声音如雷霆,轰隆隆的回荡时,远处的天地间,有一条千丈大小的庞大蟒蛇,正呼啸间,直奔此地!
El sonido era como un trueno, reverberando retumbando, en la distancia entre el cielo y la tierra, ¡había una boa constrictor gigante del tamaño de mil pies, rugiendo, dirigiéndose directamente a este lugar!
蟒蛇上,站着数千修士,一个个目光闪动,露出冷冽之芒,正是经历了数年的战争,已锻出了冷血杀戮的乌神部落!
Miles de monjes se pararon sobre la boa constrictor, sus ojos parpadearon, revelando una luz fría. ¡Es la tribu Wushen que se ha forjado a sangre fría después de varios años de guerra!
没有一个人说话,上到老者,下到孩童,一个个都双目阴冷,透出无情嗜血之意,冷眼看着八脉联盟的所有修士。
Nadie habló, desde los ancianos hasta los niños, todos tenían ojos fríos, mostrando una sed de sangre despiadada, y miraban con frialdad a todos los monjes de la Alianza de los Ocho Meridianos.
明明只是数千人,可这数千人给八脉联盟修士的感觉,如同万军一般,隐隐的,似乎能感受到在乌神部这数千人的四周,充斥着惊天动地的煞气!
Obviamente, solo hay unos pocos miles de personas, pero estos miles de personas les dan a los monjes de la Alianza de los Ocho Meridianos la sensación de que son como mil tropas. !
这煞气之强,是杀戮了不知多少人后形成的无形气势,那是乌神部落经历了血火之后,燃烧的一股即将震动整个西漠大地的疯狂!
La fuerza de este espíritu maligno es el impulso invisible formado después de matar a un número desconocido de personas. ¡Es una locura que está a punto de sacudir toda la tierra del Desierto Occidental después de que la tribu Wushen experimentara sangre y fuego!
“他们是谁,是哪一个部落!”
“¡Quiénes son y de qué tribu son!”
“这种部落的整体素质,西漠北部不可能永远,就算是这中心区域,也都很难具备!”
“La calidad general de este tipo de tribu no puede durar para siempre en la parte norte del desierto occidental, incluso en esta zona central, ¡es difícil tenerla!”
“他们……莫非……莫非是妖灵!!”八脉联盟半空中十六个元婴修士,此刻一个个神色彻底大变,乌神部落虽说看去只有数千人,但他们的气势太强,掀起的煞气太重,以至于让八脉联盟在大地上的修士,此刻都有种近乎于窒息之感。
“¿Son… podrían… podrían ser espíritus demoníacos?” Las expresiones de los dieciséis cultivadores de Nascent Soul en el aire de la Alianza de los Ocho Meridianos cambiaron por completo. El aura era demasiado fuerte y el mal El espíritu que causó fue tan pesado que los monjes de la Alianza de los Ocho Meridianos en el suelo se sintieron casi asfixiados en este momento.
这,就是乌神部落!
¡Esta es la tribu Wushen!
经历了战火之后,崛起的如浴火重生般的乌神部落!
Después de experimentar las llamas de la guerra, ¡la tribu Wushen ha resurgido como un renacimiento de las cenizas!
蟒蛇速度飞快,原本还需要一天的时间才可到来,但在乌神部的全力疾驰下。他们的速度。生生缩短了一天。在这瞬间,骤然降临!
La velocidad de la boa constrictor era tan rápida que habría tardado un día en llegar, pero galopaba bajo toda la fuerza del Wushenbu. su velocidad La vida se acortó un día. ¡En este momento, de repente desciende!
尤其是在这条庞大的蟒蛇的头部,在这群让八脉联盟心惊的如杀神般的乌神族修士的前方,站着一个男子。
Especialmente en la cabeza de esta enorme pitón, frente a este grupo de monjes asesinos de dioses del clan Wushen que conmocionó a la Alianza de los Ocho Meridianos, se encontraba un hombre.
他穿着一身青袍,一头黑中带着不多的白丝,漂浮间,整个人透出一股如文生般的气质,可偏偏冷厉的双眼。寒霜般的面孔,使得此人的气质极为诡异,给人一种如置身隆冬之意。
Llevaba una túnica verde, con un poco de seda blanca en su cabello negro. Mientras flotaba, todo su cuerpo exudaba un temperamento similar al de Wensheng, pero sus ojos eran fríos y severos. El rostro helado hizo que el temperamento de esta persona fuera extremadamente extraño, dando a las personas la sensación de estar en medio del invierno.
他的存在,似可冰封天地,他的出现,如整个乌神部落煞气的源泉,若把整个乌神部落比喻成一把染了血的刀,那么此人……就是这把刀,最锋利的刀尖!
Su existencia parece congelar el mundo, y su apariencia es como la fuente de energía maligna para toda la tribu Wushen. Si toda la tribu Wushen se compara con un cuchillo ensangrentado, entonces esta persona… es este cuchillo, el ¡la **** más afilada de un cuchillo!
他,就是孟浩!
¡Él es Meng Hao!
他的出现。立刻让半空中那十六个元婴修士,呼吸急促。双目收缩,一股来自本能的恐惧,瞬间如潮水般弥漫全身,更是在这一刹那,他们认出了孟浩的面孔,与之前被他们好不容易灭杀的雾气妖身的面孔,一模一样!
Su presencia. Inmediatamente, los dieciséis cultivadores de Nascent Soul en el aire se quedaron sin aliento. Los ojos se contrajeron y una ola de miedo instintivo instantáneamente llenó todo el cuerpo como una marea. Fue en este momento que reconocieron el rostro de Meng Hao, que era exactamente el mismo que el rostro del cuerpo del demonio de niebla que habían logrado matar antes. !
这一幕,如同惊雷,在这十六个元婴修士心神内轰然炸开!
¡Esta escena, como un rayo, explotó en la mente de los dieciséis cultivadores de Nascent Soul!
八个族公面色变化,八个祭祀呼吸急促,其中欧云子双眼急速收缩,其旁的中年文士,更是心惊肉跳,至于那宫装女子,神色露出无法置信。
La tez de los ocho patriarcas cambió, y los ocho sacerdotes respiraron rápidamente. Entre ellos, los ojos de Ou Yunzi se encogieron rápidamente, y el escriba de mediana edad a su lado estaba aún más asustado.
“你们是谁!”十六个元婴修士内,修为最高的两个元婴后期老者,其中一人立刻开口,声音滚滚传开,一样的惊雷,能压倒八方气势,可却压不下来自乌神部落的滔天煞气。
“¡Quién eres!” Entre los dieciséis monjes de Nascent Soul, los dos ancianos con la base de cultivo más alta a finales de Nascent Soul, uno de ellos habló de inmediato, y la voz se extendió. espíritu maligno de la tribu Wushen.
“乌神部!”数千乌神部落的族人,在蟒蛇疾驰而去,靠近八脉联盟所在天空的刹那,齐齐发出了低沉的声音,这声音是数千人发出,成为了音浪,超越了雷霆,轰鸣了天地,回荡了苍穹八方,滚滚而去,轰鸣滔天,春雷炸响也都无法比拟丝毫!
“¡Tribu Wushen!” Miles de personas de la tribu Wushen pronunciaron una voz baja en el momento en que la pitón se alejó al galope y se acercó al cielo donde se encontraba la Alianza de los Ocho Meridianos. La onda de sonido superó el trueno, rugió el mundo , hizo eco en todas las direcciones del cielo, rodó, rugió hacia el cielo, ¡y el sonido del trueno de primavera fue incomparable!
如同一个惊天巨人,向着大地咆哮,轰鸣而过,掀起了狂风,激起来了冲击,波纹横扫,使得此地的雾气,都在这一瞬,被强制的翻滚起来。
Como un gigante impactante, rugiendo hacia la tierra, rugiendo al pasar, desató un fuerte viento, provocó un impacto y las ondas se extendieron, haciendo que la niebla aquí se viera obligada a rodar en este momento.
在这巨响回荡苍穹大地的刹那,那条巨大的蟒蛇,发出了一声嘶吼,其背上的数千乌神部落的族人,刹那间化作数千道长虹,蓦然散开,这一幕从大地看去,如同天女散花,此花,不是血色,可他们将在此地,绽放出血花!
En el momento en que el fuerte ruido reverberó en el cielo y la tierra, la enorme pitón dejó escapar un rugido, y los miles de miembros de la tribu Wushen en su espalda se convirtieron en miles de arcoíris en un instante, y de repente se dispersaron. … Vista desde el suelo, la escena parece una doncella celestial esparciendo flores. ¡Esta flor no es sangrienta, pero florecerán flores sangrientas aquí!
轰!
¡Boom!
杀戮在这这一瞬间,骤然而去,数千乌神部落的族人,直奔大地,他们早已习惯了战争,早已习惯了鲜血,早已习惯了在杀戮中崛起。
En este mismo momento, la matanza desapareció repentinamente. Miles de personas de la tribu Wushen fueron directamente a la tierra. Estaban acostumbrados a la guerra, la sangre y el levantamiento de la matanza.
战争,没有言辞,没有咒骂,没有相互的对持,而是……直接展开!
Guerra, sin palabras, sin maldiciones, sin confrontación, pero… ¡directamente desplegada!
随着乌神部落族人的冲出,孟浩这里整个人如一道流星,呼啸间直奔半空的八脉联盟十六人而去,速度之快,轰鸣而来,在他身后,则是乌神部落六个元婴修士,呼啸间刺入八脉联盟十六人之中。
Siguiendo a la gente de la tribu Wushen que salía corriendo, el cuerpo entero de Meng Hao era como una estrella fugaz, zumbando directamente hacia los 16 miembros de la Alianza de los Ocho Meridianos en el aire. Eran los seis monjes de alma naciente de la tribu Wushen. quien atravesó a los dieciséis miembros de la Alianza de los Ocho Meridianos con un silbido silbante.
“区区几千人,即便是有不俗之处,可敢来到这里,自不……”十六人中另一位元婴后期的老者,此刻阴沉开口。
“Miles de personas en el área, incluso si tienen algo bueno, se atreven a venir aquí, no sé…” Otro anciano en el difunto Nascent Soul entre las dieciséis personas dijo sombríamente en este momento.
可他话语还没等说完,化作流星而来的孟浩左手一挥,顿时阵阵吸气之声蓦然从八脉联盟这些元婴修士以及下方的族人中传出。
Pero antes de que terminara de hablar, Meng Hao, que apareció en forma de estrella fugaz, agitó su mano izquierda y el sonido de inhalación de repente provino de los monjes del Alma Naciente de la Alianza de los Ocho Meridianos y los miembros del clan de abajo.
近六万异妖,铺天盖地,全部出现,密密麻麻,齐齐嘶吼,大毛,蜥蜴,红鳄,黑鸦,绿蚊,还有大量的五毒,在这一刻,震动苍穹。
Cerca de 60.000 extraños monstruos, que cubrían el cielo y la tierra, aparecieron todos, densamente agrupados, rugiendo al unísono, grandes pelos, lagartos, cocodrilos rojos, cuervos negros, mosquitos verdes y una gran cantidad de cinco venenos, en este momento, sacudiendo el cielo.
更有一声怒吼传出,那是天方兽,还有一声尖锐的嘶鸣带着狂傲之意,那是鹦鹉,更有夹杂在群妖之中的絮叨声,那是皮冻。
Hubo otro rugido, era Tianfang Beast, hubo un agudo relincho con arrogancia, era un loro, y hubo un parloteo mezclado entre el grupo de monstruos, era Skin Jelly.
妖群惊天,直奔大地,如兽潮般,横扫而去。
El grupo de monstruos sobresaltó el cielo y corrió directamente a la tierra, barriendo como una ola de bestias.
这一幕,如一击重锤,轰在了八脉联盟修士心神中。
Esta escena, como un pesado martillo, golpeó las mentes de los cultivadores de la Alianza de los Ocho Meridianos.
“生死存亡,八脉反击!!”之前开口的元婴后期老者,他穿着红袍之老,此刻神色变化,内心早已后悔,可如今没有办法,只能发出厉啸,身体一晃,冲向孟浩。
“¡¡La vida y la muerte, los ocho meridianos contraatacan!!” El anciano del último período de Yuanying que habló antes, vestía una túnica roja, su expresión cambió en este momento y lo lamentó en su corazón, pero ahora no tiene más remedio que dejar escapar un grito, sacudir su cuerpo, correr hacia Meng Hao.
十六人,齐齐瞬移,直奔孟浩而来,相互掐诀,法宝之光闪耀时,更是在这十六人的身体外,各自有狰狞面孔幻化出来,带着凄厉的嘶吼,直奔孟浩。
Las dieciséis personas se teletransportaron juntas y fueron directamente a Meng Hao. Hicieron una táctica entre ellos. Con un rugido, fue directamente a Meng Hao.
可就在这十六人临近的刹那,孟浩右手抬起时,血色面具出现,被他直接戴在了脸上,挥手时,立刻在他的四周出现了巨大的面孔。
Pero en el momento en que estas dieciséis personas se acercaron, cuando Meng Hao levantó la mano derecha, apareció una máscara de sangre y se la puso directamente en la cara. Cuando agitó la mano, aparecieron caras enormes a su alrededor de inmediato.
这面孔,正是孟浩。
Este rostro no es otro que el de Meng Hao.
在面孔出现的刹那,孟浩向前走出一步,这一步落下,整个天地似都一震,那巨大的血仙所化孟浩的面孔,向外猛地扩张,骤然爆开,形成的冲击横扫,轰隆隆的巨响惊天动地,十六个元婴修士,其中有十人,法宝崩溃,神通碎灭,喷出鲜血时,身体如断了线的风筝,被直接卷走。
En el momento en que apareció el rostro, Meng Hao dio un paso adelante. Cuando este paso cayó, el mundo entero pareció temblar. El impacto se extendió y el ruido retumbante fue devastador. De los dieciséis cultivadores de Nascent Soul, diez de ellos, sus armas mágicas colapsaron, sus poderes sobrenaturales se hicieron añicos, y cuando la sangre brotó, sus cuerpos fueron arrastrados como una cometa con una cuerda rota.
“元婴大圆满!!”这十人顾不得去擦掉鲜血,心神骇然至极。
“¡¡Yuanying es perfecto!!” A las diez personas no les importaba limpiarse la sangre, estaban extremadamente conmocionados.
“就是你们……灭我分身!”孟浩淡淡开口时,身子向前走去,落下了第二步,这一步落下后,他的面孔再次幻化出来,闭着眼,可却微微开阖双唇,发出了无声的一言!
“Eres tú… ¡destruyendo mi avatar!” Cuando Meng Hao dijo a la ligera, caminó hacia adelante y dio el segundo paso. Después de este paso, su rostro apareció nuevamente, con los ojos cerrados pero ligeramente abiertos. Cerró los labios y deja escapar una palabra silenciosa!
这一言出现,半空中另外六人,有四人嘴角溢出鲜血,脑海嗡鸣,如有一把利刃刺入,无声的音浪穿透他们的心神,震动他们的身体,使得他们的元婴都在这一刻,喷出了生命精华!
Cuando apareció esta palabra, cuatro de las otras seis personas en el aire tenían sangre desbordándose por las comisuras de sus labios, zumbando en sus mentes, como si un cuchillo afilado las hubiera atravesado, y la onda sonora silenciosa penetró en sus mentes. y sacudieron sus cuerpos, provocando su En este momento, ¡el Alma Naciente vomitó la esencia de la vida!
“半步斩灵!”这四人喷出鲜血,身体瞬间倒卷,颤抖中,恐惧直接笼罩全身,双眼露出强烈的骇然。
“¡Espíritu asesino a medio paso!” Los cuatro brotaron sangre, y sus cuerpos rodaron hacia atrás al instante, temblando, el miedo los envolvía directamente y sus ojos mostraban un intenso horror.
“你们要交易,孟某就与你们买卖,你们要战争……我就给你们战争!”孟浩阴冷开口,迈出了第三步,在这第三步落下的刹那,之前倒卷而去的十人,身体上立刻出现了烽火连天,还有那四个元婴中期修士,一样身体黑烟滚滚,此烽火,是燃烧生机出现。
“Si quieres comerciar, Meng comerciará contigo. Si quieres pelear… ¡Lucharé por ti!”, Dijo Meng Hao con frialdad, y dio el tercer paso. Las diez personas que se alejaron rodaron de inmediato. llamas apareciendo en sus cuerpos, y los cuatro monjes en la etapa media de Nascent Soul también tenían humo **** saliendo de sus cuerpos.Las llamas aparecieron de la quema de vitalidad.
至于八脉联盟修为最高的那两个元婴后期的老者,双耳嗡鸣,尽管没有被波及的倒退,可他二人的心神,却是掀起了滔天大浪,他们的身体上,一样有烽火。
En cuanto a los dos ancianos en la etapa tardía de Nascent Soul con las bases de cultivo más altas en la Alianza de los Ocho Meridianos, sus oídos zumbaban. , También hay un faro.
“烽火连!”孟浩开口的刹那,雷鸣崩溃之声骤然而起,最外层的十人,一个个发出凄厉的惨叫,身体刹那间崩溃爆开,元婴带着至极的惊恐,不顾一切的逃遁,可却刹那模糊,还没等逃出太远,就如被抹去般,瞬息四分五裂。
“¡Compañía Fenghuo!” En el momento en que Meng Hao abrió la boca, el sonido del trueno y el colapso estalló repentinamente. Aterrorizado, huyó desesperadamente, pero se volvió borroso por un instante, y antes de que pudiera escapar demasiado lejos, se desgarró. separados en un instante, como si se borraran.
此刻清风一扫,烟消云散。
En ese momento, la brisa se alejó y el humo desapareció.
包括欧云子、中年文士还有宫装女子在内的四个元婴中期的修士,身体也是崩裂爆开,血肉模糊间,他们的元婴侥幸逃出,此刻在远处的半空中瑟瑟发抖,看向孟浩这里的目光中,带着前所未有的绝望。
Incluyendo a Ou Yunzi, un escriba de mediana edad, y una mujer vestida de palacio, los cuerpos de los cuatro monjes de la etapa media de Nascent Soul también explotaron, y su Nascent Soul logró escapar en medio del aire en la distancia. Temblando, miró a Meng Hao con una desesperación sin precedentes.
两个元婴后期的老者,他们修为最高,此刻喷出大口鲜血,身体倒退,但却生生挺住没有碎裂。
Dos ancianos en la última etapa de Nascent Soul, tienen el cultivo más alto, en este momento brotaron una gran bocanada de sangre, sus cuerpos cayeron hacia atrás, pero se mantuvieron erguidos sin romperse.
与此同时,大地上,凄厉的惨叫不断地传出,八脉联盟的修士,本身也大都是狠辣之人,可这是对那些寻常部落而言,如今面对如狼似虎,冷酷杀戮的乌神部落,他们根本就不是对手,双方刚一接触,就立刻倒退。
Al mismo tiempo, en el suelo, se siguieron escuchando gritos. La mayoría de los monjes de la Alianza de los Ocho Meridianos son personas crueles, pero esto es para aquellas tribus ordinarias que ahora se enfrentan a monstruos parecidos a lobos. Hu, el Tribu Wushen despiadada y asesina, no son oponentes en absoluto. Tan pronto como los dos lados entraron en contacto, inmediatamente se retiraron.
他们数万人的族人,原本占据优势,可面对近乎六万的妖群~Soverse.com~立刻就节节败退,至于他们的妖群,此刻虽说也有,但却无法阻挡孟浩这批与乌神部落一样,经历可腥风血雨,被孟浩多次融入妖气后,一个个杀戮滔天的异妖比较!
Sus decenas de miles de miembros del clan originalmente tenían una ventaja, pero frente a casi 60,000 monstruos ~ Soverse.com ~, inmediatamente se retiraron constantemente. En cuanto a sus monstruos, aunque los hay en este momento, no pueden detener a Meng Hao. Este grupo, como la Tribu Wushen, había pasado por una tormenta sangrienta, y después de ser absorbidos por la energía demoníaca por Meng Hao muchas veces, ¡fueron comparados con los extraños monstruos que masacraron el cielo uno por uno!
凄厉的惨叫,不断地传出,大地鲜血弥漫,面对乌神部落,八脉联盟绝望的发现,他们……根本就无法抵抗!
Los gritos estridentes continuaron extendiéndose, y el suelo se llenó de sangre. Frente a la tribu Wushen, la Alianza de los Ocho Meridianos descubrió desesperada que ellos… ¡no pudieron resistirse en absoluto!
无论是气势还是修为,都要弱了一些,甚至那种冷酷与嗜血,他们只在一些大部落的精英族人中看到过,可眼下,却是一整个族群,都是这样。
Ya sea el impulso o el cultivo, son más débiles, e incluso el tipo de crueldad y sed de sangre, solo lo han visto entre los miembros de élite del clan de algunas tribus grandes, pero en este momento, es todo el grupo étnico, es como este
这是他们前所未见,闻所未闻,他们无法想象,在西漠大地,居然有一个这样的部落!
Esto es algo que nunca antes habían visto u oído. ¡No pueden imaginar que exista una tribu así en el Desierto Occidental!
“他们是……战争部落!!”
“¡¡Son… tribus de guerra!!”
而此刻,孟浩之前的声音,似在所有的八脉联盟修士心神内,再次回荡起来。
En este momento, la voz anterior de Meng Hao pareció resonar nuevamente en la mente de todos los monjes de la Alianza de los Ocho Meridianos.
“你们要战争,我就给你们战争!”——
“¡Si quieres guerra, te daré guerra!”——
第一更送上,兄弟姐妹,求一张月票!!(未完待续……)()
La primera actualización está aquí, hermanos y hermanas, ¡pidan un pase mensual! ! (continuará…)()