I Shall Seal the Heavens Chapter 178: Muerto

Published:

刚一进去,这皮冻顿时惊叫一声。

Tan pronto como entró, Pi Dong gritó de repente.

“这这这……这是黄泉九葬幡!!居然开了三尾,邪恶,太邪恶了,你这老头果然是邪恶的化身,我要代表正义来度化你!”皮冻说着,猛的临近了此刻愣在那里的李家老祖面前,一副极为严肃的样子,开始了诉说。

“Esto, esto, esto… ¡Este es el Estandarte de los Nueve Entierros de Huangquan! En realidad abriste tres colas, malvado, tan malvado, tu viejo es de hecho la encarnación del mal, quiero salvarte en nombre ¡de justicia!”, Dijo Pi Dong. Luego, de repente se acercó al antepasado de la familia Li que estaba aturdido allí en este momento, y comenzó a hablar con una mirada extremadamente seria.

“你这样不对,你这样不道德,你这样没好下场……”

“Estás equivocado, eres inmoral, acabarás mal…”

孟浩干咳一声,连忙将这血色面具收起,长舒口气,但双目却微微一闪。

Meng Hao tosió secamente, rápidamente se quitó la máscara ensangrentada y exhaló un largo suspiro de alivio, pero sus ojos parpadearon levemente.

“黄泉九葬幡?”孟浩若有所思,身子一晃之下,正要飞起,忽然身子瞬间一个闪烁,藏在了林间,体内修为刹那收敛,不露丝毫出现,更是抬起头,双眼眯着,使得目光都遮盖了大半。

“¿Nueve pancartas funerarias en Yellow Springs?” Meng Hao estaba pensativo, su cuerpo se balanceó y estaba a punto de volar cuando de repente su cuerpo parpadeó y se escondió en el bosque. Levantó la cabeza y entrecerró los ojos, cubriendo la mayoría de ellos.

虽然修为到了筑基中期,孟浩于筑基境内已迈入到了与道子争辉的程度,但他无根,此地又是血妖宗与一剑宗接壤之地,故而还需谨慎,不可忘乎所以。

Aunque Meng Hao ha alcanzado la etapa intermedia del Establecimiento de la Fundación, Meng Hao ha entrado en la etapa de competir con Daozi en el territorio del Establecimiento de la Fundación, pero no tiene raíces, y este lugar es la frontera entre la Secta del Demonio de Sangre y el One Sword Sect, por lo que todavía queda un largo camino por recorrer. Sea cauteloso y no se deje llevar.

这一点孟浩始终铭记。

Meng Hao siempre tuvo esto en mente.

也就是十多个呼吸后,天空上有一道道长虹刹那间呼啸而过,这些长虹数量足有数十,其内数十人,脚踏飞剑,一个个器宇轩昂,穿着统一的衣着,所过之处,天空轰鸣。

Después de más de una docena de respiraciones, largos arcoíris cruzaron el cielo en un instante. Hubo docenas de estos largos arcoíris. Ropa, dondequiera que vayas, el cielo ruge.

这数十人的前方,有三人最为显眼,这三人衣着青中带白,背后都有剑鞘,脚下剑光闪耀,剑芒给人一种锐利如要豁开虚无之感。

Frente a estas docenas de personas, hay tres personas que son las más llamativas. Estas tres personas están vestidas de azul y blanco, con vainas en sus espaldas, y la luz de la espada brilla bajo sus pies.

三人里,其中一个看起来约莫四十多岁,面容威严,修为之强,竟已达到了筑基后期近似假丹的境界,容颜如此,可头发却有几缕花白,此刻飞出时,掺杂在黑发里随风飘舞。

Entre los tres, uno de ellos parece tener unos cuarenta años, con un rostro majestuoso y un fuerte cultivo, que ha alcanzado la etapa de píldoras falsas en la última etapa del establecimiento de la fundación. Tiene esa cara, pero su cabello tiene algunos mechones de gris.Cuando voló, se mezcló con el cabello **** y revoloteó en el viento.

在此人身后,则是一个三十多岁的青年,这青年双唇略薄。隐有刻薄之意,双眼丹凤,露出一抹寒芒,尽管俊美不凡,可却给人一种冷酷无情之意,他脚下的剑,更是寒气逼人,一身筑基中期的修为,使得这青年在飞出时,气势不弱。

Detrás de esta persona hay un joven de unos treinta años con labios finos. Hay un toque de mezquindad, y sus ojos son rojos y fénix, lo que revela un toque de frialdad. Aunque es guapo y extraordinario, le da a la gente una especie de crueldad. Cuando el joven salió volando, su aura no era débil.

最后一人。则二十七八岁的样子。相貌平凡。可却带着明显的正气,哪怕只是筑基初期,但炯炯的双目散出的精芒,却是使得此人看起来。如自身就具备了一股浩然之芒。

Última persona. Entonces parecía que tenía veintisiete u ocho años. Aspecto ordinario. Pero hay un sentido obvio de rectitud, incluso si es solo en la etapa inicial del establecimiento de la base, pero el resplandor de los ojos penetrantes hace que esta persona parezca. Por ejemplo, tiene un gran aura en sí mismo.

孟浩在看到此人的一瞬,眼中露出一抹追忆,这满身正气之人,正是……孟浩在靠山宗时的大师兄,后被一剑宗带走。

En el momento en que Meng Hao vio a esta persona, hubo un destello de reminiscencia en sus ojos. Esta persona llena de rectitud era exactamente… el hermano mayor de Meng Hao cuando estaba en la Secta de la Montaña, y el Yijian se lo llevó. Secta.

数年未见,于此日在此地,孟浩再次看到了陈凡时,回想当年,仿佛很远很远。当年的靠山宗已不再,赵国也都消失,不知眼前之人,是否还如曾经。

No nos hemos visto en algunos años, pero cuando Meng Hao ve a Chen Fan nuevamente en este lugar hoy, cuando piensa en esos años, parece muy lejano. En ese entonces, la secta de apoyo ya no estaba allí, y Zhao Guo también desapareció, no sé si la persona que tengo delante sigue siendo la misma que antes.

孟浩沉默,他已然看出了这一行数十人。全部都是南域第一大宗,一剑宗的弟子,而一剑宗出现在这里,孟浩也没有什么意外,毕竟此地属于是一剑宗与血妖宗这两大宗门的接壤之处。

Meng Hao se quedó en silencio, había visto a docenas de personas en este grupo. Todos ellos son discípulos de Yijianzong, la secta número uno en la Región Sur, y Meng Hao no se sorprende de que Yijianzong aparezca aquí. Después de todo, este lugar pertenece a la frontera de las dos sectas principales, Yijianzong y la Secta del Demonio de Sangre.

从肖家之人口中,孟浩已然听出,一剑宗与血妖宗彼此之间摩擦不断,时而有战。

De boca de la familia Xiao, Meng Hao ya ha escuchado que la secta de la espada y la secta del demonio de sangre están constantemente en desacuerdo, a veces peleando.

直至众人远去,孟浩若有所思,忽然神色一动,再看天空。

Hasta que la multitud se fue, pensó Meng Hao por un momento, luego, de repente, su expresión cambió y miró al cielo nuevamente.

不多时,又有数十道血光长虹,刹那间在这附近呼啸而过,速度之快,掀起的风吹动下方山林,更有数尊庞大的巨兽虚影如腾云驾雾般,在这群血色长虹上方,呼啸前行。

No mucho después, había docenas de arcoíris sangrientos, pasando zumbando por aquí en un instante. La velocidad fue tan rápida que el viento que soplaba en el bosque de abajo sopló, y había varios fantasmas de bestias gigantes volando como nubes y niebla. Por encima de este grupo de Changhong color sangre, rugiendo hacia adelante.

这数十道长虹内的修士,一个个都目光阴沉,神色露出萧杀之意,使得杀机缭绕四周,如凝聚于一起,被他们上方的巨兽不断地吞下后,发出阵阵惊天嘶吼。

Los monjes en estas docenas de largos arcoíris tienen ojos sombríos y sus expresiones muestran la intención de matar, lo que hace que la intención asesina permanezca alrededor, como si se condensaran juntos, después de ser tragados por las bestias gigantes sobre ellos continuamente, emiten ráfagas de sangre Rugido impactante.

这些人正是血妖宗的弟子,他们速度极快,也就是几个呼吸的时间,便从孟浩之前消失之处掠过,看他们的方向,竟是直奔一剑宗之修而去。

Estas personas son los discípulos de la Secta del Demonio de Sangre. Su velocidad es extremadamente rápida, solo unas pocas respiraciones, y pasan por el lugar donde Meng Hao desapareció antes. Mirando en su dirección, van directamente al cultivo de la Secta de la Espada y vete.

这些人远去后,孟浩身影从下方山林内走出,看着一剑宗与血妖宗离去的方向,孟浩略一沉吟,双目微微一闪,没有飞起,而是在这片山林内暗中跟随。

Después de que estas personas se fueron, Meng Hao salió del bosque de la montaña debajo. Mirando la dirección en la que se iban la Secta de la Espada y la Secta del Demonio de Sangre, Meng Hao reflexionó por un momento, sus ojos parpadearon levemente y lo hizo. No vueles hacia arriba, sino Sigue en secreto en este bosque.

约莫过去了两柱香的时间,孟浩在这山林内疾驰时,已然听到了前方传来的阵阵轰鸣之声,他脚步加快,没过多久立刻就看到不远处的半空中,一剑宗与血妖宗的这两群人,正在相互厮杀斗法,轰鸣之声回荡,阵阵波纹扩散,更有术法之芒缭绕。

Alrededor del tiempo de dos palos de incienso, cuando Meng Hao galopaba en el bosque de la montaña, ya escuchó el sonido rugiente que venía de adelante.Entre ellos, los dos grupos de personas de la Secta de la Espada y el Demonio de Sangre. Las sectas luchaban entre sí, el sonido del rugido reverberaba, las ondas de ondas se extendían y el brillo de los hechizos perduraba.

一剑宗之人,一把剑就是生命之修,锋利无比,血妖宗术法千变万化,并非血色为主,而是各种手段层出不穷,尤其是那些巨兽虚影,仿佛力大无穷,哪怕只有三头,可却在半空中横冲直撞,一时之间竟无人可以靠近丝毫。

Para la gente de Yijianzong, una espada es el cultivo de la vida. Es extremadamente afilada. Aunque solo había tres cabezas, estaban arrasando en el aire y nadie podía acercarse a ellas por un momento. mientras.

但这两群人,没有结丹,最高的也只是假丹境界,余者都是筑基,此刻厮杀之下,血光闪耀间,孟浩已看到了数人在惨叫中身亡,眼看血妖宗似占了上风,就在这时,忽然一剑宗那位假丹修士,眼中寒芒一闪。

Pero estos dos grupos de personas no formaron alquimia, y los más altos solo estaban en el reino de la alquimia falsa, y el resto estaban construyendo cimientos. Bajo la lucha en este momento, en medio de la luz sangrienta, Meng Hao había Ya había visto morir a varias personas en medio de gritos. Al ver que la Secta del Demonio de Sangre parecía tener la ventaja, en este momento, de repente, el falso cultivador de alquimia de la Secta Yijian tenía una luz fría en sus ojos.

“一剑阵!”他话语传出,立刻四周所有一剑宗的弟子,包括陈凡在内,都立刻在其旁环绕,一道道剑光刹那惊天,居然在肉眼可见中,剑芒凝聚在一起,赫然形成了一把足有百丈的巨大剑影,向着三头巨兽直接一斩。

“¡Formación de una espada!” Sus palabras salieron, e inmediatamente todos los discípulos de la Secta de la Espada Única, incluido Chen Fan, la rodearon de inmediato, y las luces de la espada sacudieron el cielo en un instante, y fueron visibles para los demás. ojo desnudo Las aristas se condensaron juntas, formando una enorme sombra de espada con una altura de cien pies, y cortaron directamente a las tres bestias gigantes.

轰鸣之声回荡八方,那三头巨兽全身猛地一颤,发出不甘心的嘶吼,身体纷纷崩溃碎裂开来,此刻这大剑一散,化作数百剑芒直奔残余的血妖宗弟子,更有数十道剑芒竟……冲向大地,直奔藏身在此的孟浩而来。

El sonido del rugido resonó en todas direcciones, y todo el cuerpo de las tres bestias gigantes tembló violentamente, rugiendo de mala gana, y sus cuerpos colapsaron y se hicieron añicos. Los discípulos de la Secta del Demonio de Sangre incluso tenían docenas de brillos de espada… corrió al suelo, dirigiéndose directamente hacia Meng Hao, que se escondía aquí.

孟浩眉头一皱,身子一跃而起,右手抬起向前一挥,刹那间四周狂风呼啸,那些来临的剑芒,还没等靠近孟浩,就在数丈外直接崩溃。

Meng Hao frunció el ceño, saltó, levantó la mano derecha y agitó la mano hacia adelante, y el viento aulló por todas partes en un instante, y las luces de espada que se acercaban colapsaron a unos metros de distancia antes de que pudieran acercarse a Meng Hao.

孟浩的出现,剑芒的崩溃,顿时就使得四周这些一剑宗的修士,全部都看到了孟浩,尤其是半空中那双唇略薄,带着刻薄之意的筑基中期青年,更是双眼寒光一闪,之前冲向孟浩的剑芒,正是他那里操控而去。

La aparición de Meng Hao y el colapso de Jianmang inmediatamente hicieron que todos los monjes a su alrededor vieran a Meng Hao, especialmente el Establecimiento de la Fundación en la etapa media que tenía labios ligeramente delgados con un significado mezquino en el aire. Los ojos del joven brillaron El brillo de la espada que se precipitó hacia Meng Hao antes fue controlado por él.

“血妖宗余孽,在旁不怀好意,众师弟听令,将其绞杀!”这青年淡淡开口,也懒得去辨认孟浩的身份,既然出现在了这里,在他看来生死就已不属于对方自己。

“¡El remanente de la Secta del Demonio de Sangre tiene intenciones maliciosas, todos los jóvenes obedecen las órdenes y lo estrangulan!”, Dijo el joven a la ligera, sin molestarse en identificar a Meng Hao. Desde que apareció aquí, la vida y la muerte le parecían no ya pertenece a la otra parte.

他话语一出,那位看起来四十多岁的筑基后期中年,眉头微微皱了一下,但却没有阻止,可自身也没有出手,四周的旁者,则纷纷双眼寒光闪耀,直奔孟浩而去。

Tan pronto como salieron sus palabras, el hombre de mediana edad en la última etapa del establecimiento de la fundación, que parecía tener unos cuarenta años, frunció el ceño levemente, pero no lo detuvo, pero no lo hizo. Tampoco hizo un movimiento, y los ojos de los transeúntes a su alrededor brillaron con frialdad, fueron directamente a Meng Hao.

就在这时,陈凡猛的看向孟浩,看了几眼后双眼顿时露出惊喜之芒。

En este momento, Chen Fan miró a Meng Hao con fiereza y, después de algunas miradas, sus ojos de repente mostraron sorpresa.

“停手!!”他话语间身子急速飞出,筑基初期的修为刹那化作了速度,竟直接超越了众人,直奔孟浩而来。

“¡¡Alto!!” Mientras hablaba, su cuerpo salió volando rápidamente, y su cultivo en la etapa inicial del establecimiento de la fundación se convirtió en velocidad en un instante, superando a todos y dirigiéndose directamente hacia Meng Hao.

“此人是我师弟,诸位停下!”陈凡展开全速,直接出现在了孟浩的身前,神色露出激动,更有强烈的喜悦,甚至隐隐间还有恍惚,似看到了孟浩,想到了曾经。

“Este hombre es mi hermano menor, ¡todos paren!” Chen Fan se desplegó a toda velocidad y apareció directamente frente a Meng Hao, su expresión mostraba emoción y una alegría aún más intensa, e incluso estaba aturdido. como si lo hubiera visto Meng Hao pensó en el pasado.

孟浩望着陈凡,脸上露出微笑,陈凡的笑容,还有他的言辞,这一切透出的真诚,让孟浩立刻看出,陈师兄……与七八年前一样,没有变。

Meng Hao miró a Chen Fan con una sonrisa en su rostro. La sinceridad de la sonrisa de Chen Fan y sus palabras hicieron que Meng Hao viera de inmediato que el hermano mayor Chen… era el mismo que hace siete u ocho años. Cambio.

“拜见师兄。”孟浩深吸口气,向着陈凡抱拳深深一拜。

“Nos vemos, hermano” Meng Hao respiró hondo y se inclinó profundamente ante Chen Fan.

笑声从陈凡口中传出,与七八年前比较,他样子虽有了一些变化,但性格依旧,此刻迈步上前一把抱住孟浩。

La risa salió de la boca de Chen Fan. En comparación con hace siete u ocho años, aunque su apariencia ha cambiado un poco, su personalidad sigue siendo la misma. En este momento, dio un paso adelante y abrazó a Meng Hao.

“陈师弟,你的这位师弟,我怎么从未见过,也从不知晓,我一剑宗居然还有这么一个弟子。”刻薄之相的青年,此刻皮笑肉不笑的开口,话语里带着阴森质问之意。

“Hermano menor Chen, ¿por qué nunca había visto a este hermano menor tuyo antes, y nunca supe que hubiera un discípulo así en mi secta Yijian?” Cuando habló, había un sombrío significado interrogativo en sus palabras.

“周师兄,他不是一剑宗的弟子,而是我在靠山宗时的师弟。”陈凡眉头微微一皱,站在孟浩的身前,看向周姓青年。

“Hermano mayor Zhou, no es un discípulo de Yijianzong, sino mi hermano menor cuando estaba en Gushanzong” Chen Fan frunció el ceño levemente, de pie frente a Meng Hao, mirando al joven de apellido Zhou.

孟浩没有说话,神色如常,他想去看看陈师兄如何处理此事。

Meng Hao no habló, su expresión era normal, quería ver cómo el hermano mayor Chen manejaría este asunto.

“原来是偏野小宗的弟子,既然与陈师弟相识,本不该去问难,可此人在这里窥探,此事要给一个交代。”周姓青年阴声开口,话语不疾不徐,他并非是针对孟浩,而是针对陈凡。

“Resultó ser un discípulo de Pianye Xiaozong. Desde que conocí al hermano menor Chen, no debería haber hecho preguntas, pero esta persona está aquí para espiar y tengo que dar una explicación sobre este asunto”. No es lento, no está apuntando a Meng Hao, sino a Chen Fan.

四周的一剑宗弟子面面相觑,一个个退后一些没有说话,显然不是第一次看到周、陈二人如此的一幕。~Soverse.com~至于那假丹修为的中年男子,此刻暗叹一声,颇有些头痛的看了看周、陈二人,随后目光又落在孟浩那里,皱起眉头。

Los discípulos de Yijianzong se miraron entre sí consternados, cada uno de ellos retrocedió un poco y no habló. Obviamente, no era la primera vez que veían a Zhou y Chen así. ~ Soverse.com ~ En cuanto al hombre de mediana edad con alquimia falsa, suspiró en secreto en este momento, miró a Zhou y Chen con algunos dolores de cabeza, y luego sus ojos se posaron en Meng Hao nuevamente, frunciendo el ceño.

“交代?周山岳,陈某很想知道,你想要陈某的师弟给你一个什么交代。”陈凡双眼顿时冷了下来,站在孟浩的身前,淡淡开口。

“¿Confesión? Zhou Shanyue, Chen realmente quiere saber qué tipo de explicación quieres que te dé el menor de Chen”. Los ojos de Chen Fan de repente se volvieron fríos, se paró frente a Meng Hao y habló a la ligera.

“我站在这里,倒要看看,谁敢为难我的师弟!”陈凡开口时,右手一拍储物袋,顿时有一把巴掌大小,黑色的小剑瞬间飞出,环绕在他的头顶。

“Estoy parado aquí, ¡quiero ver quién se atreve a avergonzar a mi hermano menor!” Cuando Chen Fan abrió la boca, golpeó la bolsa de almacenamiento con la mano derecha y, de repente, una pequeña espada negra del tamaño de un La palma salió volando, rodeando la parte superior de su cabeza.

在这小剑出现的刹那,孟浩那里心神一震,四周所有人都面色全变,就连那假丹境界的中年男子,也都深吸口气。

En el momento en que apareció la pequeña espada, el corazón de Meng Hao se conmocionó y la complexión de todos a su alrededor cambió por completo. Incluso el hombre de mediana edad en el reino de la píldora falsa respiró hondo.

周山岳更是面色瞬间难看起来,眼中露出强烈的嫉妒之意,死死的盯着陈凡,但内心却忌惮不已。

La tez de Zhou Shanyue fue aún más fea por un momento, con fuertes celos en sus ojos, mirando fijamente a Chen Fan, pero estaba lleno de miedo en su corazón.

一股堪比结丹的恐怖气息,赫然从这把剑上,释放开来。

Un aura aterradora comparable a la de formar una píldora fue liberada de la espada.

“周山岳,陈某等你说话呢。”陈凡平静说道。()

“Zhou Shanyue, el Sr. Chen está esperando que hable”, dijo Chen Fan con calma. ()

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *