“或许在很久很久之前,对于苍穹九大山海,对于这整个星空世界,人们不理解它们存在的方式,于是有了一批人,认为九大山海,是自身成长的养分,将其吞噬后,可无限壮大自身,突破自身生命层次,如生命与山海融合,这就是仙!”
“Quizás hace mucho, mucho tiempo, la gente no entendía la forma de existencia de las nueve montañas y los mares en el cielo, y todo el mundo del cielo estrellado, por lo que un grupo de personas creía que las nueve montañas y los mares eran los nutrientes para su propio crecimiento, y después de ser devorados, puedes crecer infinitamente y atravesar tu propio nivel de vida, como la fusión de la vida y las montañas y los mares, ¡esto es un hada!”
“这样认为的人很多,几乎占据了全部,可终究还是有一小部分人,他们认为九山海是苍穹大妖,此妖可被封印,以封印它们,成就自身强者之路,以册封他们,成就自身主宰之意。
“Hay muchas personas que piensan de esta manera, casi todas, pero después de todo, todavía hay una pequeña cantidad de personas que piensan que Jiushanhai es el gran demonio en el cielo. Canonícelos para lograr su propio dominio.
这部分人,就是最早的……封妖师!”
Estas personas son los primeros… ¡Selladores de demonios! “
“这两部分人,理念不同,分别走出了各自不同的强者之路,没有相互的对与错,有的只是道不同,不相为谋!”孟浩深吸口气,这一瞬,他明悟了。
“Estos dos grupos de personas tienen ideas diferentes y se han apartado de sus propios caminos para ser fuertes. No hay un bien o un mal mutuo, ¡y algunos de ellos simplemente tienen formas diferentes y no conspiran entre sí! Meng Hao respiró hondo. En este momento, lo entendió.
从获得封妖古玉,成为九代封妖后,孟浩的路始终茫然,尤其是封妖,随着一步步走来,他更多的是不解,是探索,这一刻,他懂了。
Desde obtener el jade antiguo hasta convertirse en las nueve generaciones de emperatriz selladora de demonios, el viaje de Meng Hao siempre ha sido una pérdida, especialmente para sellar al demonio, mientras caminaba paso a paso, estaba más desconcertado y explorando. momento, Él lo entiende.
“我为成就五色元婴,来到西漠,为了融合五行图腾,以炼丹之法,以自身为炉,以图腾为丹方,炼出自己的完美元婴!
“Vine a West Desert para lograr el alma naciente de cinco colores. Para fusionar el tótem de cinco elementos, utilicé el método de la alquimia, utilizándome a mí mismo como horno y al tótem como fórmula de alquimia. , para refinar mi Alma Naciente perfecta!
这是我来西漠的主要目的!”
¡Este es el propósito principal de mi llegada a West Desert! “
“我的一生,走的就是妖之多变,以万变之意,行封妖之路!这条路的尽头,可封苍穹大妖,封世间之仙!
“Toda mi vida, he seguido a los demonios siempre cambiantes, y con el significado de siempre cambiante, ¡recorreré el camino de sellar monstruos! Al final de este camino, puedo sellar al gran demonio del cielo y los inmortales del mundo!
一样,可册封万物是妖,册封凡人……成仙!”孟浩脑海不断轰鸣,随着他的明悟,他的修为在这一瞬,也为之沸腾,从金丹后期更进一步,成为了金丹大圆满。
Del mismo modo, todas las cosas pueden canonizarse como demonios, ¡y los mortales pueden canonizarse para convertirse en inmortales! “La mente de Meng Hao continuó rugiendo, y con su iluminación, su base de cultivo también estaba hirviendo en este momento, y dio un paso más desde la última etapa de Jindan para convertirse en Jindan Dzogchen.
距离元婴,更近一步,若孟浩不是为了五色完美,此刻就可以去尝试凝聚元婴。只是这一关卡,曾使无视修士止步。
Un paso más cerca del Alma naciente, si Meng Hao no está buscando la perfección de los cinco colores, puede intentar reunir el Alma naciente ahora mismo. Es solo este obstáculo lo que detuvo a los monjes que ignoraban.
凝元婴的艰难程度,孟浩尽管没有经历过,可在紫运宗时,通过一些典籍,很是了解,这种艰难。需具备大机缘之人,且还需要一定的资质,才可如鱼跃龙门一般,从此踏入超凡脱俗的境界。
Aunque Meng Hao nunca había experimentado la dificultad de condensar el Yuanying, estaba muy familiarizado con él a través de algunos clásicos cuando estaba en la Secta de la Fortuna Púrpura. Solo se necesitan personas con grandes oportunidades y ciertas calificaciones para ingresar a un reino extraordinario como un pez que salta a través de la puerta de un dragón.
元婴……那是超越了结丹的大能之辈,甚至在元婴手中,施展的已不再是寻常的术法。而是融入了对天地规则的掌握,施展的已是半步神通。
Yuanying… esa es una persona poderosa que ha superado la formación de la alquimia, e incluso en las manos de Yuanying, lo que lanza ya no es un hechizo ordinario. En cambio, incorpora el dominio de las reglas del cielo y la tierra, y lo que se muestra ya es un poder mágico de medio paso.
最鲜明的,就是瞬移之法,有了此术,修士才可以称之为大能,因为一旦元婴修士要遁走,除非是以阵法笼罩。否则的话,很难去围困灭杀。
Lo más llamativo es el método de teletransportación.Con esta técnica, el monje puede llamarse poderoso, porque una vez que el monje Nascent Soul quiere escapar, a menos que esté cubierto por una formación. De lo contrario, sería difícil asediar y matar.
另一方面,一旦成为元婴,就可展开一种近乎于本能的神通之术……夺舍!
Por otro lado, una vez que te conviertes en un alma naciente, puedes desarrollar una especie de poder sobrenatural cercano al instinto… ¡Agarra el cuerpo!
因元婴一出,肉身已是其次,所修尽是一身元婴,肉身若陨,可将其舍弃。夺舍新身而活,使得元婴修士,难缠的程度远远冲出金丹,如同是在道的路上,具备了很大程度的存活把握。
Porque una vez que sale el Alma Naciente, el cuerpo físico es segundo. Lo único que tienes que cultivar es un Alma Naciente. Si el cuerpo físico muere, puedes descartarlo. Asumir el nuevo cuerpo y vivir, haciendo que el cultivador de Nascent Soul sea mucho más difícil de tratar que Jindan, como si estuviera en el camino de Tao, con un alto grado de seguridad de supervivencia.
这些,只是成为元婴修士后,所具备的种种神通中的一小部分而已。如冰山一角,是外人所传,唯有真正踏入元婴,才可真正去了解元婴的强悍!
Estos son solo una pequeña parte de los diversos poderes sobrenaturales que se poseen después de convertirse en un cultivador de Nascent Soul. Como la **** del iceberg, los extraños lo transmiten. ¡Solo cuando realmente entras en el Alma Naciente, puedes comprender verdaderamente la fuerza del Alma Naciente!
孟浩双眼露出一抹精芒。目光扫过四周,身子一晃,整个人化作了一道长虹,刹那远去,直奔后山他的院子,在孟浩呼啸而去的同时,于这山峰上,有数道神识扫过,察觉到了孟浩后,这几道神识微微一顿,目送孟浩离去。
Los ojos de Meng Hao mostraban una luz brillante. Sus ojos recorrieron, su cuerpo tembló, todo su cuerpo se convirtió en un largo arco iris, y se alejó en un instante, dirigiéndose directamente a su patio en la montaña trasera. Al mismo tiempo que Meng Hao rugía, en esta montaña, varios sentidos divinos se acercaron y notaron Después de llegar a Meng Hao, estos sentidos espirituales se detuvieron un poco y vieron a Meng Hao irse.
“看来这一次感悟此族的青木树祖,在我身上发生的这些变化,使得我于此地,地位特殊了一些……”以孟浩的心智,那些神识的一顿后化作的目送,立刻就让他联想了很多,尽管没有猜测出真正的答案,可也分析出了七七八八。
“Parece que esta vez el ancestro del Árbol Cyanwood, que se ha dado cuenta de este clan, ha sufrido estos cambios en mí, lo que me hace tener un estatus especial aquí…” Con la mente de Meng Hao, esos sentidos espirituales estaban transformado después de una comida. La observación de Zuo inmediatamente le recordó mucho. Aunque no adivinó la respuesta real, también la analizó.
回到了院子后,孟浩的妖群立刻雀跃,尤其是大毛更是直接扑来过来,绕着孟浩不断地发出高兴的吼声,孟浩笑着拍了拍大毛的头,袋妖群安静下来后,这才盘膝坐在了院子里,双目闪动,露出沉思,片刻后他双眼蓦然一闪。
Después de regresar al patio, los monstruos de Meng Hao inmediatamente saltaron de alegría, especialmente Da Mao corrió directamente y siguió rugiendo alegremente alrededor de Meng Hao. Meng Hao sonrió y palmeó la cabeza de Da Mao. Después de que el grupo se calmó, se sentó cruzado. piernas en el patio, sus ojos parpadearon, revelando su contemplación, y sus ojos parpadearon después de un tiempo.
“之前我苏醒时,身体内蔓延出了众多木属性的树枝……”孟浩沉吟中双眼闭合,体内修为运转,也就是几个呼吸的时间,立刻他身体一震,皮肤上青筋鼓起,更是从他身体上,慢慢钻出了一须须树枝,这些树枝摇曳的钻入地底,扩散八方,使得孟浩在这一瞬,身体上散发出浓郁至极的木属性气息,全身青光闪耀,仿佛化作了一颗远古青木。
“Cuando me desperté antes, muchas ramas de atributos de madera se extendieron fuera de mi cuerpo…” Meng Hao cerró los ojos mientras meditaba, y su cultivo interno estaba funcionando. Solo tomó unas pocas respiraciones. Las venas azules se hincharon, y una rama de árbol brotó lentamente de su cuerpo. Estas ramas se balancearon en el suelo y se extendieron en todas direcciones, causando que el cuerpo de Meng Hao exudara un aura atribuida a la madera extremadamente fuerte en este momento. Todo el cuerpo brillaba con luz azul, como si se hubiera convertido en un viejo árbol verde.
院子内的妖群立刻震动,纷纷抬头,看向孟浩时,神色都露出疑惑,可对它们而言,这一刻的孟浩,比以往更亲切,相继环绕在孟浩化作的青木旁,彼此趴着,更有玩耍,似很雀跃的样子。
El grupo de monstruos en el patio se sacudió de inmediato y levantaron la cabeza uno tras otro. Cuando miraron a Meng Hao, sus expresiones mostraban dudas, pero para ellos, Meng Hao en este momento era más cordial que nunca. rodeados por la transformación de Meng Hao. Junto a Aoki, estaban acostados boca abajo, e incluso estaban jugando, pareciendo muy felices.
时间慢慢流逝,第二天清晨时,孟浩睁开了眼,仿佛从入定中苏醒,在张开眼的一瞬间,他身体上的青光蓦然闪耀,光芒万丈。
El tiempo pasó lentamente y, temprano en la mañana del día siguiente, Meng Hao abrió los ojos, como si despertara de un trance. En el momento en que abrió los ojos, la luz azul en su cuerpo brilló de repente, radiante.
“按照乌尘给我的烙印木属性图腾的信息来判断,此刻的我……分明已完成了最关键的一步,与木相融,不分彼此……”孟浩看着自己似青木的身体,心神泛出明悟,这显然是那颗远古青木化作的树人,给予自己的一场造化。
“A juzgar por la información que Wuchen me dio sobre el tótem de atributo de madera marcada, en este momento yo… claramente he completado el paso más crítico, mezclándome con la madera, independientemente de los demás…” Meng Hao se miró a sí mismo como si el cuerpo del cuerpo de Aoki estuviera lleno de iluminación, lo que obviamente es una buena fortuna que le dio el hombre árbol en el que se convirtió el antiguo Aoki.
或许这里面与曾经的那位或许是五代的封妖老祖又关联,可无论如何,此事对孟浩来说,极为重要。
Tal vez tenga algo que ver con el antepasado de las cinco generaciones de sellado de demonios, pero pase lo que pase, este asunto es extremadamente importante para Meng Hao.
他来这乌达部落,为的就是木属性图腾,此刻不但获得,且并非寻常之木,而是远古青木,这对孟浩而言,等于是向五色元婴的道路上,迈出了第一步!
Vino a la tribu Wuda por el tótem de atributo de madera. No solo lo consiguió ahora, sino que no era una madera ordinaria, sino una antigua madera verde. ¡Se ha dado el primer paso!
孟浩深吸口气,闭上了眼,按照乌尘给出的信息里的步骤与方式,慢慢运转体内修为,去完成木属性图腾的最后一步……烙印图腾。
Meng Hao respiró hondo, cerró los ojos y siguió los pasos y métodos en la información dada por Wuchen, y lentamente operó su cultivo en el cuerpo para completar el último paso del tótem de atributo de madera… la marca tótem.
时间慢慢流逝,半个时辰后,孟浩身体上的青光再次闪耀,这一次于闪耀中,他双手抬起快速掐诀,向前猛地一推时,双目再次睁开,这一次,他目中露出了精芒。
El tiempo pasó lentamente, y media hora después, la luz azul en el cuerpo de Meng Hao volvió a brillar. Esta vez, en medio de la luz, levantó las manos e hizo un golpe rápido, y cuando empujó hacia adelante de repente, sus ojos se abrieron. de nuevo. , Esta vez, sus ojos mostraron una luz brillante.
在孟浩右手前推的一瞬,立刻他身体轰鸣,青光慢慢从他身体内飞出,在身前慢慢凝聚,一根根树枝摇曳,也随之蔓延出来,似乎在孟浩的身上,出现了一个重叠的大树虚影,而此刻,孟浩要做的,就是将这大树虚影从身体内分离出来。
En el momento en que Meng Hao empujó hacia adelante con su mano derecha, su cuerpo rugió de inmediato, y una luz azul salió volando lentamente de su cuerpo, reuniéndose lentamente frente a él, y las ramas se balancearon y se extendieron, como si estuvieran en el cuerpo de Meng Hao. Un fantasma superpuesto de un gran árbol apareció en el cuerpo de Hao, y lo que Meng Hao tuvo que hacer en este momento fue separar el fantasma del gran árbol de su cuerpo.
先融,再分,而后烙印,各个部落方式不同,可在原理上,这就是西漠大地上,烙印图腾的不变法门。
Fusionar primero, luego dividir y luego imprimir. Las diferentes tribus tienen diferentes métodos, pero en principio, este es el método inmutable de imprimir tótems en la tierra del Desierto Occidental.
随着青光慢慢从孟浩身上分离出来,那些树枝也都消散,似随着青光离去,与此同时,在这青光中,一个大树的虚影渐渐幻化,越发的凝实后,赫然形成了一颗巨大的青树。
Cuando la luz azul se separó lentamente del cuerpo de Meng Hao, esas ramas también se disiparon, como si se fueran con la luz azul. Después de solidificarse, de repente formó un enorme árbol verde.
此树尽管虚幻,可却散发出浓郁至极的木属性气息,扩散八方,翻滚天地,使得孟浩院子外的八方,在这一瞬,所有的异妖都安静下来,可地面的青草,四周的山林,却是于这一刹那,疯狂的摇曳生长,一股浓郁至极,很那形容的磅礴生机,在这一刻,从孟浩身前的这虚幻的大树内,滔天而起。
Aunque este árbol es ilusorio, exuda un aura extremadamente fuerte atribuida a la madera, que se extiende en todas direcciones y hace rodar el mundo, haciendo que todos los monstruos alienígenas en todas direcciones fuera del jardín de Meng Hao se queden quietos en este momento, pero la hierba en el Sin embargo, las montañas y los bosques circundantes se balancearon y crecieron salvajemente en este momento, y una oleada de vitalidad extremadamente rica y majestuosa que se describió como tal se elevó del árbol imaginario frente a Meng Hao en este momento.
这气息惊天动地,引起了不少修士的注意,纷纷在四面八方凝神看来。
El aura fue trascendental y atrajo la atención de muchos monjes, quienes miraban fijamente en todas direcciones.
孟浩深吸口气,这一刻就算是再大的震动,他也不会去关注,他唯一在意的,就是五色元婴的第一步,木属性图腾的烙印。
Meng Hao respiró hondo. No importaba cuán grande fuera el impacto en este momento, no le prestaría atención. Lo único que le importaba era el primer paso del Alma naciente de cinco colores, la huella de el tótem de atributo de madera.
“凝!”孟浩双眼一闪,双手掐诀,向着虚幻青树一指,这一指之下,立刻此树猛地一震,肉眼可见的缩小。
“¡Condensación!”, Los ojos de Meng Hao brillaron, hizo una táctica con ambas manos y señaló el árbol verde ilusorio. Con este dedo, el árbol tembló de inmediato, encogiéndose visiblemente a simple vista.
这种缩小的程度缓慢,每缩小一寸,掀起的天地变化以及生机的磅礴,就会更为明显,向着四周传遍,引起了乌达部所有族人的震动。
El grado de contracción es lento, y cada centímetro de contracción, los cambios en el mundo y la majestuosidad de la vitalidad se volverán más evidentes y se extenderán a los alrededores, causando conmoción en todas las tribus de la tribu Wuda.
他们清晰的看到,有一道似欲接天的青光,从后山区域内冲天而起,随着光芒的出现,有一颗巨大的青木幻化,浓郁的生机,让这四周山林,疯狂的生长。
Vieron claramente que había una luz azul que parecía tocar el cielo, elevándose hacia el cielo desde la parte trasera de la montaña. Con la aparición de la luz, había un enorme árbol verde que se transformó en una rica vitalidad, haciendo las montañas de los alrededores y los bosques locos.
就在这时,有四道长虹从山峰内呼啸而出,当前者,正是乌达部的族公,一头苍发的老者,他神色凝重,急速而来时,没有靠近,而是盘膝坐在了半空。
En este momento, cuatro arcoíris largos silbaron desde el pico de la montaña. El primero era el patriarca de la tribu Wuda, un anciano de cabello gris. Estaba sentado con las piernas cruzadas en el aire.
“孟道友不要误会,老夫乌达部族公,为你护法!”
“Compañero daoísta Meng, no me malinterpretes, el anciano de la tribu Wuda, ¡protege la ley por ti!”
他话语传出时,另外两道长虹,分别化作了大地祭祀与天空祭祀二人,一样盘膝坐在了半空中,守护八方,为孟浩护法。
Cuando sus palabras salieron, los otros dos largos arcoíris se convirtieron en el sacerdote de la tierra y el sacerdote del cielo respectivamente, sentados con las piernas cruzadas en el aire, vigilando todas las direcciones y protegiendo el Dharma de Meng Hao.
最后一人~Soverse.com~则是那位大长老,尽管内心有些不愿,可此刻他还是盘膝坐在了另一个方向,为孟浩这里的图腾烙印护法。
La última persona ~Soverse.com~ fue el Gran Anciano. Aunque estaba un poco reacio en su corazón, todavía estaba sentado con las piernas cruzadas en otra dirección en este momento, marcando y protegiendo el tótem aquí para Meng Hao.
实际上,从孟浩获得了青木赐图那一刻开始,他们几人就做好了等孟浩苏醒后,烙印图腾,为其护法的准备。
En realidad, desde el momento en que Meng Hao recibió el Qingmu Tutu, algunos de ellos estaban listos para imprimir el tótem y protegerlo después de que Meng Hao despertara.
青木图腾非寻常之木,这样的图腾烙印,会引起天地变化,甚至有可能引来一些异兽窥探,故而必须要有人护法,才可确保万无一失。
El tótem de madera verde es una madera inusual. Este tipo de marca de tótem provocará cambios en el mundo e incluso puede atraer a algunas bestias extrañas para espiarla. Por lo tanto, alguien debe proteger la ley para asegurarse de que nada salga mal.
孟浩抬头,看到了四个方向的乌达部仅有的四个元婴修士,留有沉默,半晌后他轻叹一声,不管这乌达部是否有其他的目的在内,可这段日子的接连作法,都表露了很大的诚意,这些孟浩看得到。
Meng Hao levantó la cabeza y vio a los únicos cuatro cultivadores de Nascent Soul en el departamento de Wuda en cuatro direcciones. Las acciones sucesivas durante estos días han demostrado mucha sinceridad, lo que Meng Hao puede ver.
孟浩深吸口气,不再去看半空,而是大部分精力都放在了烙印青木图腾上,随着修为的运转,随着不断地掐诀,他面前这巨大的青木虚影,缓缓缩小,气息也越来越强,直至这青木化作了约莫七八丈大小时,散出的生机,已然强烈到了惊天动地的程度,引起了这片山脉内,其他部落的注意。(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点()投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。手机用户请到阅读。)
Meng Hao respiró hondo y dejó de mirar al cielo, pero puso la mayor parte de su energía en el tótem de madera verde marcado. Con la operación de su base de cultivo y la ejecución continua de tácticas, el enorme fantasma de madera verde frente a él, encogiéndose lentamente, la respiración se hizo más y más fuerte, hasta que la madera verde se convirtió en unos siete u ocho pies de tamaño, la vitalidad emitida ya era tan fuerte que hizo temblar la tierra, y atrajo la atención de otros tribus en esta cordillera. (Continuará. Si le gusta este trabajo, puede venir a Qidian () para votar por recomendaciones y boletos mensuales. Su apoyo es mi mayor motivación. Usuarios de teléfonos móviles, vayan a leer).