I Shall Seal the Heavens Chapter 440: ¡Terrible!

Published:

“域外心魔花!!”

“¡¡Flor de demonio extraterritorial!!”

“这五毒部落,竟为了灭杀我乌神五部,出动了域外心魔花!”

“¡Las cinco tribus venenosas, para matar a mis cinco tribus de Wushen, enviaron la flor del demonio del corazón desde fuera del territorio!”

“此花不可观,不可知,一眼看去,心魔顿起,幻化魔念,焚烧自身……”光幕内,乌黯部的祭祀,面色苍白,喃喃开口。

“Esta flor es inconmensurable e incognoscible. Cuando la miras de un vistazo, el demonio interno surge repentinamente, transformando los pensamientos demoníacos y quemándose a sí mismo…” Dentro de la cortina de luz, el sacerdote de Wu’anbu murmuró con una cara pálida.

此刻的他,岂能不知晓,从开战以来,自己就败了……败在了对方手中,只是觉得不对劲,可却分析不到具体。

En este momento, ¿cómo puede no saber que desde el comienzo de la guerra ha sido derrotado… derrotado por el oponente, simplemente siente que algo anda mal, pero no puede analizarlo en detalle?

这域外心魔花当世少见,修士斩灵时,若身边有一朵域外心魔花,则可凭增不少的把握,故而此花极为珍贵。

Esta flor demoníaca extraterritorial es rara en el mundo. Cuando un monje mata a un espíritu, si hay una flor demoníaca extraterritorial a su lado, su confianza aumentará mucho, por lo que esta flor es extremadamente preciosa.

且这域外心魔花,又极其强悍,斩灵以下,看之几乎没有任何生机,会被魔念焚烧死亡,只有魂飞魄散一个下场。

Además, esta flor demoníaca de corazón extraterrestre es extremadamente poderosa, por debajo del nivel de corte espiritual, parece que casi no hay vida, y los malos pensamientos la quemarán hasta la muerte, y solo el alma se dispersará.

可偏偏,此花又极为虚弱,虽说个人的防护很难将其抵抗,可部落的阵法光幕,却足以将其阻挡在外,如此刻,光幕内的五部众人,就没有受到影响。

Sin embargo, esta flor es extremadamente débil. Aunque la protección personal es difícil de resistir, la cortina de luz de formación de la tribu es suficiente para bloquearla. En este momento, las cinco personas dentro de la cortina de luz no se ven afectadas.

几乎在这域外心魔花出现的刹那,光幕外,除了半空中五部图腾圣祖与圣蛛之间的战斗还在持续外,其余地方,所有战局,全部都静止下来。

Casi en el momento en que la Flor Demoníaca del Corazón apareció en este extraterritorio, fuera de la cortina de luz, a excepción de la batalla entre los cinco ancestros del tótem y la araña sagrada que todavía estaba en el aire, todas las batallas en el resto de el lugar se detuvo.

毒蛛一脉的族人,吃下了特殊的丹药后,可以短时间不受影响,但也需盘膝全力打坐,可相比于他们,五部的族人,则是发出了凄厉的惨叫。

Los miembros del clan del linaje de las arañas venenosas no pueden verse afectados por un corto tiempo después de tomar la píldora especial, pero también necesitan sentarse con las piernas cruzadas y meditar con todas sus fuerzas para gritar.

第一时间,就有三百多个五部族人,身体颤抖,七窍流血,在他们的体内,如起了无形之火,使得他们身体瞬间枯萎。刹那就生机灭绝,身体成为干尸。在死亡的那一瞬,发出的惨叫,惨绝人寰。

En el primer momento, había más de 300 personas de las cinco tribus temblando y sangrando por sus siete orificios, en sus cuerpos, era como un fuego invisible, haciendo que sus cuerpos se marchitaran al instante. En un instante, la vitalidad se extinguió y el cuerpo se convirtió en una momia. En el momento de la muerte, los gritos fueron espantosos.

随后,更多的族人在这惨叫中,一一死亡,这种死亡,如同是一场屠杀,没有人出手。可却比一切出手都要残忍百倍。

Después, más miembros del clan murieron uno por uno en medio de los gritos. Este tipo de muerte fue como una masacre, y nadie tomó medidas. Pero es cien veces más cruel que todos los tiros.

光幕内的五部修士,眼睁睁的看着自己的族人死亡,他们身体颤抖,他们的眼睛红了,发出阵阵低吼,可他们……不能冲出。

Los cinco cultivadores dentro de la cortina de luz vieron a los miembros de su clan morir impotentes. Sus cuerpos temblaron, sus ojos se pusieron rojos y dejaron escapar gruñidos bajos, pero… no pudieron salir corriendo.

一旦冲出,他们也会相继死亡。不但救不了族人,自身也会死亡。

Una vez que salgan corriendo, morirán uno tras otro. No solo no podrán salvar a los miembros de su clan, sino que también morirán.

更是在这个时候,有元婴修士出现了死亡!

¡Fue en ese momento cuando murió un cultivador de Nascent Soul!

那是乌达部的大长老,他的身体颤抖中,喷出鲜血,身体一下子枯萎。就连元婴也都无法逃遁,似在他的面前,有一个无形的身影,正残忍的微笑中,将他的一切生机。全部吞噬。

Era el Gran Anciano del Departamento de Wuda. Su cuerpo temblaba, chorreaba sangre y su cuerpo se marchitó de repente. Incluso Nascent Soul no pudo escapar, parecía que frente a él había una figura invisible, sonriendo cruelmente, dando vida a toda su vida. Devorarlos a todos.

随着四周五部族人的一个个死亡,赵幽兰双手高举的盒子内。黑光更为耀眼,隐隐仿佛吞噬了足够的血意,成为了紫色。

Tras la muerte de los cinco miembros de la tribu uno por uno, Zhao Youlan sostuvo la caja con ambas manos en alto. La luz negra fue aún más deslumbrante, como si hubiera tragado suficiente sangre, se volvió púrpura.

这,就是赵幽兰的计划,无论是厮杀还是欲毁去光幕,都是为了引出所有能引出的对方强者,然后……以此花,一举全部灭杀。

Este es el plan de Zhao Youlan, ya sea para luchar o destruir la cortina de luz, es atraer a todos los oponentes fuertes que puedan ser atraídos, y luego… usar esta flor para matarlos a todos de un solo golpe.

更是在这个时候,赵幽兰面色苍白,高举域外心魔花时,喷出了一口鲜血,她的双眼露出奇异之芒,这口喷出的鲜血,在这一刹那分散开来,化作一丝丝血气,猛的散开,直奔此地所有毒蛛一脉盘膝打坐的族人而去。

En este momento, la tez de Zhao Youlan estaba pálida, y cuando levantó la Flor Demoníaca del Corazón fuera del Territorio, echó una bocanada de sangre, y sus ojos mostraron una luz extraña, y la sangre que arrojó se esparció. en este instante, convirtiéndose en una astilla de sangre irradió violentamente, y fue directamente a todos los miembros del clan de la familia de la Araña Venenosa que estaban sentados con las piernas cruzadas en meditación.

除了元婴修士外,其他但凡是被她的血气融入身体的毒蛛一脉修士,一个个都身体猛地一震,从打坐中睁开了眼,目中露出清醒的瞬间,立刻就被凶残取代,相互站起时,传出咆哮,直奔四周失去了反抗之力的五部族人厮杀而去。

A excepción del cultivador de Nascent Soul, todos los cultivadores del linaje de la araña venenosa que se había fusionado con sus cuerpos por la energía de su sangre sacudieron sus cuerpos de repente y abrieron los ojos de la meditación, revelando un momento de sobriedad en sus ojos Fueron reemplazados por ferocidad, y cuando se enfrentaron entre sí, hubo un rugido, y fueron directamente a luchar contra los cinco miembros de la tribu que habían perdido su resistencia.

“虽说无法让元婴前辈豁免域外心魔花,但寻常修士,我的一口心魔血,还是可以让他们在一定时间内,行动自如。”赵幽兰轻声开口时,一场真正的屠杀,在这光幕外,蓦然展开。

“Aunque es imposible que Senior Nascent Soul esté exento de la flor del demonio del corazón fuera del territorio, los monjes ordinarios, con un bocado de sangre del demonio de mi corazón, aún pueden permitirles moverse libremente durante un cierto período de tiempo”. Cuando Zhao Youlan habló en voz baja, una verdadera masacre, fuera de la cortina de luz, se desarrolló de repente.

“不!!”

“¡¡No!!”

“五毒部,我乌神部与你们势不两立,不共戴天!!”阵阵凄厉至极的嘶吼,从光幕内蓦然传出,光幕内,五部残存的修士,一个个身体颤抖,发出嘶吼,他们眼中弥漫了血丝,他们的心在撕裂,他们眼睁睁的看着光幕外的族人被一一灭杀,那种被撕裂的感觉,让他们的声音带着难以形容的凄厉。

“Departamento de los Cinco Venenos, mi Departamento de Wushen es incompatible con usted, ¡somos irreconciliables!” Hubo estallidos de rugidos extremadamente agudos, que de repente vinieron de la cortina de luz. Dentro de la cortina de luz, los cinco monjes restantes temblaron uno por uno. uno, los ojos rugientes e inyectados en sangre llenaron sus ojos, sus corazones estaban siendo destrozados, y vieron a los miembros del clan fuera de la cortina de luz siendo asesinados uno por uno, la sensación de ser destrozados hizo que sus voces fueran indescriptiblemente agudas.

转眼间,就有数百五部族人,一一被凶残的毒蛛一脉修士灭杀,而孟浩这里,此刻也引起了不少毒蛛一脉修士的注意,只是孟浩身体外有大量妖群,使得这些毒蛛一脉修士,立刻迟疑。

En un abrir y cerrar de ojos, cientos de miembros de la tribu fueron asesinados uno por uno por los viciosos monjes araña venenosos, y el lugar de Meng Hao también atrajo la atención de muchos monjes araña venenosos en este momento, pero el cuerpo de Meng Hao Hay un gran cantidad de monstruos afuera, haciendo que estos cultivadores de arañas venenosas duden de inmediato.

可就在这时,那三位司龙相继从打坐中苏醒,在看到孟浩此刻的状态后,立刻狂喜,顿时不顾一切的发动他们的妖群,去灭杀孟浩的妖群。

Pero en este momento, los tres Silongs se despertaron de la meditación uno tras otro. Después de ver el estado actual de Meng Hao, quedaron extasiados de inmediato e inmediatamente movilizaron a su grupo de demonios desesperadamente para matar al grupo de demonios de Meng Hao.

如此一来,毒蛛一脉的修士,也立刻一个个带着残忍,直奔孟浩这里而来。

Como resultado, los cultivadores del linaje de las arañas venenosas se acercaron de inmediato a Meng Hao con crueldad.

孟浩身体颤抖,此刻盘膝坐在半空中,双目紧闭。

El cuerpo de Meng Hao tembló, y estaba sentado con las piernas cruzadas en el aire con los ojos cerrados.

战场上,孟浩的三万异妖,此刻一个个咆哮,域外心魔花的作用对它们而言近乎没有效果,在四周之修以及大量异妖冲来时,孟浩的妖群,顿时反击。

En el campo de batalla, los 30,000 extraños monstruos de Meng Hao rugían uno por uno en este momento. , Inmediatamente contraatacaron.

一时之间轰鸣滔天,可这一切,孟浩无法去关注,他此刻身体越发颤抖,体内的彼岸花全力爆发,试图反客为主,正在被孟浩全力镇压。

De repente hubo un rugido atronador, pero Meng Hao no pudo prestar atención a todo esto. Su cuerpo temblaba cada vez más en este momento, y el Bian Hua en su cuerpo explotó con toda su fuerza, tratando de volverse contra el invitado, pero Meng Hao lo reprimió con todas sus fuerzas.

在孟浩这镇压体内彼岸花时,外界的五部修士,已经被屠杀的十之八九,鲜血满地,尸体遍地,血腥的气息滔天,使得光幕内的五部族人,他们对五毒部的恨,已难以形容。

Cuando Meng Hao suprimió la flor del otro lado del cuerpo, nueve de cada diez monjes de las cinco tribus exteriores ya habían sido masacrados. El odio del departamento de venenos es indescriptible.

更是在这个时候,乌达部的族公,喷出鲜血,惨笑中直接枯萎,面对这域外心魔花,若没有提前准备,元婴修士很难抵抗,就连自爆也都做不到,只能是被这域外心魔花吞噬。

Fue en este momento que el patriarca de la tribu Wuda brotó sangre y se marchitó con una sonrisa miserable. Frente a esta flor demoníaca del corazón extraterritorial, si no se preparaba con anticipación, sería difícil para el cultivador de Nascent Soul resistirse. , incluso autodestrucción. Si no puedes hacerlo, solo puedes ser tragado por esta flor demoníaca fuera del dominio.

可在死亡前,乌达部的族公咬碎了舌头,全身图腾在这一刻散发青光,以自身形神俱灭为代价,送出了一缕生机,这生机直奔他身后乌达部的祭祀体内。

Pero antes de morir, el patriarca de la tribu Wuda se mordió la lengua y los tótems de todo su cuerpo emitieron una luz azul en este momento: el cuerpo sacrificado de Dabu.

“我们……不可以全部陨落在这里!”乌达部族公惨笑中,身体瞬间枯萎,那道生机直奔他身后的部落族人,紧接着,获得了乌达部族公生机的那位元婴修士,也还是无法挣脱,可在死亡的瞬间,他将更庞大的生机送出,一个送一个……

“Nosotros… ¡no podemos caer todos aquí!” El hombre de la tribu Uda sonrió amargamente, su cuerpo se marchitó instantáneamente, y la vitalidad fue directamente a la gente de la tribu detrás de él, y luego, al que recibió la tribu Uda. La vitalidad del hombre El cultivador de Nascent Soul aún no podía liberarse, pero en el momento de la muerte, envió una vitalidad aún mayor, una por una…

乌炎部的族公,祭祀,大长老,在这光幕外,五部十多个元婴修士,全部一一陨落,死亡殆尽。

Los patriarcas, sacerdotes y grandes ancianos de la tribu Wuyan, fuera de la cortina de luz, más de una docena de monjes de alma naciente de cinco tribus cayeron uno por uno y murieron.

随着一个个元婴修士的形神俱灭,他们带着惨笑,带着一股怨恨,成为了干尸的刹那,最后一个人,终于在死亡前,集合了所有的生机,将其送出,使得这生机直奔五部最强者,乌兵部的族公而去。

Cuando el cuerpo y el espíritu de los cultivadores de Nascent Soul desaparecieron, sonrieron miserablemente y con resentimiento, y en el momento en que se convirtieron en momias, la última persona, antes de morir, finalmente reunió toda la vitalidad y lo mató. ve directamente a la más fuerte de las cinco tribus, el líder del clan de la tribu Wubing.

这股生机,瞬间融入正抵抗域外心魔花的乌兵部族公,这位灰发老者的体内,这是他的同族,死亡前最后的遗赠,这生机内,蕴含了所有人对五毒部落的滔天之恨,凝聚成了两个字。

Esta vitalidad instantáneamente se fusionó con el cuerpo del anciano canoso del clan Wubing que estaba resistiendo a la flor demoníaca fuera del territorio. Este fue el último legado de su compañero de clan antes de la muerte. El odio monstruoso de los cinco venenosos tribus se condensó en dos palabras.

“复仇!!”

“¡¡Venganza!!”

乌兵部的族公,仰天一吼,双眼瞬间留下了血泪,可在这一刻,他的身体却是恢复了行动,生生的避开了域外心魔花的光芒,他喷出鲜血,身体毫不迟疑的急速倒退,在域外心魔花的力量再次笼罩时,整个人冲回了光幕内,立刻盘膝疗伤,他的表情狰狞,他的内心已然撕裂。

El patriarca del Departamento de Wubing levantó la cabeza hacia el cielo y rugió, sus ojos derramaron lágrimas de sangre al instante, pero en este momento, su cuerpo reanudó sus movimientos, evitando la luz de la flor demoníaca fuera del territorio, y él brotó sangre, el cuerpo se retiró rápidamente sin dudarlo, y cuando el poder de la flor demoníaca fuera del territorio fue envuelto nuevamente, toda la persona corrió hacia la cortina de luz e inmediatamente curó sus heridas con las rodillas cruzadas. Su expresión era feroz. , y su corazón ya estaba desgarrado.

此刻在域外心魔花的幽光下,整个光幕外,此刻除了孟浩这里,所有五部族人,全部陨落,惨烈的程度,让光幕内的五部族人,哪怕是血海滔天,可深深的绝望以及灭族的阴影,却是笼罩在了心底,化作了哭泣。

En este momento, bajo la luz sombría de la flor del demonio del corazón fuera del territorio, fuera de toda la cortina de luz, a excepción de Meng Hao, los cinco miembros de la tribu han caído, pero la profunda desesperación y la sombra del genocidio los envuelve. el fondo de mi corazón y se convirtió en llanto.

“败了……彻底败了……”此刻的五部,在光幕内的元婴修士,只有七人,这七人守护在乌兵部族公四周,相互沉默,苦涩中仇恨之意滔天,乌黯部的祭祀,喃喃低语,惨笑起来。

“Derrotado… Completamente derrotado…” En este momento, solo hay siete cultivadores de Nascent Soul en las cinco tribus dentro de la cortina de luz. Hacia el cielo, el sacerdote de Wuanbu murmuró y se rió miserablemente.

就在这时,光幕外,赵幽兰睁开了眼,看向满地的尸体以及浓郁的血腥,又看了一眼逃出升天的乌兵部族公,她轻叹一声,目中也有一丝不忍,可随即摇了摇头,凤目一扫,落在了正盘膝打坐的孟浩身上。

En este momento, fuera de la cortina de luz, Zhao Youlan abrió los ojos, miró los cadáveres por todo el suelo y la sangre espesa, y luego miró al maestro del clan Wubing que había escapado de la Ascensión al Cielo, suspiró suavemente. , y había algo en sus ojos. No podía soportarlo en absoluto, pero sacudió la cabeza de inmediato, y sus ojos de fénix se desviaron y cayeron sobre Meng Hao, que estaba sentado con las piernas cruzadas en meditación.

“毒蛛一脉族人,全力出手,配合三位司龙大人,斩杀这位五部司龙!”

“¡Los miembros del clan del linaje de las arañas venenosas, usen toda su fuerza para cooperar con los tres Lord Silong y maten a este Silong de cinco partes!”

她话语刚一出口,立刻四周这三千多毒蛛一脉的修士,直奔孟浩而去。至于毒蛛一脉的那些长老以及大祭司,此刻也都从盘膝中睁开了眼,以他们的身份,不会去理会孟浩,而是双眼一闪,看向五部的光幕。

Tan pronto como ella habló, los más de 3000 cultivadores de arañas venenosas de todos lados corrieron directamente hacia Meng Hao. En cuanto a los ancianos y sumos sacerdotes del linaje de las arañas venenosas, también abrieron los ojos con las piernas cruzadas en este momento. Como sus identidades, no prestarían atención a Meng Hao, sino que parpadearon y miraron las cinco cortinas de luz. .

“请诸位前辈,全力轰开此光幕,让域外心魔花的光芒,落入其内,则今日此战,便可结束,我毒蛛一脉,将以最低的损失,完胜此战,幽兰首次试炼,也将告一段落。”赵幽兰这里,轻声开口。

“Mayores, por favor, disparen esta cortina de luz con todas sus fuerzas y dejen que la luz de la flor del demonio del corazón desde fuera del territorio caiga en ella, entonces la batalla de hoy habrá terminado y mi linaje de arañas venenosas ganará con la La pérdida más baja Esta batalla, la primera prueba de Youlan, también llegará a su fin”. Zhao Youlan habló suavemente aquí.

轰鸣之声不断回荡,包括大祭司在内的毒蛛一脉强者,立刻轰击光幕,与此同时,在孟浩那里,他的异妖疯狂的阻挡来自三大司龙以及三千多毒蛛一脉修士的围攻。

El sonido rugiente continuó reverberando, y los poderosos miembros del linaje de las arañas venenosas, incluido el sumo sacerdote, bombardearon de inmediato la cortina de luz. El asedio de más de mil monjes arañas venenosas.

惨烈中,一方面光幕摇摇欲坠~Soverse.com~一方面孟浩这里,妖群发出凄厉的嘶吼,开始了死亡,大毛已经彻底红了眼,不断的阻挡一切敌人靠近,妖蚊,妖鸦,还有孟浩的那些强悍的异妖,此刻也都是发狂般的咆哮,与毒蛛一脉厮杀。

En medio de la tragedia, por un lado, la cortina de luz se está desmoronando~Soverse.com~ Por otro lado, aquí en Meng Hao, el grupo de monstruos dejó escapar un rugido severo y comenzó a morir. los cuervos demoníacos, así como los poderosos monstruos alienígenas de Meng Hao, también rugen como locos en este momento, luchando con las arañas venenosas.

它们渐渐伤势严重,渐渐开始了不敌,没有了孟浩的苏醒,没有了来自孟浩身上的妖气加持,它们的战力也都减少了很多。

Estaban gravemente heridos gradualmente y gradualmente comenzaron a perder. Sin el despertar de Meng Hao, sin la bendición de la energía monstruosa de Meng Hao, su poder de combate también disminuyó mucho.

在五部的光幕,轰的一声出现了要碎裂的迹象时,大毛悲鸣一声,喷出鲜血。

Cuando las cinco cortinas de luz mostraron signos de romperse con un estruendo, Da Mao dejó escapar un grito lastimero y brotó sangre.

眼看一切局面就要彻底崩溃,就在这时,孟浩双眼蓦然睁开,他的眼睛露出大量的血丝,那双眼睛,露出一股滔天煞气,他体内的彼岸花,此刻正不断的挣扎,可依旧还是被孟浩,再次镇压了下来。

Al ver que todo estaba a punto de colapsar por completo, en este momento, los ojos de Meng Hao se abrieron repentinamente y sus ojos mostraron muchos ojos inyectados en sangre. Luchando, pero aún siendo reprimido por Meng Hao nuevamente.

———-

———-

推荐票前所未有的危机,求兄弟姐妹推荐票!!

La crisis sin precedentes de los boletos de recomendación, ¡pregunte a hermanos y hermanas por boletos de recomendación! !

正在酝酿爆发,依旧还是连爆,就在近日!!(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点()投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。手机用户请到阅读。)

Se está preparando para explotar, y todavía está reventando, ¡hace poco! ! (Continuará. Si le gusta este trabajo, puede venir a Qidian () para votar por recomendaciones y boletos mensuales. Su apoyo es mi mayor motivación. Usuarios de teléfonos móviles, vayan a leer).

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *