眼看呼延老祖拼命,孟浩目中杀机一闪,此刻的呼延老祖,陷入疯狂失神之中,战力飞跃,与之前大不一样。
Al ver al patriarca Huyan luchando desesperadamente, los ojos de Meng Hao brillaron con intención asesina. En este momento, el patriarca Huyan cayó en un estado de locura y distracción.
这个状态的呼延老祖,孟浩可以选择避开,拖延时间,等待时间流逝后,这呼延老祖,就会自行消散。可孟浩眼中战意浓郁,这一战,是他见证自己修为,将自己大部分神通术法融会贯通的一战。
Meng Hao puede optar por evitar al Patriarca Huyan en este estado, posponer las cosas por un tiempo, y después de que pase el tiempo, el Patriarca Huyan se disipará por sí solo. Pero los ojos de Meng Hao estaban llenos de intención de lucha. Esta batalla fue una batalla en la que fue testigo de su cultivo y dominó la mayoría de sus poderes sobrenaturales.
对他来说,通过这一战,对于自身的理解与掌控,将更完美,眼下……面对这呼延老祖的最强神通,孟浩从心底,不愿避开,他要战!
Para él, a través de esta batalla, su comprensión y control de sí mismo será más perfecto. En este momento… Frente al poder sobrenatural más fuerte del Patriarca Huyan, Meng Hao no está dispuesto a evitarlo desde el fondo de su corazón. !
就在孟浩目中战意盎然的瞬间,呼延老祖全身金光一闪,再次冲来,孟浩嘴角露出狞笑,身体不退反进!
En el momento en que los ojos de Meng Hao estaban llenos de espíritu de lucha, todo el cuerpo del patriarca Huyan brilló con una luz dorada y volvió a cargar.
二人在半空瞬间碰触,不断地出手,轰轰巨响惊天动地,紫海翻滚,虚无扭曲,在这持续的交战下,孟浩身体砰的一声,倒退开来,他借来的斩灵之力已不稳,按照孟浩的判断,只剩下了三息左右。
Los dos chocaron instantáneamente en el aire y dispararon continuamente. El fuerte estallido hizo temblar la tierra, el mar púrpura rodó y la nada se retorció. El poder de matar espíritus se ha vuelto inestable, según el juicio de Meng Hao. , solo quedan unas tres respiraciones.
最后关头,孟浩身体一跃而起,身在半空时,他低头看向在海面上,也随之呼啸而起,直奔自己冲来的呼延老祖。
En el último momento, Meng Hao saltó. Cuando estaba en el aire, bajó la cabeza para mirar la superficie del mar y luego rugió, dirigiéndose directamente hacia el patriarca Huyan, que corría hacia él.
“与你一战,孟某收获良多,既如此……就用我如今掌握的杀手锏之一,来为你送葬!”孟浩眼中露出奇异之芒,淡淡开口时,在借来的斩灵之力,即将消散的刹那,他深吸口气,双目内瞬间,露出了符文印记。
“Meng ha ganado mucho peleando contigo, así que… ¡Usaré una de las cartas de triunfo que tengo ahora para pagarte un funeral!” En el momento en que su poder para matar espíritus estaba a punto de disiparse, tomó una respiración profunda, y en un instante, las marcas de runas aparecieron en sus ojos.
整个人如同遁入某种茫然的状态里,他右手抬起时,在他的身后。赫然出现了一个巨大的虚幻之影。此影……是一个符文!
Toda la persona parecía estar en una especie de estado de aturdimiento. Cuando levantó la mano derecha, estaba detrás de él. De repente, apareció una enorme sombra ilusoria. ¡Esta sombra… es una runa!
这符文。有些模糊,但刚一出现,立刻下方的紫海轰鸣,瞬间倒退,仿佛有无形的威压,逼迫海面凹陷。
Esta runa. Estaba un poco borroso, pero tan pronto como apareció, el mar púrpura debajo rugió de inmediato y se retiró instantáneamente, como si hubiera una coerción invisible, lo que obligó al mar a hundirse.
四周的虚无,在这一瞬,立刻扭曲。仿佛在这一刻,整个天地,就只剩下了孟浩身后,出现的符文。
La nada a su alrededor se distorsionó inmediatamente en este momento. Parecía que en este momento, solo quedaba la runa que apareció detrás de Meng Hao en todo el mundo.
这符文,来自孟浩的眼中,来自他的心中,正是当年被孟浩感悟了多年,在墨土获得的仙土内,蕴含了……符文!
Esta runa vino de los ojos de Meng Hao, de su corazón. Era la tierra de las hadas que Meng Hao había comprendido durante muchos años.
那张当年从天外而来,仅仅是碎灭之力。就将整个墨土大地,化作黑色的符文。
El que vino desde fuera del cielo era solo el poder de romper. Convierte toda la tierra negra en runas negras.
孟浩没有感悟全部。只感悟了一些而已,且想要施展,他的修为只能说是勉强罢了,如今借獒犬之力,这才将其展现出来。
Meng Hao no entendió todo. Solo se dio cuenta un poco y quería mostrarlo. Solo se puede decir que su base de cultivo es renuente, y ahora puede mostrarlo con la ayuda de un mastín.
他神色茫然,如同失神,在孟浩的脑海中,此刻出现了一幕画面,这画面里,是无尽的星空,星空中,有一个仙风道骨,可却看不清样子的身影。
Parecía aturdido, como distraído. En la mente de Meng Hao, apareció una imagen en este momento. En esta imagen, había un cielo estrellado sin fin. .
他站在南天星外,右手食指一挥,一张符纸出现,其上一笔一划,带着难言的犀利,随后甩袖间,这符文直奔南天星而去。
Se paró afuera de Nan Tian Xing, agitó su dedo índice derecho y apareció un trozo de papel de talismán, con trazos y trazos en él, con una nitidez indescriptible, luego sacudió la manga y la runa fue directamente a Nan Tian Xing .
可刚刚降临,却被一道不知从南天星何处传出的气息,刹那临近,相互碰触后,掀起了撼动星空,轰动整个南天星的巨响。
Sin embargo, justo cuando llegaron, se les acercó un aura desconocida proveniente de Nantianxing. Después de que se tocaron, hubo un fuerte ruido que sacudió el cielo estrellado y sacudió a todo Nantianxing.
在这巨响中,符文燃烧,成了灰,融入大地,化作了墨土,在这灰迹里,也就蕴含了,当年这道仙符的意!
En este fuerte ruido, la runa se quemó, se convirtió en cenizas, se derritió en la tierra y se convirtió en tierra de tinta. ¡En estas cenizas, también contenía el significado del talismán de hadas en ese entonces!
孟浩在半空,右手蓦然落下时,他身后的符文,成为了黑色,刹那穿透孟浩的身体,向着下方,向着呼延老祖,瞬间而去。
Cuando Meng Hao estaba en el aire y su mano derecha cayó repentinamente, la runa detrás de él se volvió negra, atravesó el cuerpo de Meng Hao en un instante, se dirigió hacia abajo, hacia el patriarca Huyan, y se alejó en un instante.
这一刻,他似乎化身成为了当年的仙人,一手落,符文轰,与此同时,孟浩的血色面具脱落,血獒飞出,孟浩的修为,也在这一刻,从斩灵中恢复。
En este momento, parecía haberse transformado en el inmortal de entonces. Con una mano cayendo, la runa explotó. Al mismo tiempo, la máscara de sangre de Meng Hao se cayó y el maldito mastín salió volando. Se recuperó de matar espíritu.
呼延老祖全身猛地一颤,三个鳞片闪动时,仿佛他的心神,在这强烈的危机下,被刺激的恢复了一些。
Todo el cuerpo del patriarca Huyan tembló violentamente, y cuando las tres escalas parpadearon, parecía que su mente había sido estimulada para recuperarse un poco de esta intensa crisis.
可就在他整个人神智恢复过来的瞬间,轰轰之声惊天而来,那符文,刹那就碰到了他的身体,传出惊天巨响时,还有呼延老祖凄厉绝望的嘶吼,他的身体,被这符文直接推动,轰入紫海。
Pero en el momento en que recuperó la cordura, un sonido retumbante vino del cielo, y la runa tocó su cuerpo en un instante. Rugiendo, su cuerpo fue impulsado directamente por esta runa, estallando en el mar púrpura.
海面翻滚,向着四周卷动,符文直接降临,穿梭海水,最终轰的一声,烙印在了海底的西漠大地上。
La superficie del mar estaba cayendo, rodando hacia los alrededores, y las runas descendieron directamente, se transportaron a través del agua del mar y finalmente se imprimieron en la tierra del desierto occidental bajo el mar con una explosión.
八方大地,全部一震,呼延老祖全身黯淡,整个人气息如游丝,身体早已崩溃碎末,被生生的封在了紫海之下。
La tierra en todas las direcciones se estremeció, todo el cuerpo del patriarca Huyan estaba oscuro, su aliento era como una telaraña, su cuerpo ya se había derrumbado en pedazos y estaba sellado bajo el mar púrpura.
他的返祖之身,此刻已消散,随着身体的破灭,渐渐元神斩灵模糊的出现,挣扎中,化作了点点晶光,似要散在紫海中。
Su cuerpo ancestral se ha disipado en este momento. Con la destrucción de su cuerpo, el espíritu primordial apareció gradualmente indistinto. Durante la lucha, se convirtió en puntos de luz cristalina, que parecían estar esparcidos en el mar púrpura.
可就在他的元神灵仙,要消散的瞬间,孟浩右手抬起向紫海一抓,顿时一股封印之力,骤然出现,直接烙印在虚弱将死的呼延老祖元神上,将其猛的一拽,直接封印在了血色面具内。
Pero en el momento en que su espíritu primordial estaba a punto de disiparse, Meng Hao levantó su mano derecha para agarrar a Zihai, y de repente apareció una fuerza de sellado, imprimiendo directamente al ancestro débil y moribundo Huyan Yuanshen, tiró de él con violencia. y directamente lo selló en la máscara escarlata.
“想死,没那么容易,如此元神灵仙,消散太过可惜,还是成为我的第三雷灵好了。”孟浩淡淡开口时,将呼延老祖的元神灵仙,直接封印。
“No es tan fácil querer morir. Es una pena disipar un espíritu tan primordial. Es mejor convertirse en mi tercer espíritu del trueno”.
随后他取出丹药,吞下闭目,站在半空,片刻后双眼蓦然开阖时,露出一抹精芒,右手抬起在血色面具上一拍。
Luego sacó el elixir, lo tragó y cerró los ojos, y se quedó en el aire. Después de un rato, cuando sus ojos se abrieron y cerraron repentinamente, se reveló un destello de luz, levantó su mano derecha y palmeó la maldita máscara.
立刻三尾幡出现,挥舞间,黑色的如车轮般的时光之轮,赫然出现在了孟浩的手中。
Inmediatamente, apareció la serpentina de tres colas y, mientras la agitaba, la rueda negra del tiempo como una rueda apareció de repente en la mano de Meng Hao.
此刻天地恢复,孟浩拿着时轮,目光闪动时,神识骤然涌入进去,层层烙印之下,在这时轮内,不断的凝聚自身的印记。
En el momento en que se restauró el mundo, Meng Hao sostuvo la rueda del tiempo, y cuando sus ojos parpadearon, su conciencia espiritual se derramó repentinamente, y debajo de las capas de huellas, en esta rueda del tiempo, condensó continuamente su propia huella. .
此宝非凡,虽说被斩断了与呼延老祖的联系,可孟浩的烙印,依旧遇到了阻挡,他冷哼一声,岁月剑阵出现,立刻镇压而去,甚至开启了第七命,只差一丈就是万丈的神识,轰入这时光之轮内。
Este tesoro es extraordinario. Aunque se cortó la conexión con el patriarca Huyan, la marca de Meng Hao todavía encontró obstáculos. Destiny, a solo diez pies de distancia de los diez mil pies de conciencia, irrumpió en esta rueda del tiempo.
在这不断地烙印下,孟浩正口一吸,立刻这时光之轮缩小,化作一道黑芒,被孟浩吞入口中,镇压在丹田,被他七个元婴同时祭炼。
Bajo esta marca continua, Meng Hao tomó aliento e inmediatamente la rueda del tiempo se encogió y se convirtió en un resplandor negro, que fue tragado por Meng Hao, reprimido en el dantian y sacrificado por sus siete Almas Nacientes al mismo tiempo. tiempo.
此时此刻,在呼延老祖分身的元神灵仙,被孟浩封印擒拿的刹那,墨土大地上,天从部落内,呼延老祖盘膝打坐,穿着白色长袍的本尊,身体猛地一震。
En este momento, en el momento en que el Espíritu Primordial Inmortal, el avatar del Patriarca Huyan, fue capturado por el sello de Meng Hao, en la tierra de Motu, en la tribu Tiancong, el Patriarca Huyan estaba sentado con las piernas cruzadas en meditación, vistiendo una túnica blanca.
他的面色刹那红润,双眼没有睁开,但却喷出一大口鲜血。
Su tez se sonrojó instantáneamente, sus ojos no se abrieron, pero brotó una bocanada de sangre.
随着鲜血的喷出,他原本是中年的样子,直接衰老,头发成为花白,皮肤出现皱纹,整个人再不是中年,而是化作了老者,更是有一副腐朽的气息,从他身上显露出来。
Con el chorro de sangre, originalmente era de mediana edad, y envejeció de inmediato, su cabello se volvió gris, su piel se arrugó, y ya no era de mediana edad, sino que se convirtió en un anciano, con un aura decaída, emergió de él.
这气息之强,似乎使得呼延老祖的生命之火,都刹那黯淡了不少。
La fuerza de esta aura pareció atenuar el fuego de la vida del patriarca Huyan en un instante.
他的分身被封,斩灭了与自身的联系,对他而言,伤害极大,若是寻常分身也就罢了,可有可无,但这分神不同,如同他第二个生命,此刻不但他寿元减少,修为都跌落了一些,不再是巅峰,甚至此刻能发挥出来的,也都远远不如之前。
Su avatar fue sellado, cortando la conexión consigo mismo. Para él, era extremadamente dañino. Si fuera un avatar ordinario, estaría bien. Es prescindible, pero esta distracción es diferente, al igual que su segunda vida. En este momento, no solo ha disminuido su vida útil, sino que su base de cultivo también ha disminuido un poco, y ya no está en la cima, e incluso lo que puede mostrar en este momento es mucho peor que antes.
他面色苍白,身体震动中,深吸口气,始终闭着眼没有睁开,正要疗伤之时,忽然的,他身体再次一震,不得已之下,双眼蓦然睁开。
Su rostro estaba pálido, su cuerpo temblaba, respiró hondo y mantuvo los ojos cerrados todo el tiempo, y cuando estaba a punto de curar sus heridas, de repente, su cuerpo volvió a temblar y tuvo que abrir sus ojos de repente.
这是他闭关百年来,第一次睁开眼,这一次睁开眼,并非圆满自开,如此一来,等于是百年闭关付之东流,在双目开阖的刹那,如有一股风暴,在他目中出现。
Esta es la primera vez que abre los ojos en cien años de retiro. Esta vez abrió los ojos, pero no los abrió por completo. Una tormenta apareció en sus ojos.
他死死的盯着前方,此刻虚无中,缓缓走出,越发凝实的身影,一个老者,一个美髯中年,一个红袍童子。
Estaba mirando al frente, y lentamente salió de la nada en este momento, con figuras cada vez más sólidas, un anciano, un hombre de mediana edad con una hermosa barba y un niño con túnica roja.
“呼延道友,至宝呢?”红袍童子微微一笑,看向呼延老祖。
“Compañero daoísta Huyan, ¿dónde está el tesoro?” El chico de túnica roja sonrió levemente y miró al patriarca Huyan.
呼延老祖深吸口气,压下内心的愤怒,眼前这三人联手而来,这才能破开自己部落的防护,出现在这里,若非是他刚才果断的放弃闭关,睁开了眼,这一刻,怕是还会有其他悬念。
El patriarca Huyan respiró hondo y reprimió la ira en su corazón. Las tres personas frente a él se unieron para romper la protección de su tribu y aparecer aquí. En este momento, me temo que habrá otros suspenso.
毕竟同为斩灵,相互之间看似融洽,可实际上是都是利益而已,如今自己分神别灭,修为不再巅峰,就算没有让他们出手之事,他们也会想办法来勒索一番。
Después de todo, ambos son Zhan Ling y parecen armoniosos entre sí, pero en realidad todos son beneficios.
呼延老祖面色阴冷,右手抬起一挥,立刻三道光芒飞出,落在三人面前,那是一把剑,一根树枝,还有一个丹瓶。
El patriarca Huyan parecía sombrío y frío. Levantó la mano derecha y la agitó. Tres rayos de luz volaron y aterrizaron frente a los tres. Era una espada, una rama y un frasco de pastillas.
其中落在红袍童子面前的,是丹瓶,且气息的波动,明显不如其他两个宝物,有很大的差距。
El que aterrizó frente al chico de túnica roja era un frasco de pastillas, y la fluctuación de la respiración obviamente no era tan buena como la de los otros dos tesoros, había una gran brecha.
“天从部落,今日起退出天庭联盟,不过……你们莫非就极为肯定,老夫会陨落在那孟浩的手中么?”在给出宝物后,呼延老祖,淡淡开口。
“La tribu Tiancong se retirará de la Alianza de la Corte Celestial a partir de hoy, pero… ¿estás absolutamente seguro de que este anciano caerá en manos de Meng Hao?” Después de entregar el tesoro, el patriarca Huyan dijo a la ligera.
红袍童子双眼一闪,其他二人相互看了眼,微微一笑,没有说话,三人转身离去,虚无波纹回荡间~Soverse.com~已消失无影。
Los ojos del chico de túnica roja brillaron, los otros dos se miraron, sonrieron levemente, no hablaron, los tres se dieron la vuelta y se fueron, las ondas de la nada ~Soverse.com~ desaparecieron sin dejar rastro.
直至确定了三人已走,呼延老祖喷出一口鲜血,这是他强行出关的代价,此刻身体有些模糊,更为苍老,他眼中露出一抹冷冽之芒。
Hasta que se confirmó que los tres se habían ido, el patriarca Huyan escupió una bocanada de sangre. Este fue el precio para que abandonara a la fuerza la aduana. En este momento, su cuerpo estaba un poco borroso y estaba incluso mayor, y una luz fría apareció en sus ojos.
“以他们的心机,自然能看出,我愿意退出天庭联盟,是换取云天老祖不趁机出手,他可如愿进入天庭,而我付出这三样宝物,目的是换取蛮炎与妖蝶不偏袒孟浩小贼!”呼延老祖老谋深算,在与孟浩一战中,他已看出自身不是对手,也看出了孟浩必定追杀来墨土,所以才开口给了那三个斩灵强者借口,目的,就是送出宝物。
“Con sus intrigas, naturalmente pueden ver que estoy dispuesto a retirarme de la Alianza de la Corte Celestial a cambio de que el antepasado Yuntian no aproveche la oportunidad de hacer un movimiento. ¡No te pongas del lado del pequeño ladrón Meng Hao! “El patriarca Huyan fue muy astuto, en la batalla con Meng Hao, ya había visto que no era un oponente, y también vio que Meng Hao definitivamente vendría tras Motu, por lo que abrió la boca y entregó a los tres hombres decapitados. El hombre espiritualmente fuerte puso una excusa y el propósito era regalar tesoros.
此事大家都明白,没必要点出。
Todos entienden este asunto, así que no hay necesidad de señalarlo.
“孟浩!”呼延老祖咬牙,深吸口气,重新闭上了眼,他要将自己尽可量的恢复到巅峰,只有这样,才可与孟浩一战!
“¡Meng Hao!”, El patriarca Huyan apretó los dientes, respiró hondo y volvió a cerrar los ojos. Quería volver a la cima tanto como fuera posible. ¡Solo de esta manera podría luchar contra Meng Hao!
对于孟浩,他恨之入骨的同时,也有了之前所没有的……忌惮!
Aunque odiaba a Meng Hao hasta los huesos, también tenía algo que no tenía antes… ¡miedo!
关于山东以及四川两地,书友见面会,在起点的书评区有帖子,想要来的兄弟姐妹,可以去报名~~(未完待续……)()
Acerca de Shandong y Sichuan, la reunión de amigos de libros, hay una publicación en el área de reseñas de libros del punto de partida, hermanos y hermanas que quieran venir, pueden inscribirse ~~ (continuará). .)()