轮回山沧桑阴冷的声音回荡的瞬间,整个轮回山轰鸣滔天,随着黑烟的升空,一根巨大的燃香,蓦然间从此山上飞出,竖在半空,隐藏在了雾气内。
En el momento en que las vicisitudes de las vicisitudes y la voz fría de la montaña Samsara reverberaron, toda la montaña Samsara rugió hacia el cielo. Con el humo **** elevándose hacia el cielo, un enorme incienso ardiente de repente salió volando de la montaña, se quedó en el aire, y se ocultó en la niebla.
此香正缓缓燃烧,释放出的烟息,与雾气融合,让人一时难以分辨清晰,不知雾里藏息,还是息中升雾。
El incienso se quema lentamente y el humo liberado se fusiona con la niebla, lo que dificulta que las personas distingan claramente durante un tiempo si el aliento está oculto en la niebla o si la niebla se eleva desde el aliento.
“燃香灭,若你还没有答案,则轮回山火熄,不散半分光。”沧桑阴冷的声音,缓缓回荡后,陷入安静。
“Quemando el incienso, si aún no tienes una respuesta, entonces el fuego de la reencarnación se extinguirá y no dispersará la mitad de la luz.” Las vicisitudes de la voz fría resonaron lentamente y se quedaron en silencio.
这一刻,整个世界,也都安静了,孟浩怔怔的站在半空,看着轮回山,看着此山火口内喷发的滚滚黑雾还有其中随之冲起的浓郁火焰,仿佛整个世界,在这一刻,都被黑烟与火焰弥漫。
En este momento, el mundo entero también estaba en silencio. Meng Hao estaba de pie en el aire aturdido, mirando a la montaña Samsara, la niebla negra que brotaba del cráter de esta montaña y las densas llamas que subían de ella, como si el mundo entero, en este momento, estuviera lleno de humo **** y llamas.
原本天有十分,霜土妖山与血妖山占据七分,而眼下,余下的那三分,已彻底被这火雾笼罩,一片朦胧……
Originalmente había diez puntos en el cielo, y Frost Earth Demon Mountain y Blood Demon Mountain ocupaban siete puntos, pero ahora, los tres puntos restantes han sido completamente envueltos en la niebla de fuego, haciéndolo confuso…
甚至更为惊人的,是这朦胧居然影响了原本被照耀的七分天,乍一看,好似整个苍穹,都被雾气遮盖,使得那两处磅礴的圣地,如今也如雾里看花,水中望月。
Lo que es aún más sorprendente es que la neblina realmente afectó al Qifentian que estaba iluminado originalmente. A primera vista, parecía que todo el cielo estaba cubierto por la niebla, lo que hacía que los dos majestuosos lugares sagrados ahora fueran niebla. Mira las flores. , mira la luna en el agua.
“若我,我如何做?”孟浩沉默,轮回山,不用拜,需要的是心与意,那是一个人的本质,在无尽的岁月里,也都不会磨灭的本质。
“Si yo fuera yo, ¿cómo lo haría?” Meng Hao guardó silencio, Samsara Mountain, no hay necesidad de adorar, lo que se necesita es el corazón y la mente, esa es la esencia de una persona, y no será borrado en los años interminables.
这一刻,柯九思也在沉默,他当年也曾拥有资格,但于这轮回山前,只开了两分光,使得整个天空,映照了八分,最终,于圣地一处,他失败了。
En este momento, Ke Jiusi también se quedó en silencio. Tenía las calificaciones en ese entonces, pero solo abrió dos partes de la luz frente a la montaña Samsara, haciendo que todo el cielo se iluminara en ocho partes. Al final, fracasó en Tierra Santa. .
此刻望着孟浩,他仿佛看到了当年苏醒后。于这废墟的妖仙宗内。独自一人的自己。
Mirando a Meng Hao en este momento, pareció ver la hora en que se despertó. En esta secta arruinada de Yaoxian. solo por mi cuenta
真灵夜。双眼收缩,凝望孟浩,他知道,这第二重天的九拜三山,最难的,正是这轮回山!因……此山一问心,二问道,三问轮回!
Noche del alma. Encogiendo los ojos, miró a Meng Hao. ¡Sabía que la parte más difícil de las Nueve Bendiciones y las Tres Montañas en el segundo cielo era la Montaña Samsara! Porque… ¡esta montaña pregunta primero por el corazón, segundo por la reencarnación y tercero por la reencarnación!
“他的回答。会是什么?”真灵夜看向孟浩,他依旧判断,孟浩不是自己以及李主要等待之人,注定了不会是传承者,可它还是有些好奇,在这轮回山前,孟浩会说出怎样的答案。
“Su respuesta. ¿Cuál será? “Zhen Lingye miró a Meng Hao. Todavía juzgaba que Meng Hao no era la persona que él y Li estaban esperando, y estaba destinado a no ser el heredero, pero aún así era un poco curioso ¿Qué tipo de respuesta dará Meng Hao ante esta montaña de reencarnación?
更是在这一刻,无论是真灵夜,还是柯九思,都早已发现。但却没有去在意,于远处的虚无里。有一个身影,也将目光看向孟浩。
Especialmente en este momento, tanto Zhenlingye como Ke Jiusi ya lo habían descubierto. Pero a él no le importaba, en la nada en la distancia. Una figura también miró a Meng Hao.
这是一个女子,样子娇媚,堪称绝色,正是……芷香!
Esta es una mujer, encantadora y deslumbrante, es… ¡Zhixiang!
南天大地众人都已离去,唯独孟浩,唯独芷香,还在这里!
Todos en el Cielo y la Tierra del Sur se han ido, ¡solo Meng Hao y Zhixiang todavía están aquí!
与孟浩不同,芷香之所以没有离开,是因她本就不打算再回南天星,若非是孟浩这里突然获得了传承的资格,她早已离去。
A diferencia de Meng Hao, la razón por la que Zhixiang no se fue fue porque no tenía la intención de regresar a Nantianxing. Si no fuera por la calificación repentina de Meng Hao para heredar aquí, se habría ido hace mucho tiempo.
此刻她看着远处的孟浩,看着三座妖山,神色有些茫然,更有一抹复杂。
En este momento, estaba mirando a Meng Hao en la distancia, mirando las tres montañas monstruosas, su expresión estaba un poco aturdida e incluso más complicada.
“宗门内有大能推衍,耗费数代之功,隐隐推算出李主传承,将会从东胜星上崛起,此事在宗门,只有数人知晓。
“Hay un gran poder en la secta para deducirlo, y se necesitaron varias generaciones de trabajo para calcular vagamente que la herencia de Li Zhu surgirá de la Estrella de la Victoria del Este. Solo unas pocas personas en la secta saben sobre esto.
这孟浩,他来自南天星,不是命中注定之人。”芷香内心轻叹。
Este Meng Hao, es de Nantianxing, no es una persona predestinada. “Zhixiang suspiró suavemente en su corazón.
片刻后,孟浩双眼一闪。
Un momento después, los ojos de Meng Hao brillaron.
“这轮回山的问题,答案有很多……命题也有不少,若我以那轮回山之奴的身份,也有不少选择。”孟浩内心念头百转,他毕竟是个书生,当年在赵国参与的科举之事,哪怕如今过去了数百年,也依旧还在记忆里。
“Hay muchas respuestas a la pregunta de la montaña Samsara… También hay muchas proposiciones. Si soy un esclavo de esa montaña Samsara, tengo muchas opciones”. Los pensamientos de Meng Hao estaban llenos de pensamientos. Incluso después de cientos de años, los exámenes imperiales en los que Zhao Guo participó todavía están en su memoria.
下意识的,他就开始分析对方的话语里,蕴含的线索。
Subconscientemente, comenzó a analizar las pistas contenidas en las palabras de la otra parte.
十几个呼吸后,孟浩目中精芒闪耀,正要开口,可他双唇张开,却身体猛地一震,他发现,自己竟无法将心里准备的答案说出。
Después de una docena de respiraciones, los ojos de Meng Hao brillaron y estaba a punto de hablar, pero su cuerpo se estremeció violentamente cuando abrió los labios.
好似这一刻,成为了哑巴,被封了口!
¡Parece que en ese momento se quedó mudo y fue sellado!
这一幕,立刻让孟浩心神震动,再次看向轮回山。
Esta escena sorprendió de inmediato a Meng Hao, y volvió a mirar a la montaña Samsara.
“轮回山,三问缄其口,非入魂之答案,无法说出,这第一问,问的,是你的心。”柯九思望着孟浩,缓缓说道。
“Montaña Samsara, mantén la boca cerrada para la tercera pregunta. No es la respuesta al alma, así que no puedes decirla. Esta primera pregunta es sobre tu corazón”. Ke Jiusi miró a Meng Hao y dijo lentamente. .
“放开心神,寻找你魂中,真正的答案与自己,方可将其说出,如同找到自己的本心,本性,本尊。”柯九思目中带着深意。
“Relaja tu mente y encuentra la verdadera respuesta en tu alma y en ti mismo antes de que puedas decirla. Es como encontrar tu propio corazón, naturaleza y deidad” Ke Jiusi tenía un profundo significado en sus ojos.
孟浩再次沉默,看着那已燃烧了三成的燃香,目中露出一抹复杂,许久闭上了眼。
Meng Hao se quedó en silencio nuevamente, mirando el 30% de incienso quemado, había una mirada de complejidad en sus ojos y cerró los ojos durante mucho tiempo.
四周一片寂静……
Hay silencio por todas partes…
“世人皆苦,欲脱离苦海,因此海如火,逃不出去,就会焚烧彻底。故而他此后自称枯炎,发下宏远,欲将苦海斩灭,让众生再无苦海,成大自在……
“Todos en el mundo están sufriendo y quieren escapar del mar del sufrimiento. Por lo tanto, el mar es como el fuego, y si no pueden escapar, serán completamente quemados. Por eso, se llamó a sí mismo Kuyan e hizo un gran esfuerzo para destruir el mar del sufrimiento, para que todos los seres vivos ya no tengan el mar del sufrimiento. Háganse grandes y cómodos…
这是他的选择,此人或许,才是名震第九山海的三大妖之一,枯炎妖!
Esta es su elección. ¡Quizás esta persona es uno de los tres grandes monstruos famosos en las Novenas Montañas y Mares, el Demonio de la Llama Seca!
我不知其他两座妖山的大妖是如何出现,但这轮回山,如果只是其中一奴,就可化作大妖……那么此山,已然逆天!”孟浩深吸口气,内心慢慢平静下来。
No sé cómo aparecieron los grandes monstruos de las otras dos montañas monstruosas, pero esta montaña Samsara, si solo uno de ellos es un esclavo, puede convertirse en un gran monstruo… Entonces esta montaña ya está contra el ¡cielo! “Meng Hao respiró hondo y se calmó lentamente.
“若我是他……面对如火苦海,我该如何做?是与他一样,宏远斩灭苦海,还是……另有其他选择。”孟浩喃喃,渐渐忘记了身处妖仙宗内,忘记了自己四周的一切,沉浸在自己的心神内,沉浸在自己的魂中。
“Si yo fuera él… Enfrentando el mar de fuego del sufrimiento, ¿qué debo hacer? ¿Debería ser igual que él, y Hong Yuan destruirá el mar del sufrimiento, o… tener otras opciones”, murmuró Meng Hao, olvidando gradualmente su cuerpo. En la secta Yaoxian, olvidé todo lo que me rodeaba, sumergido en mi mente, sumergido en mi alma.
不断地呢喃着自问,寻找自己心中深处,最真实的答案。
Murmurando y preguntándome continuamente, buscando la respuesta más auténtica en lo más profundo de mi corazón.
他的脑海里,好似出现了一幕画面,画面中,自己成为了这座轮回山上,枯奴之一,不断的爬着山,一步步艰难的想要踏上最巅峰的火口,然后跳进去,燃烧在火口下,那滚滚的岩浆中。
En su mente, una escena pareció aparecer. En la imagen, se convirtió en uno de los esclavos secos en esta montaña de reencarnación, escalando constantemente la montaña, paso a paso tratando de llegar a la cima del cráter, y luego Saltar dentro y arder bajo el cráter, en el magma ondulante.
再次睁开眼时,诞生在山下,依旧重复之前的脚步,一次又一次,循环着。
Cuando volví a abrir los ojos, nací al pie de la montaña, aún repitiendo los pasos anteriores, una y otra vez, en un ciclo.
“他是正确的,也是错误的。”
“Tenía razón y estaba equivocado”.
“这里可以是苦海,也可以不是,若你认为苦,一切皆苦,若你认为不苦,这一切,都不苦。”
“Este lugar puede ser o no un mar de sufrimiento. Si crees que es sufrimiento, todo es sufrimiento. Si crees que no es sufrimiento, todo esto no es sufrimiento”.
“跳入火口,代表死亡,重新出现在火山下,代表诞生,中间的爬山之路,则是人生……”
“Saltar al cráter representa la muerte, reaparecer bajo el volcán representa el nacimiento, y el camino de escalada en el medio es la vida…”
“我没有斩灭此地的宏远,也没有沉沦在内的懦弱,我有的……只是想去决定自己的脚步,掌握自己的命运,若我无法选择出生,那么我就要去选择死亡的方式。”
“No tengo la ambición de destruir este lugar, y no tengo la cobardía de hundirme en él. Lo que tengo… Solo quiero decidir mis propios pasos y controlar mi propio destino. Si No puedo elegir nacer, entonces elegiré cómo morirás”.
“终点,不一定非要是火山口。”孟浩喃喃,他的声音,他自己都没有意识道,已从口中说出,回荡整个妖仙宗。
“El punto final no tiene que ser un cráter”, murmuró Meng Hao, su voz, que ni siquiera se dio cuenta, ya había salido de su boca, haciendo eco en toda la Secta del Demonio Inmortal.
随着他声音的回荡,他脑海里的画面,改变了,那仿佛是他化身的枯奴,没有继续按照循环,从山顶火口内跳入,而是站在火口外,与四周所有枯奴不一样,他抬起了头,看向了天,表情不再是与其他人一样的单调,而是出现了情绪的变化。
Mientras su voz resonaba, la imagen en su mente cambió. Parecía que el esclavo seco que era su encarnación no siguió el ciclo y saltó al cráter en la cima de la montaña, sino que se quedó fuera del cráter, comunicándose con todos a su alrededor, Ku Nu era diferente, levantó la cabeza y miró hacia el cielo, su expresión ya no era monótona como los demás, pero sus emociones cambiaron.
仿佛……苏醒,仿佛在一片水墨画上,突然出现了一抹鲜艳的色彩。
Como si… despertara, como si de repente apareciera un color brillante en un trozo de pintura con tinta.
他转过身,背对着火口,向着山外,一脚迈去,任由自己坠入深渊,与火口背道而驰……他的脸上,始终带着笑容。
Se dio la vuelta, dio la espalda al cráter, salió de la montaña y se dejó caer al abismo, huyendo del cráter… Siempre había una sonrisa en su rostro.
“人生的路线,也不仅仅只有从山下到山上这一条……”孟浩轻声开口时,他脑海里的画面中,自己化身的枯奴,跌落下了轮回山,爬起来后,没有回头,而是向着远处,一步步走去。
“La ruta de la vida no es solo la que va desde el pie de la montaña hasta la cima de la montaña…” Cuando Meng Hao dijo en voz baja, en la imagen que tenía en mente, el esclavo seco que encarnaba cayó por el montaña de la reencarnación, y después de levantarse, no miró hacia atrás, sino que caminó hacia la distancia paso a paso.
他身后有轮回山,山上有无数人,重复着日复一日的人生,而他,走在山外,越走越远……
Hay la montaña Samsara detrás de él, y hay innumerables personas en la montaña, repitiendo su vida día tras día, y él, caminando fuera de la montaña, va más y más lejos…
“你认为它是苦海,他就是苦海,你认为它是生命旅程中的一处风景,那么它就是风景……苦海无边,风景有尽。”
“Si crees que es el mar del sufrimiento, es el mar del sufrimiento. Si crees que es un paisaje en el camino de la vida, entonces es el paisaje… el mar de el sufrimiento no tiene límites y el escenario es infinito”.
“这,就是我的答案。”
“Esta es mi respuesta”.
孟浩,睁开了眼。
Meng Hao abrió los ojos.
双目开阖的瞬间,他听到了自己话语的回音,还在这四周回荡着。
En el momento en que sus ojos se abrieron y cerraron, escuchó el eco de sus propias palabras, que todavía resonaban en los alrededores.
柯九思心神震动,望着孟浩,这个答案,出乎他的意料之外,他本以为孟浩的选择,应该也是斩灭苦海,从而新生。
Ke Jiusi se estremeció y miró a Meng Hao. La respuesta superó sus expectativas. Pensó que la elección de Meng Hao también debería ser destruir el mar del sufrimiento y nacer de nuevo.
“他的未来,若不夭折,必不可估量!”柯九思,深吸口气,看向孟浩时,目中的震惊,慢慢多出了赞赏。
“¡Su futuro, si no muere joven, será inconmensurable!” Ke Jiusi respiró hondo y cuando miró a Meng Hao, la sorpresa en sus ojos se convirtió gradualmente en admiración.
“他修为不如我,但他的心……比我宽!”
“Su cultivo no es tan bueno como el mío, pero su corazón… ¡es más ancho que el mío!”
更震惊的,是真灵夜,它凝望孟浩,脑海首次出现了轰鸣,回荡孟浩的那句话“苦海无边,风景有尽!”
Lo que fue aún más impactante fue True Spirit Night. Miró a Meng Hao y, por primera vez, hubo un rugido en su mente, haciéndose eco de las palabras de Meng Hao: “El mar del sufrimiento es ilimitado y el paisaje es interminable!”
“他的选择,看似简单,可实际上仔细去想……他的野心,超出了所有人,他内心的格局,更是无限之大!
“Su elección parece simple, pero de hecho, si lo piensas bien… ¡Su ambición supera a todos, y su estructura interna es aún más infinita!
苦海在他面前,竟被看成是人生中一处风景,随着他走远,风景会有很多!
Frente a él, el mar de amargura es considerado como un paisaje en la vida. A medida que vaya lejos, ¡habrá muchos paisajes!
轮回问心,问的就是本质,本性,本尊,他的答案,不可能是虚假的,此人之志……轻不出口,出口撼天!”
Samsara pregunta al corazón, lo que pregunta es la esencia, la naturaleza, la deidad, y su respuesta no puede ser falsa. “
远处的芷香,也是呼吸急促,她之前对孟浩这里,就已判断其不凡,可与如今亲耳见证这问心一幕比较,她忽然发现,自己之前对孟浩的判断,居然还是低估了。
A Zhixiang en la distancia también le falta el aire. Ya había juzgado a Meng Hao como extraordinario antes, pero en comparación con presenciar esta escena de interrogatorio con sus propios oídos, de repente descubrió que su juicio anterior sobre Meng Hao en realidad seguía siendo una subestimación. .
“他的选择,代表了他的心,南天也好,第九山海也罢,若他能一直存在下去,那么这一切,都将仅仅是他旅途中的一站而已。
“Su elección representa su corazón. Ya sea Nantian o Jiushanhai, si puede seguir existiendo, entonces todo esto será solo una parada en su viaje”.
他将一步步走下去,让所有存在,只能看着他,越来越远……”
Irá paso a paso, para que toda la existencia solo pueda mirarlo, cada vez más lejos…”
轮回山,在这一瞬,雾气不再出现,火焰不再喷发,就连其内的燃香,也都瞬间静止,使得整个世界,寂静到了极致。
Montaña Samsara, en este momento, la niebla ya no apareció, las llamas ya no estallaron, e incluso el incienso ardiente se detuvo por un instante, haciendo que el mundo entero fuera extremadamente silencioso.
孟浩看着轮回山~Soverse.com~仿佛轮回山也在看着孟浩。
Meng Hao miró a la Montaña Samsara~Soverse.com~ como si la Montaña Samsara también estuviera mirando a Meng Hao.
直至数个呼吸后,整个轮回山传出了一声惊天动地的轰鸣,巨响仿佛开天辟地,让世界都在颤抖。
Después de unas cuantas respiraciones, se oyó un estremecedor rugido procedente de toda la montaña Samsara. El fuerte ruido pareció abrir el mundo, haciéndolo temblar.
“心有大志者,当赐!”沧桑阴冷的声音,带着一抹动容的语气,缓缓回荡,说出了对孟浩的认可!
“¡Aquellos con grandes ambiciones serán recompensados!” ¡Las vicisitudes de la voz fría de la vida, con un toque de tono conmovedor, resonaron lentamente, expresando su aprobación por Meng Hao!
与此同时,无尽的火光,直接冲天而起,照耀苍穹,使得之前的天空七分光,直接扩散,增加了一分半!
Al mismo tiempo, las llamas interminables se dispararon directamente hacia el cielo, iluminando el cielo, causando que el cielo anterior se dividiera en siete partes y se extendiera directamente, aumentando en un minuto y medio.
整个苍穹,一片明亮,八分半的光,仿佛连接的第三重天,使得那两处磅礴的圣地,越发的清晰。
Todo el cielo es brillante, con ocho luces y media, como si conectara el tercer cielo, haciendo que los dos majestuosos lugares santos sean cada vez más claros.
更有一股惊人的天地之力,刹那从轮回山上释放,直奔孟浩全身而来。
Una asombrosa fuerza del cielo y la tierra fue liberada de la montaña Samsara en un instante y vino directamente al cuerpo de Meng Hao.
孟浩身体一震,修为顿时攀升。
El cuerpo de Meng Hao tembló y su nivel de cultivo aumentó de inmediato.
更新恢复,谢谢兄弟姐妹的理解,近日会有爆发!(未完待续……)
La actualización se ha reanudado, gracias hermanos y hermanas por su comprensión, ¡habrá un brote en un futuro próximo! (continuará…)
看我欲封天最新章节到长风文学()
Mira el último capítulo de Quiero sellar el cielo a la literatura de Changfeng ()