula La luz del Dharma en el cielo también se extinguió en este momento.
三位结丹老怪面色一变,前方此行的最强者,紫罗老祖,双眼第一次从闭目中蓦然开阖,露出一抹凝重与谨慎。
La complexión de los tres viejos monstruos de la alquimia cambió. La persona más fuerte en el viaje por delante, el Ancestro Zi Luo, abrió y cerró los ojos repentinamente por primera vez, mostrando una mirada digna y cautelosa.
“收声!”他话语立刻传出,沧老的声音瞬间落入此地每个人的心神,如化作了无形的封印,封住了众人之口。
“¡Cállate!” Sus palabras salieron de inmediato, y la voz de Cang Lao instantáneamente cayó en los corazones de todos aquí, como si se hubiera convertido en un sello invisible, sellando la boca de todos.
在这一片安静中,外面漆黑的世界里,渐渐出现了五彩斑斓的光芒,一条足有数万丈大小的水母,赫然出现,无数的触手摇曳,半透明的身体缓慢的飘舞,映入众人眼中。
En esta luz tranquila y colorida, apareció gradualmente en el mundo **** como el carbón. De repente apareció una medusa con el tamaño de decenas de miles de pies. Innumerables tentáculos se balancearon, y su cuerpo translúcido bailó lentamente, reflejando a la multitud. en el ojos.
在这水母的头内,透过半明的身躯,众人立刻就看到,里面居然有一具腐烂的尸体,那尸体的小半,已与这水母融在了一起。
En la cabeza de la medusa, a través del cuerpo medio iluminado, todos vieron de inmediato que había un cadáver podrido adentro, y la pequeña mitad del cadáver ya se había fusionado con la medusa.
这是第三更,休息一下,我就去写第四更,很久没这么爆发了,觉得身体还能承受的住,道友们,月票就靠你们了!()
Esta es la tercera actualización. Después de tomar un descanso, escribiré la cuarta actualización. Hace mucho tiempo que no tenía una explosión así. Siento que mi cuerpo puede soportarlo. Amigos, el pase mensual depende de ¡tú! ()