第九海上,仙门大开,无尽仙光散出,将凡冬儿笼罩在内,与此同时,大量的仙气轰然爆发,全部钻入凡冬儿体内。
En el Noveno Mar, la puerta de hadas se abrió de par en par, y una luz de hadas interminable irradió, cubriendo a Fan Dong’er por dentro. Al mismo tiempo, una gran cantidad de energía de hadas explotó y penetró en el cuerpo de Fan Dong’er. .
仙门开,开仙脉,这一刻,一个人有多大的潜力,有多少的积累,都会在这一瞬,彻彻底底的爆发出来。
La puerta de hadas se abre, las venas de hadas se abren, en este momento, cuánto potencial tiene una persona, cuánta acumulación, explotará por completo en este momento.
开出的仙脉数量,因人而异,因不同的底蕴而有不同。
La cantidad de venas inmortales emitidas varía de persona a persona y de diferentes orígenes.
如丹鬼,他虽然在成为真仙的一刻,在这开仙脉中没有什么进展,但他不一样,他是这个时代的到来中,第一个真仙,如被九大山海认可,名字记录在仙台上。
Ru Pill Ghost, aunque no hizo ningún progreso en la apertura de la vena inmortal en el momento de convertirse en un verdadero inmortal, es diferente. Es el primer verdadero inmortal en la llegada de esta era. Aprobado, el el nombre está registrado en Sendai.
而以通仙藤成就真仙,虽然一样被九大山海认可,一样可以记录在仙台上,可却比之丹鬼这里,少了一些天地气运。
El logro de un verdadero inmortal con la vid Tongxian, aunque también es reconocido por las nueve montañas y mares, también se puede registrar en el Xiantai, pero tiene menos suerte en el cielo y la tierra que el Dangui aquí.
可修行,本就是逆天之事,争夺气运,逆天而上,这是仙路!
Ser capaz de practicar es algo contra el cielo. ¡Competir por la suerte y subir contra el cielo es el camino a la inmortalidad!
至于孟浩,若是成就真仙,因他没有使用通仙藤,也不是在真仙缘下的被天地认可的真仙,所以,他若成就真仙,将是霸道之仙!
En cuanto a Meng Hao, si se convierte en un inmortal real, porque no usó la vid inmortal, y no es un inmortal verdadero reconocido por el cielo y la tierra bajo el destino de un inmortal real, entonces si se convierte un inmortal real, ¡será un inmortal dominante!
那是……你任何也得认可,不认可也要认可的霸道真仙!
Eso es… un verdadero hada dominante a quien tienes que aprobar, ¡y tienes que aprobar si no lo haces!
第九海上,仙气滔天,在所有人的关注下,凡冬儿身上散发出璀璨之光,她的气息,在这一瞬不断地崛起,轰然爆发。
En el Noveno Mar, la energía inmortal era abrumadora y, bajo la atención de todos, Fan Dong’er exudaba una luz brillante y su aura se elevaba y explotaba continuamente en este momento.
十脉、二十脉、三十脉……她的身上光芒越发璀璨,四周有龙凤之影惊天动地!
Diez venas, veinte venas, treinta venas… ¡La luz en su cuerpo se hizo más y más brillante, y las sombras de los dragones y fénix a su alrededor eran estremecedoras!
四十脉、六十脉、八十脉……一路轰鸣,一路撼动所有关注之人,直至达到了九十脉后,举世瞩目,再次飞扬。
Cuarenta pulsaciones, sesenta pulsaciones, ochenta pulsaciones… rugiendo todo el camino, sacudiendo a toda la gente que le prestaba atención, hasta llegar a las noventa pulsaciones, atrayendo la atención del mundo y volando de nuevo.
九十一脉,九十三脉。最终……她开出了九十六脉!
Noventa y un venas, noventa y tres venas. Al final… ¡desarrolló noventa y seis pulsos!
震惊第九山海!
¡Conmocionado Mar de la Novena Montaña!
随着仙门的消散,随着凡冬儿站在星空中,她感受着体内九十六条仙脉同时迸发出的仙力,她能感受到,这一刻的自己,才算脱胎换骨,比之前强大了太多太多。
Cuando la puerta de las hadas se disipó, mientras Fan Donger estaba de pie en el cielo estrellado, sintió que el poder inmortal brotaba de las noventa y seis venas inmortales de su cuerpo al mismo tiempo, y pudo sentir que en este momento, ella renació. , mucho más fuerte que antes.
她遥望星空,看向东胜。
Miró el cielo estrellado y miró a Dongsheng.
“孟浩……我已真仙。施展九海仙诀后,可再增加一倍之力。你我之间,还要再战,希望你能跟随时代的脚步。”
“Meng Hao… Ya soy un verdadero inmortal. Después de usar el Arte Inmortal de los Nueve Mares, puedo duplicar mi fuerza. Entre tú y yo, lucharemos de nuevo. Espero que puedas seguir los pasos de los tiempos. .”
几乎在凡冬儿开了九十六脉的同时,东胜星,方家祖地,雾中天内,孟浩收起青铜灯,迈步踏入了向他开启的冥宫大殿之门。
Casi al mismo tiempo que Fan Dong’er abrió las noventa y seis venas, en Dongshengxing, la tierra ancestral de la familia Fang, en el cielo brumoso, Meng Hao guardó la lámpara de bronce y entró por la puerta de el Gran Salón del Inframundo que se le abrió.
走进了这自从一代老祖坐化后,多少年来。再没有其他人到来过的……冥宫!
Cuántos años han pasado desde que una generación de ancestros se sentó en este lugar. Nadie más ha estado aquí… ¡el palacio del inframundo!
在踏入进去的瞬间,孟浩看到了一片星空,繁星点点,星空里有一座山,山的四周有四颗星辰环绕,山后还有一片星空之海。
En el momento en que entró, Meng Hao vio un cielo estrellado lleno de estrellas. Había una montaña en el cielo estrellado, rodeada por cuatro estrellas, y detrás de la montaña había un mar de estrellas.
那是第九山。第九海,以及四大星辰。
Ese es el Monte Nueve. El Noveno Mar y las Cuatro Grandes Estrellas.
这,就是大殿的棚顶,阵阵星光洒落,凝聚在下方的一个蒲团上,那里坐着一个中年男子的身影,他的面色如常,没有丝毫死亡的痕迹,可偏偏在他的身上,存在了腐朽。
Este es el techo de la sala principal, ráfagas de luz estelar se condensaron en un futón debajo, y había una figura de un hombre de mediana edad sentado allí. Hay descomposición en el cuerpo.
仿佛一个坐在那里不知多少年的雕像。一动不动。
Como una estatua que ha estado sentada allí durante un número desconocido de años. como una estatua
穿着一身简单的长衫,带着一个文士的帽子,盘膝打坐,嘴角带着微笑,手中拿着一卷竹简,他的面前,有一团星光,在身体外缓缓的漂浮旋转。
Con una túnica larga sencilla y un gorro de escriba, estaba sentado con las piernas cruzadas, con una sonrisa en la boca y un rollo de hojas de bambú en la mano. Frente a él, había un grupo de estrellas flotando lentamente y girando fuera de su cuerpo.
除此,在这大殿内。还有一个丹炉,此炉没有盖,能看到有一团七彩雾气在炉内弥漫,看不清具体,而在丹炉上方,这大殿里极为显眼的,则是一条龙。
Además, en este salón. También hay un horno de píldoras, este horno no tiene cubierta, puedes ver un grupo de niebla de colores que impregna el horno, no puedes ver los detalles, pero encima del horno de píldoras, lo más llamativo en esta sala es un dragón.
一条……青铜铸造的龙,此龙身躯很长,环绕大殿的一根根柱子上。龙爪所抓的地方,墙壁都有碎裂。而龙尾隐藏在阴暗处,龙头则是从正中心的丹炉上方垂下,正望着丹炉,神色内有贪婪之意,仿佛张开口要去吞噬。
Un… un dragón hecho de bronce.Este dragón tiene un cuerpo largo y rodea los pilares del salón principal. Donde agarraron las garras del dragón, las paredes se rompieron. La cola del dragón está oculta en las sombras, y la cabeza del dragón cuelga de la parte superior del horno de píldoras en el centro, mirando el horno de píldoras, con una mirada codiciosa en su rostro, como si abriera la boca para devorarlo.
活灵活现,就连龙鳞也都极为真实,使得这青铜龙,栩栩如生,甚至孟浩还看到,在此龙的身躯中,有不少位置,有碎开的鳞片,似乎身经百战,存在老伤。
Es vívido, incluso las escamas del dragón son extremadamente reales, lo que hace que este dragón de bronce sea tan real, Meng Hao incluso vio que hay muchos lugares en el cuerpo de este dragón, con escamas rotas, como si hubiera pasado por cien. años Guerra, hay viejas heridas.
这一幕,让孟浩呼吸急促,他有些不敢去相信,这真的是一条青铜铸造的龙,甚至在他感觉,这仿佛是一只有血有肉的真龙。
Esta escena dejó a Meng Hao sin aliento, no podía creerlo, este es realmente un dragón hecho de bronce, incluso para él, parecía un dragón real de carne y hueso.
孟浩之所以有这样的感觉,是因他在看到这青铜龙的瞬间,他的体内那条仙脉,剧烈的震动,透漏出无尽的渴望,仿佛要去吸收这青铜龙!
La razón por la que Meng Hao se sintió así fue porque en el momento en que vio al dragón de bronce, la vena inmortal de su cuerpo vibró violentamente, revelando un deseo infinito, ¡como si quisiera absorber al dragón de bronce!
孟浩迟疑了一下,没有轻举妄动,目光扫过大殿,先绕过丹炉,来到蒲团上的中年男子面前,看着上方打坐的身影,此人与外面的雕像,一模一样。
Meng Hao vaciló por un momento y no actuó precipitadamente. Sus ojos recorrieron el salón principal, sin pasar primero por el horno de alquimia, y llegaron al hombre de mediana edad en el futón. Miró a la figura meditando sobre él. Este hombre era exactamente igual a la estatua de afuera.
“一代老祖……”孟浩喃喃,望着眼前之人,一股血脉上的波动,隐隐在他与这中年男子之间,似存在了共鸣。
“Una generación de ancestros…” murmuró Meng Hao, mirando a la persona frente a él, una ola de sangre resonaba débilmente entre él y el hombre de mediana edad.
许久,孟浩跪拜下来,向着中年男子,磕头一拜。
Durante mucho tiempo, Meng Hao se arrodilló y se inclinó ante el hombre de mediana edad.
“晚辈方浩,拜见老祖。”孟浩声音至诚,他对方家虽有怨气,可对于开创了整个家族的一代老祖,只有尊敬。
“Junior Fang Hao, rinde homenaje al antepasado”. La voz de Meng Hao era sincera. Aunque tenía resentimiento contra la familia Fang, no tenía nada más que respeto por la generación de antepasados que crearon a toda la familia.
一拜之后,孟浩起身,目光立刻就落在了一代老祖面前环绕的那团星光上,似乎在这星光里,有一枚指甲盖大小的陨石。
Después de una reverencia, Meng Hao se puso de pie y sus ojos se posaron de inmediato en la luz de las estrellas que rodeaba a los ancestros de la generación. Parecía que había un meteorito del tamaño de una uña a la luz de las estrellas.
在看到这星光的瞬间,孟浩呼吸微微急促,他隐隐判断,此物……或许正是一念星辰变。
En el momento en que Meng Hao vio la luz de las estrellas, su respiración se volvió ligeramente entrecortada. Juzgó vagamente que esta cosa… tal vez solo era un pensamiento de las estrellas.
孟浩尝试隔空去抓这团星光,可任凭他如何抓取,这团光都对他不理不睬,依旧环绕一代老祖四周。
Meng Hao trató de atrapar este grupo de luz estelar desde el aire, pero no importa cómo lo agarró, el grupo de luz lo ignoró y aun así rodeó a los ancestros de una generación.
孟浩略一沉吟,没有去强行抓来,毕竟这团星光环绕一代老祖,若孟浩直接去抓,难免碰到一道老祖的尸身,这种大不敬的事情,他不会去做。
Meng Hao reflexionó durante un rato y no trató de capturarlo por la fuerza. Después de todo, este grupo de estrellas rodea a una generación de ancestros. Si Meng Hao va directamente a capturarlo, inevitablemente se encontrará con el cadáver de un antepasado Él no hará una cosa tan irrespetuosa.
退后几步,孟浩观察四周,片刻后身体飞起,重点的观察了一下那条青铜龙的爪子所抓的地方,渐渐地,他呼吸急促,神色内露出无法置信。
Retrocediendo unos pasos, Meng Hao miró a su alrededor. Después de un rato, su cuerpo voló hacia arriba y se concentró en observar dónde estaban agarrando las garras del dragón de bronce. Gradualmente, se quedó sin aliento y su expresión mostró incredulidad.
半晌,他身子落下,警惕的看着四周,内心起了滔天大浪。
Después de mucho tiempo, se cayó, miró a su alrededor atentamente y sintió una gran ola en su corazón.
他看出,龙爪所抓的地方,是真的碎裂,不是雕刻出来,且碎裂的很自然,仿佛……曾经的某一天,是真的有一条龙,爪在了墙壁上。
Vio que el lugar donde se sujetaban las garras del dragón estaba realmente roto, no excavado, y la rotura era muy natural, como si… había una vez un dragón real con sus garras en la pared. superior.
孟浩深吸口气,看着那条青铜龙,他的脑海里慢慢浮现了一个画面,画面中,安静的大殿里,有一条龙闯了进来,身躯在这大殿内散开,缠绕在一个个柱子上,它的爪子,则是刺入墙壁内,龙头垂下,带着贪婪,要将丹炉吞噬的瞬间,被一股力量波及,瞬间死亡,成为了青铜雕像。
Meng Hao respiró hondo y miró al dragón de bronce. Una imagen apareció lentamente en su mente. En la imagen, en el salón silencioso, un dragón irrumpió. En cada uno de los pilares, sus garras perforaron la pared. , y la cabeza del dragón colgó, con avidez, en el momento en que estaba a punto de devorar el horno de píldoras, fue afectado por una fuerza, y murió instantáneamente, convirtiéndose en una estatua de bronce.
这一发现,让孟浩心惊。
Este descubrimiento conmocionó a Meng Hao.
“这冥宫内古怪……”孟浩眨了眨眼,看了看蒲团上的一代老祖,内心一动,走了过去后,背对着一代老祖坐下,等于是坐在一代老祖正对面的位置,看向大殿。
“Este Nether Palace es extraño…” Meng Hao parpadeó, miró a la generación de ancestros en el futón y su corazón se conmovió. El ancestro está justo enfrente, mirando hacia el salón principal.
这一看之下,孟浩头皮发麻,他发现,这个位置,看那条青铜龙时,看到的是这条龙的下巴以及小半个身躯,仿佛……自己若有能力,抬手一指,就可以让那条青铜龙暴毙。
Mirando esto, el cuero cabelludo de Meng Hao se entumeció. Se dio cuenta de que cuando miraba al dragón de bronce desde esta posición, lo que veía era la barbilla del dragón y la mitad de su cuerpo, como si… si tuviera la habilidad. , Levantar un dedo puede hacer que el dragón de bronce muera repentinamente.
孟浩右手抬起,指了指后,起身一晃,顺着手指之前指向的位置,来到了青铜龙的下巴处,在那里仔细的观察之后,孟浩脑袋嗡的一声。
Meng Hao levantó su mano derecha, la señaló, se levantó y la sacudió, y siguió la posición señalada por su dedo hasta la barbilla del dragón de bronce. Después de una cuidadosa observación allí, la cabeza de Meng Hao zumbó.
他几乎魂飞魄散,因为他看到,在这条青铜龙的下巴处,残存着一丝术法的波动,这是整条龙身,唯一还残存术法的位置。
Estaba casi fuera de sí, porque vio que quedaba una ola de poder mágico en la barbilla del dragón de bronce, que era el único lugar en todo el dragón que aún tenía poder mágico.
而之所以会如此,显然……这条龙,当年被施法化作青铜的地方,正是这里!
Y la razón de esto es obviamente… ¡el lugar donde este dragón se convirtió en bronce al lanzar hechizos estaba exactamente aquí!
孟浩缓缓转身,看着一代老祖的身影,口干舌燥,脸上挤出笑容,赶紧再次一拜。
Meng Hao se dio la vuelta lentamente, miró la figura del antepasado de la generación, tenía la boca seca y una sonrisa apareció en su rostro, y rápidamente se inclinó nuevamente.
“老祖,我可是方家的族人啊,是嫡系的独苗,独苗您老人家懂吧,就是说我若夭折了,嫡系就没了!!
“Antiguo ancestro, soy miembro de la familia Fang. Soy la única plántula de la línea directa. ¡¡Tú, la única plántula, entiende que si muero joven, la línea directa desaparecerá!!
“您老人家大人大量,那个……我来这里,不是要打扰您,而是来这里获得传承,日后好为家族奉献啊。”孟浩小心的开口。
“Tienes muchos ancianos, um… No vine aquí para molestarte, sino para obtener una herencia para poder contribuir a la familia en el futuro”, dijo Meng Hao con cautela.
四周很安静,片刻后,孟浩赶紧退后,想了想,他目光落在丹炉上,迟疑起来。
El área circundante estaba muy tranquila. Después de un tiempo, Meng Hao retrocedió rápidamente. Después de pensar por un momento, sus ojos se posaron en el horno de alquimia y dudó.
“能让这条不知多强的龙,都眼热要吞噬之物,必定是宝贝……这条龙不管如何,能闯入到这里,说明还是不弱的,哪怕不是在雾中天的时候进入,而是在一代老祖还没陨落的时候进来,可一代老祖能让这条龙留在自己的冥宫里,也说明它很强大才是。”
“Lo que puede hacer este dragón que no sabe qué tan fuerte está ansioso por devorar debe ser un tesoro… No importa qué, este dragón puede entrar aquí, lo que demuestra que no es débil, incluso si no está en la niebla Es hora de entrar, pero entrar cuando una generación de ancestros aún no ha caído, pero una generación de ancestros puede mantener a este dragón en su propio palacio, lo que también demuestra que es muy poderoso. “
“它都渴望之物……”孟浩心动了,纠结了,挣扎片刻,他抬起头,向着一代老祖抱拳一拜。
“Lo que anhela…” El corazón de Meng Hao se conmovió, luchó por un momento, levantó la cabeza y se inclinó ante los ancestros de la generación.
“老祖,我的血脉,可是门光万丈,当之无愧是如今方家的血脉第一人啊,这说明……我们爷俩是至亲啊。”孟浩眨了眨眼,话语传出。
“Viejo ancestro, mi línea de sangre es bien conocida y merezco ser la persona número uno en la línea de sangre de la familia Fang. Esto demuestra que… somos parientes cercanos”. Meng Hao parpadeó y las palabras salieron .
“凭咱们爷俩的关系,您老人家若活着,看到我一定会很喜欢,我这人性格也好,脾气也好,特别乖巧,特别听话,人人都很喜欢我。”孟浩拍了拍胸口,大声说道。
“Basado en la relación entre nuestro padre y nuestro padre, si estás vivo, definitivamente te gustaré mucho. Tengo una buena personalidad y buen temperamento. Soy muy lindo y obediente. Les gusto mucho a todos. Hao se palmeó el pecho y dijo en voz alta.
“老祖,身为长辈,这么多年第一次看到自己的后辈,尤其还是这么优秀的后辈,您一定特别开心,一定会给后辈一些赏赐是吧。”
“Viejo ancestro, como anciano, esta es la primera vez en tantos años que veo a su joven, especialmente a un joven tan excelente, debe estar muy feliz y definitivamente le dará algunas recompensas a la generación más joven”.
“别的我就不要了,这丹炉内的东西,就给我吧,还有那一念星辰变,我来发扬光大吧~Soverse.com~至于这条龙,我帮您收拾它!”孟浩说着,一边为自己壮胆,一边狠狠的一咬牙,走到丹炉近前,看着那团七彩雾,他轻轻一吹。
“No quiero nada más, solo dame el contenido de este horno de alquimia y déjame llevar adelante la idea del cambio de estrella~Soverse.com~ En cuanto a este dragón, lo limpiaré para ¡Tú! “, Dijo Meng Hao, mientras se envalentonaba, apretó los dientes ferozmente, caminó hacia el horno de píldoras, miró la nube de niebla colorida y sopló suavemente.
一吹之下,雾气散开,孟浩一眼就看到,在这丹炉里,放着一个玉盘,盘子里有一滴七彩的液体。
Tan pronto como sopló, la niebla se disipó y Meng Hao vio de un vistazo que había un plato de jade en el horno de alquimia, y que había una gota de líquido colorido en el plato.
在看到这七彩液体的刹那,孟浩突然毛骨悚然,他身为丹道大师,尽管之前从没见过这七彩液体,可在这一瞬,他的直觉告诉自己,这七彩液体,不是修士能吞之物。
En el momento en que vio el líquido colorido, Meng Hao de repente se estremeció. Como maestro de alquimia, aunque nunca antes había visto este líquido colorido, en este momento, su intuición le dijo a sí mismo que este líquido colorido no era algo que un monje pueda tragar. .
这里面,存在了一股惊人的阴死气息,更有狂暴,一旦吞下,必死无疑!
En él, hay un aura mortal asombrosa, incluso más violenta, una vez que te lo tragas, ¡definitivamente morirás!
可就在这时,他的储物袋内,立刻传出轰鸣之声,似玉盒碎裂,大长老给他的那两枚属于一代老祖的涅槃果,竟从储物袋内自行飞出,争先恐后,直奔丹炉内的七彩液体而去。
Pero en ese momento, se escuchó un rugido en su bolsa de almacenamiento, como si se rompiera una caja de jade. Nei salió volando solo, luchando por ser el primero en ir directamente al líquido colorido en el horno de alquimia.
似乎,第一个碰到这液体的涅槃果,将会复苏!!(如果您喜欢这部作品,欢迎您来起点投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。手机用户请到m.阅读。)
¡Parece que la primera Nirvana Fruit que toque este líquido será revivida! ! (Si le gusta este trabajo, puede venir a Qidian para votar por recomendaciones y boletos mensuales. Su apoyo es mi mayor motivación. Usuarios de teléfonos móviles, vayan a m. para leer).
…()
…()