夜幕降临时,在这漫天的紫雨哗哗中,坊市的一些专门为来此交易的修士搭建的帐篷,成为了此地之人的栖息之所。
Cuando cayó la noche, bajo la lluvia púrpura que llenaba el cielo, algunas tiendas especialmente instaladas para los monjes que venían aquí a comerciar se convirtieron en el lugar de residencia para la gente de aquí.
花费了一些不多的灵石后,孟浩与孙大海,租下了一处帐篷,二人盘膝坐在其内。
Después de gastar algunas piedras espirituales, Meng Hao y Sun Dahai alquilaron una tienda de campaña y se sentaron con las piernas cruzadas en ella.
“圣祖大人,白天时我探查了很久,这八脉联盟来此地已有四个多月,几乎每个月的月底最后几天,都会展开一次拍卖会。
“Señor Santo Ancestro, he estado investigando durante mucho tiempo durante el día. La Alianza de los Ocho Meridianos ha estado aquí durante más de cuatro meses, y habrá una subasta en los últimos días del final de cada mes. .
如今已举办了四次,每次拍卖会,都有让人心动之物出现,且所有拍下物品的修士,尽管也有生死,可却没有一个与八脉联盟有关。
Se ha llevado a cabo cuatro veces ahora, y cada vez que la subasta, hay cosas emocionantes, y todos los monjes que tomaron la subasta, aunque también tienen vida o muerte, pero ninguno de ellos está relacionado con la Alianza de los Ocho Meridianos. .
大都是此地各自部落之间的一些纷争与抢夺而已,总体来看,这八脉联盟似真的只做交易,没有其他歹意。
En su mayoría son solo algunas disputas y saqueos entre las respectivas tribus aquí. En general, parece que la Alianza de los Ocho Meridianos realmente solo hace negocios y no tiene otras intenciones maliciosas.
十天后,这里将举办最后一次拍卖会,结束后这八脉联盟就会离开,所以这一次的拍卖会,附近部落来人不少,而且据说这一次的拍卖会,将有一些整个西漠不多见的重宝出现。”孙大海低声开口,将他这一天打探的消息,告知孟浩。
Diez días después, la última subasta se llevará a cabo aquí, y la Alianza de los Ocho Meridianos se irá después del final, por lo que esta vez en la subasta, habrá mucha gente de las tribus cercanas, y se dice que esto vez que la subasta tendrá algún tesoro raro en el desierto occidental apareció. “Sun Dahai habló en voz baja y le contó a Meng Hao la noticia de su investigación de este día.
孟浩盘膝坐在那里,黑袍依旧盖着头颅,闻言沉默片刻后,缓缓开口。
Meng Hao se sentó allí con las piernas cruzadas, con la túnica negra todavía cubriendo su cabeza, y después de un momento de silencio, abrió la boca lentamente.
“你觉得此地没问题?”
“¿Crees que este lugar está bien?”
“应该是问题不大,可也要防范这八脉部落洒尽了鱼饵,引来鱼儿,临走时,收网大赚一笔。”孙大海双眼一闪,缓缓开口。
“No debería ser un gran problema, pero también debemos evitar que la tribu Bamai tire todo el cebo y atraiga a los peces. Antes de irse, pueden recoger la red y hacer una fortuna”. Los ojos de Sun Dahai relampaguearon. , y habló despacio.
“不过这四周的部落族人,不可能没有防范,这八脉联盟若真有吞吃之意,怕也不好收场,况且能在浩劫中存在,且经历了战争的部落,不可能犯下如此愚蠢的错误。就算是派人来此地,也不会随身带着大量灵石与资源,我若是此地部落的族公,定会多派人来此。人多势众。至于灵石……反倒是其次。”孙大海继续说道。
“Sin embargo, es imposible que las tribus de aquí no estén preparadas. Si la Alianza de los Ocho Meridianos realmente tiene la intención de devorarlos, es posible que no termine bien. Además, es imposible para las tribus que pueden sobrevivir a la catástrofe y han experimentado guerras para cometer crímenes. Un error tan estúpido. Incluso si envío personas aquí, no traeré muchas piedras espirituales y recursos conmigo. Si fuera el patriarca de la tribu aquí, definitivamente enviaría más personas aquí. hay muchas personas. En cuanto a las piedras espirituales… … En cambio, es el segundo “, continuó Sun Dahai.
“而且,若这八脉联盟具备吞吃全部部落之力。也没必要摆下坊市,大可直接横推扫荡了四周部落,强行掠夺就是,又何必如此麻烦。”孙大海迟疑了一下。再次开口。
“Además, si la Alianza de los Ocho Meridianos tiene el poder de devorar a todas las tribus, no hay necesidad de acabar con el mercado. Solo puede empujar y barrer a las tribus circundantes y saquearlas por la fuerza. ¿Por qué molestarse?”. Dahai vaciló por un momento. Habla de nuevo.
“所以我觉得,此部有七成可能,是的确重在买卖,而非歹意掠夺。”孙大海抬头,看向孟浩。
“Así que creo que hay un 70 % de posibilidades de que esta parte se centre realmente en los negocios y no en un robo malicioso”. Sun Dahai levantó la cabeza y miró a Meng Hao.
孟浩沉默少顷,沙哑一笑。
Meng Hao se quedó en silencio por un momento, luego sonrió con voz ronca.
“你都如此想,那么其他部落自然也会想到这些。这也就解释了,为何此地一个坊市,竟有上万人存在,这里面大都是附近这七个部落的族人。还有一些,应该是更远一些的区域前来之修。”
“Si piensas así, entonces otras tribus naturalmente pensarán en esto. Esto también explica por qué hay decenas de miles de personas en este lugar, y la mayoría de ellos son miembros de las siete tribus cercanas. Hay algunos, debe ser reparado desde un área más lejana”.
“可你有没有想过,若八脉联盟的目的,既不是交易,也不是灵石与资源呢?”孟浩抬起头,黑袍内的双眼露出幽芒,看向孙大海。
“Pero, ¿alguna vez pensaste que si el propósito de la Alianza de los Ocho Meridianos no es el comercio ni las piedras y los recursos espirituales?” Meng Hao levantó la cabeza, sus ojos en la túnica negra revelaron una luz sombría y miró a Sun Dahai. .
孙大海一愣,若有所思。
Sun Dahai se quedó desconcertado por un momento, pensativo.
与此同时,距离此地需十几日路程的乌神部落休整之地,孟浩的本尊蓦然睁开双眼,目中露出一抹精芒,缓缓地站起了身。
Al mismo tiempo, en el lugar de descanso de la tribu Wushen, que estaba a más de diez días de aquí, el verdadero yo de Meng Hao de repente abrió los ojos con una luz brillante en los ojos y se levantó lentamente.
“乌神部所有族人,一炷香后,登飞行之宝,展开全速,目标八脉联盟!”孟浩话语间,立刻整个部落所有族人都纷纷从入定中苏醒,没有任何人提出疑问,所有人快速起身,短短的一炷香时间后,数千族人踏上那条巨大的蟒蛇,尖锐的呼啸惊天回旋时,蟒蛇飞行法宝,立刻破开云层,不惜消耗灵石,展开了急速,带着整个乌神部落,直奔八脉联盟而来。
“¡Todos los miembros del clan de la tribu Wushen, después de una barra de incienso, aborden el Tesoro Volador, se despliegan a toda velocidad y apuntan a la Alianza de los Ocho Meridianos!” Mientras Meng Hao hablaba, todos los miembros del clan de toda la tribu se despertaron de inmediato. de su meditación, y nadie planteó ninguna pregunta. En duda, todos se levantaron rápidamente, y después de un corto tiempo de quemar incienso, miles de personas pisaron la enorme pitón, y cuando silbó agudamente y dio vueltas alrededor del cielo, la pitón El arma mágica voladora inmediatamente atravesó las nubes, consumiendo piedras espirituales y se desplegó rápidamente, trajo a toda la tribu Wushen y se dirigió directamente a la Alianza de los Ocho Meridianos.
在乌神部落向着八脉联盟疾驰而来的途中,时间慢慢流逝,孟浩与孙大海,于八脉联盟的坊市内,一扫之前的谨慎,开始了大量的采购。
Mientras la tribu Wushen galopaba hacia la Alianza de los Ocho Meridianos, el tiempo pasaba lentamente. Meng Hao y Sun Dahai, en Fangshi de la Alianza de los Ocho Meridianos, eliminaron su precaución anterior y comenzaron una gran cantidad de compras.
短短的数日时间,他们花出去了大量的灵石,购买了众多部落迁移必须的资源,与此同时,在这几天里,八脉联盟不断地宣传数日后的拍卖会,甚至每天都会有一些拍卖品被各自店铺取出,当着众人的面展现。
En solo unos días, gastaron muchas piedras espirituales y compraron muchos recursos necesarios para la migración de la tribu. Todos los días, sus respectivas tiendas sacarán algunos artículos de la subasta y los exhibirán frente a todos.
飞行器,在这几天里,孟浩就看到了超过三艘之多,尤其是其中一艘船形之宝,展开后足有八千多丈,仅仅此宝,就可容纳至少万人在内。
En los últimos días, Meng Hao ha visto más de tres aviones, especialmente uno de los tesoros en forma de barco, que mide más de 8,000 pies de largo cuando está desplegado. Este tesoro por sí solo puede acomodar al menos a diez mil personas en su interior.
其外防护光幕闪耀,速度更是惊人,虽说消耗的灵石极为恐怖,可对此刻的西漠族群而言,这是他们唯一可以使用之物,那种依靠阵法吸收天地灵气的,无法在浩劫中运转。
La cortina de luz protectora exterior está brillando, y la velocidad es aún más asombrosa. Aunque las piedras espirituales consumidas son extremadamente aterradoras, para la gente del desierto occidental en este momento, esto es lo único que pueden usar. , incapaz de operar en la catástrofe.
更有一些特殊的图腾功法,也成为了这段日子,于坊市内热议之物,另外让孟浩也都心动的,是妖群。
También hay algunos ejercicios de tótem especiales, que también se han discutido acaloradamente en la ciudad de Yufang en estos días. Además, Meng Hao también conmovió su corazón por el grupo de monstruos.
这八脉联盟,居拿出了十万妖群,种类繁多,让人看了后,都心动不已。
Esta alianza de ocho venas ha sacado a la luz cien mil grupos de demonios, y hay tantos tipos que la gente se conmoverá después de verlo.
甚至……还有三尊图腾圣祖,竟也被八脉联盟拿出巡展,这三尊图腾圣祖,一个是三头玄龟,一个是百丈金鹰,最后一个,竟是一只闭目的乌鸦,这乌鸦与孟浩的黑鸦很是相似,可在气息上,却是强大了太多太多。
Incluso hay… hay tres tótems ancestrales, que también fueron exhibidos por la Alianza de los Ocho Meridianos. De estos tres tótems ancestrales, uno es una tortuga negra de tres cabezas, el otro es una tortuga dorada de cien pies de edad. águila, y el último es un cuervo objetivo cerrado, este cuervo es muy similar al cuervo **** de Meng Hao, pero en términos de respiración, es mucho más fuerte.
不过,这三尊图腾圣祖,此刻看起来都极为虚弱萎靡,显然是信奉它们的部落与所有族人,都已被斩杀,而它们储藏的信仰之力,也都耗费彻底,再没有补充。
Sin embargo, estos tres ancestros totémicos parecen extremadamente débiles y débiles en este momento. Es obvio que la tribu y todas las personas que creían en ellos han sido asesinadas, y el poder de la fe almacenado en ellos se ha agotado por completo. No se vuelve a servir.
另外在它们身上,有银色的细小链子,穿透它们的身体,使得它们从曾经的高高在上,变成了此刻被人任意扫视观察的货物。
Además, hay pequeñas cadenas de plata en sus cuerpos, que penetran sus cuerpos, haciéndolos pasar de ser distantes una vez a ser bienes que se escanean y observan a voluntad.
“此地的道友们,我八脉联盟,将在六天后展开于此地最后一次拍卖,拍卖结束后,我等就会离开此地。
“Compañeros taoístas aquí, mi Alianza de los Ocho Meridianos realizará la última subasta aquí en seis días. Una vez que termine la subasta, me iré de aquí.
这场最后一次拍卖会上,我们将拿出所有你们看到之物,这些物品,有的属于我八脉联盟,可更多的,是我们接受的委托。
En esta última subasta, sacaremos todos los artículos que ves. Algunos de estos artículos pertenecen a mi Alianza de los Ocho Meridianos, pero más son comisiones que hemos aceptado.
所以,拍卖物品,很多时候以灵石支付是不够的,我们需要一些特殊的物品,毕竟我们八脉联盟是坊市为主,你们的物品,将是我们前往下一个区域后,准备贩卖与拍卖之物。”
Entonces, para los artículos de la subasta, en muchos casos no es suficiente pagar con piedras espirituales. Necesitamos algunos artículos especiales. Después de todo, nuestra Alianza de los Ocho Meridianos se basa principalmente en el mercado. Sus artículos estarán preparados después de que nos vayamos. a la siguiente zona Artículos en venta y subasta. “
每天,都有这样的声音,回荡整个坊市内,声音内透出的诚恳,似没有丝毫虚伪,所说全部都是实话。
Todos los días, hay una voz así, haciendo eco en toda la ciudad, la sinceridad en la voz no parece ser hipócrita, y todo es verdad.
再加上四个月来的信誉,还有这些对任何部落而言,都极具吸引力的物品,使得这场拍卖会,在即将到来的这几天,每天都有不少修士从外来临。
Además de la reputación de los últimos cuatro meses, así como de estos artículos que son muy atractivos para cualquier tribu, esta subasta atraerá a muchos monjes todos los días en los próximos días provenientes del exterior.
不但是靠近西漠北部区域的那七个部落。还有靠近南面区域内的部落,也都派人到来,为了安全,各部落派出之人都不少。且修为都是佼佼者。带队更是元婴修士。
No solo las siete tribus cerca de la parte norte del desierto occidental. También hay tribus en el área cerca del sur, y todas envían personas. Por seguridad, hay bastantes personas enviadas por cada tribu. Y las bases de cultivo son todas sobresalientes. El líder del equipo es el monje Nascent Soul.
直至距离拍卖展开日期的第三天,此地的修士。已到了两万人之多,密密麻麻,热闹非凡,甚至一些部落之间暗中的交易。也都在进行之中。
Hasta el tercer día antes del inicio de la subasta, los monjes aquí. Ha llegado a unas 20.000 personas, densamente poblado, muy animado, e incluso hay transacciones secretas entre algunas tribus. también están en proceso.
孙大海活跃在这些部落之间,如鱼得水,不断地换取彼此所需的各种资源之物,直至距离拍卖会还有最后一天时,孟浩带来的所有灵石,都换成了部落迁移的必须之物。
Sun Dahai estuvo activo entre estas tribus, como pez en el agua, intercambiando constantemente varios recursos y cosas que necesitaban entre sí, hasta el último día antes de la subasta, todas las piedras espirituales traídas por Meng Hao se intercambiaron por A must for migraciones tribales.
而这坊市内,人数已达到了两万伍千人左右。
El número de personas en esta ciudad cuadrada ha llegado a unos 25.000.
人数越多。孙大海就越觉得此地安全,可孟浩却恰恰相反,这七八天来,他没有参与购买物品。而是行走在坊市内,不断地观察,此刻他已极为确定,在这片大地下,存在了一处阵法!
Cuanto mayor sea el número de personas. Sun Dahai sintió que este lugar era cada vez más seguro, pero Meng Hao era todo lo contrario: en los últimos siete u ocho días, no participó en la compra de artículos. En cambio, estaba caminando en Fangshi y observando constantemente. ¡En este momento, estaba muy seguro de que había una formación en esta tierra!
此阵很是复杂,就算是人数众多,布置起来也需数月时间,算了一下八脉联盟在此地的时间后,孟浩已心知肚明,这阵法……正是八脉联盟布置。
Esta formación es muy complicada. Incluso si hay una gran cantidad de personas, tomará varios meses configurarla. Diseño de alianza Pulse.
让孟浩很是惊奇的,是此阵居然能引动妖气凝聚!!
Para sorpresa de Meng Hao, ¡esta formación puede despertar la energía del monstruo para que se condense! !
此阵极为隐秘,就算是元婴修士都无法察觉丝毫,孟浩之所以可以感受,也正是因此阵引动妖气凝聚,孟浩的这具身体,本身就是虚幻,是一缕妖气所化,故而对于妖气,自然敏感。
Esta formación es extremadamente secreta, incluso un cultivador de Nascent Soul no puede detectarla. La razón por la que Meng Hao puede sentirla es debido a esta formación que despierta la energía del monstruo para condensarla. El cuerpo de Meng Hao en sí es ilusorio, una voluta de energía monstruosa Por lo tanto, él es naturalmente sensible a los malos espíritus.
而这无形的妖气,孟浩已经见证,外人看不出来,也感受不到,唯有异妖或者是图腾圣祖,才可察觉,可显然这阵法的妖气很淡,淡到哪怕是图腾圣祖,也都不会差距。
Y este espíritu maligno invisible, Meng Hao ya ha sido testigo, los forasteros no pueden verlo ni sentirlo, solo el extraño monstruo o el antepasado del tótem pueden detectarlo, pero obviamente el espíritu maligno de este La formación es muy débil, tan ligera que incluso si es el ancestro del tótem, no habrá diferencia.
但却瞒不过身为封妖师的孟浩。
Pero no pudo ocultárselo a Meng Hao, que es un maestro demonio.
“能引动妖气的阵法,这种阵法绝非寻常之人可以布置出来,阵法造诣反倒是其次,重要的是,需要对妖气本身,有一定的了解。”孟浩若有所思,八天的时间,他看似走在坊市内,不断地看着那些物品贩卖,可实际上,对于这大地下的阵法,孟浩已进行了深层次的观察。
“Una formación que puede despertar el aura de un monstruo, este tipo de formación definitivamente no es algo que la gente común pueda establecer, y el logro de la formación es lo segundo. Lo más importante es que necesitas tener una cierta comprensión de el aura del monstruo en sí “. Meng Haoruo tiene a Suo Si, durante ocho días, parecía estar caminando en el mercado, mirando constantemente esos artículos a la venta, pero de hecho, Meng Hao ya había realizado observaciones profundas de las formaciones en El metro.
越是观察,他就越是有了浓郁的兴趣。
Cuanto más observaba, más interesado se volvía.
此刻,在这距离拍卖会最后一天时,孟浩来到了这坊市的中心,此地不是店铺,而是一处祭坛,这祭坛看似寻常,上面摆放着一个巨大的雕像,这雕像是一个长着翅膀的修士,似欲展翅破虚而去。
En este momento, en el último día de la subasta, Meng Hao llegó al centro de esta ciudad cuadrada. Este lugar no es una tienda, sino un altar. Este altar parece normal y hay una enorme estatua en él. La estatua es un monje con alas, que parece querer extender sus alas y romper el vacío.
这是八脉联盟内,其中一个部落的图腾之雕,如类似的雕像,在这坊市内一共有八个,分别代表联盟八个部落。
Esta es la escultura totémica de una de las tribus de la Alianza de los Ocho Meridianos. Hay ocho estatuas similares en esta ciudad, que representan las ocho tribus de la alianza.
刚一走近,孟浩立刻察觉到有至少十道神识,瞬间落在自己身上,这些神识不知修行的什么功法,隐藏的很深,同阶修士都无法察觉,甚至在这神识内,还有一丝妖气存在,也正是这妖气,让孟浩清晰分辨,孟浩心底冷笑,他明白若是自己有什么举动,刹那间此地就会出现十个至少是元婴期的修士。
Tan pronto como se acercó, Meng Hao notó de inmediato que había al menos diez sentidos espirituales cayendo sobre él en un instante. Todavía hay un rastro de energía monstruosa en esta conciencia, y es esta energía monstruosa la que hace que Meng Hao distinguir claramente. Meng Hao se burló en su corazón, sabía que si hacía algo, diez o más Almas Nacientes aparecerían aquí en un instante. Período de monjes.
站在这雕像下,孟浩抬头看去时~Soverse.com~双眼闪动,似随意的走过,没有停顿,可他的灵识却是暗中融入妖气内,在无人察觉中,蔓延进入大地,这个位置,按照他这七八天的研究,应该是阵法的中心点。
De pie debajo de esta estatua, cuando Meng Hao miró hacia arriba ~Soverse.com~, sus ojos parpadearon y parecía estar caminando casualmente, sin detenerse, pero su conciencia espiritual se integró en secreto en la energía demoníaca, sin que nadie se diera cuenta. a sus siete u ocho días de investigación, este cargo debe ser el centro de la formación.
随着蔓延,刹那间,孟浩看到了大地下那磅礴的阵法,更是在这阵法的中心,孟浩看到了一团黑雾,那雾气时而收缩,使得孟浩看不清其内到底有些什么。
Mientras se extendía, en un instante, Meng Hao vio la majestuosa formación del Gran Subsuelo, e incluso en el centro de la formación, Meng Hao vio una nube de niebla negra, y la niebla se encogía de vez en cuando, haciendo Meng Hao ve No estoy seguro de lo que contiene.
可就在这时,一股来自心神内的震动以及本尊储物袋内的封妖古玉,在这西漠大地,许久不见的一次沧桑之声,蓦然间于孟浩与其本尊脑海同时轰鸣回荡。
Pero en este momento, una vibración del corazón y el jade antiguo en la bolsa de almacenamiento de la deidad, un sonido de vicisitudes que no se había visto en mucho tiempo en esta tierra desértica occidental, de repente resonó en la mente de Meng Hao. y su deidad Al mismo tiempo, el rugido reverberó.
“三代封妖血炼,妖兵荒冢!”
“¡Tres generaciones de sellado de demonios y refinación de sangre, soldados demonios tumbas desoladas!”
“封妖一脉,一代为祖,二代传承,三代最强,四代之后,代代削弱……九代极致,若不灭,则巅峰!”
“Sellando el linaje de los demonios, una generación es el ancestro, la segunda generación es heredada, la tercera generación es la más fuerte, y después de la cuarta generación, las generaciones se debilitan… Las nueve generaciones son las últimas, si no se destruyen, ¡serán el pico!”
———–
———–
周一会爆发,正在酝酿情节中,应该会给大家一次爽快!兄弟姐妹,努力更新爆发的作者,是需要月票鼓励的,不然……一个个都伤心的不爆发了,那咋办啊……是不是()
Estallará el lunes y la trama se está gestando. ¡Debería ser un refrigerio para todos! Hermanos y hermanas, los autores que trabajan arduamente para actualizar sus brotes necesitan boletos mensuales para alentarlos, de lo contrario… todos estarán tristes y dejarán de brotar, entonces, ¿qué debemos hacer… no es así ()