ps:看《我欲封天》背后的独家故事,听你们对小说的更多建议,关注起点公众号(微信添加朋友添加公众号输入即可),悄悄告诉我吧!
ps: Lea la historia exclusiva detrás de “I Want to Seal the Sky”, escuche sus más sugerencias sobre la novela, preste atención a la cuenta oficial del punto de partida (puede agregar amigos en WeChat e ingresar a la cuenta oficial ), y dímelo en voz baja!
在这众人眼中的季阴走出的刹那,一股道境波动,轰然间在她身上爆发出来,那是本源的气息,那是让星空轰鸣的至高波动!
En el momento en que Ji Yin a los ojos de todos salió, una ola de fluctuaciones en el Tao repentinamente estalló de su cuerpo. ¡Era el aliento original, y fue la ola más alta que hizo rugir el cielo estrellado!
在这波动回荡开来的瞬间,凡冬儿等人面色全部大变,他们露出震撼的神情,无论是谁,都没有想到,季阴……不是真正的季阴!
En el momento en que la fluctuación reverberó, los rostros de Fan Dong’er y los demás cambiaron drásticamente. Mostraron una expresión de asombro. Sin importar quiénes fueran, nunca pensaron que Ji Yin… no es la verdadera Ji. ¡Yin!
这一点,就算是方家地祖,就算是孟浩,都无人能看出端倪!
¡Nadie, ni siquiera el antepasado de la familia Fang, ni siquiera Meng Hao, pueden ver este punto!
无声无息间,这么一个道境强者,就出现在了东胜星外,这一幕,同样让第九山海的所有宗门家族,全部心惊。
En silencio, una persona tan poderosa en el reino Dao apareció fuera de Dongsheng Star. Esta escena también conmocionó a todas las familias de la secta en la Novena Montaña y el Mar.
“让我等都没有察觉,只有……季家五位道境大能中的……季秀芳!”
“Déjame esperar hasta que no me dé cuenta, solo… ¡Ji Xiufang entre los cinco poderes del reino Dao de la familia Ji!”
“好一个季家……”这些第九山海道境老祖喃喃时,东胜星外,方家地祖面色阴冷,盯着阻挡在自己面前的季阴,一字一字的开口。
“Qué familia Ji…” Cuando los ancestros de la Novena Montaña y el Reino Sea Dao murmuraron, los ancestros de la familia Fang se veían sombríos y fríos fuera de Dongsheng Star, mirando a Ji Yin que lo estaba bloqueando, y dijeron palabra por palabra, abre la boca.
“季秀芳!!”
“¡¡Ji Xiufang!!”
一声轻笑,从季阴口中传出,她的身上,原本无尽的因果,全部消散,露出了一张中年女子的面孔。
Una risa salió de la boca de Ji Yin, y todo el karma interminable original en su cuerpo se disipó, revelando el rostro de una mujer de mediana edad.
“方守道,好久不见,有我在,你过不去。”这~$,ww@w.女子,正是方家地祖口中的季秀芳!!
“Fang Shoudao, mucho tiempo sin verte, estoy aquí, no puedes lograrlo”. ¡Esta ~$, ww@w. mujer es exactamente la Ji Xiufang de la que hablaron los ancestros de la familia Fang! !
方家地祖沉默,眼中杀机一闪,前行时,与季秀芳,直接就在这星空中,战到了一起。
El antepasado de la familia Fang estaba en silencio, la intención asesina brilló en sus ojos, y cuando caminaba hacia adelante, él y Ji Xiufang lucharon juntos directamente en el cielo estrellado.
轰鸣滔天,星空粉碎。道境大战。撼动山海。
El cielo rugió y el cielo estrellado se hizo añicos. Guerra del Reino Dao. Sacudir montañas y mares.
几乎在二人出手的瞬间。东胜星外的那层封印光幕的四周,赫然出现了三个身影,这三个身影,每一股都散发出道境波动,三人盘膝坐下,身体轰鸣间,散出全部修为,赫然使得这封印。强悍到了极致。
Casi en el momento en que los dos dispararon. Rodeadas por la cortina de luz sellada fuera de Dongsheng Star, aparecieron de repente tres figuras. Cada una de estas tres figuras exudaba fluctuaciones en el reino Dao. Impresionantemente hizo este sello. Fuerte al extremo.
使之可以彻彻底底,将东胜星,完全封印在内。
Permite sellar completamente la estrella Dongsheng en el interior.
第九山海各宗家族的修士,亲眼目睹这一幕,一个个内心掀起滔天大浪,翻江倒海。
Los monjes de varios clanes en las Novenas Montañas y Mares presenciaron esta escena con sus propios ojos, y todos y cada uno de ellos tenían una gran ola en sus corazones, sacudiendo el río y el mar.
这一切,无不表明……方家的剧变,与季家有关!!且季家已表明了态度,对于这一战,季家……势在必得!
Todo esto demuestra que… ¡los cambios drásticos en la familia Fang están relacionados con la familia Ji! ! Y la familia Ji ya ha declarado su actitud, para esta batalla, la familia Ji … ¡está obligada a ganar!
第九山海哗然。可那些各宗家族的道境老祖,却是一个个内心升起了寒意。这寒意,来自于方家的大乱,来自于季秀芳的出现,来自于封印外的那三个道境大能现身后所代表的含义。
El Mar de la Novena Montaña estaba alborotado. Pero los antepasados del reino Dao de los diversos clanes sintieron escalofríos en sus corazones. Este escalofrío provino del caos en la familia Fang, de la aparición de Ji Xiufang y del significado de la aparición de los tres poderes del reino Dao fuera del sello.
在这之前,他们无人察觉到季阴的不同,忽略了她是唯一一个,来到这里后,没有与孟浩一战之人。
Antes de esto, ninguno de ellos notó la diferencia en Ji Yin, ignorando que ella era la única que no luchó contra Meng Hao después de venir aquí.
可偏偏,回想之前,一切又是那么的顺其自然,但若是没有季秀芳,方家的乱,只要方守道出现,就会瞬间解决。
Sin embargo, en retrospectiva, todo era tan natural, pero sin Ji Xiufang, el caos en la familia Fang se resolvería instantáneamente siempre que apareciera Fang Shoudao.
想到这里,所有道境老祖,寒气都更浓。
Al pensar en esto, todos los patriarcas del reino Dao se sintieron aún más fríos.
“季家……出手了,对付方家,出动了四位道境,季家,不算那与天同寿,已不在是修士的季主外,一共也就五人道境而已!”
“La familia Ji… hizo un movimiento. Para lidiar con la familia Fang, se enviaron cuatro reinos taoístas. La familia Ji, sin contar al maestro Ji que vive con el cielo y ya no es un monje, solo cinco ¡Reinos taoístas en total!”
“以因果道为主的季家,他们已很久没有出手,传闻中,季家出手,往往都会提前一步!”
“La familia Ji, que se basa principalmente en la forma de causa y efecto, no ha hecho ningún movimiento durante mucho tiempo. Según los rumores, ¡la familia Ji a menudo dará un paso adelante!”
“提前一步……如方家的那六位古境强者,季家就提前布局,让他们内斗无法参与,如方守道,他们就提前布局了这季秀芳!”
“Un paso adelante… Por ejemplo, las seis potencias del reino antiguo de la familia Fang, la familia Ji las arregló con anticipación, para que no pudieran participar en la lucha interna. Si Fang Shoudao, arreglaron para ¡Ji Xiufang por adelantado!”
“那么,他们如今又出现了三位道境大能,去布置这个封印,又是为了什么?”这些道境老祖沉吟时,忽然都神色一动,猛的看向三大道门。
“Entonces, ahora tienen tres poderes del Reino del Dao, ¿y cuál es el propósito de organizar este sello?” Cuando estos Patriarcas del Reino del Dao estaban reflexionando, sus expresiones cambiaron repentinamente y miraron las tres grandes Puertas del Dao con fiereza.
就在这时,三大道门,全部传出了滔天波动,有轰鸣回荡,更有身影飞出,似要出动!
En este momento, se escucharon fluctuaciones monstruosas en las tres puertas principales, hubo un eco de rugido e incluso figuras salieron volando, ¡como si estuvieran a punto de moverse!
三大道门,要参与进来!
Tres grandes puertas, ¡participe!
显然他们不是帮助季家,他们是要……阻止季家灭方家!
Obviamente, no están ayudando a la familia Ji, están… ¡para evitar que la familia Ji destruya a la familia Fang!
这一刻,所有人都忽然明白,东胜星外的封印,它的目的,赫然是阻止三大道门,而同样的,因无人可以进去,那么季秀芳的作用,将无穷大!
En este momento, todos entendieron de repente que el propósito del sello fuera de la Estrella Dongsheng era bloquear las tres puertas principales. Del mismo modo, dado que nadie podía entrar, ¡el papel de Ji Xiufang sería infinito!
可就在三大道门气势崛起,要出手的刹那,突然的,三大道门内,不知为何,猛然间气势消失,那些飞出的身影,居然一个个立刻冲回宗门。
Pero en el momento en que el impulso de las tres grandes puertas estaba aumentando y estaban a punto de hacer un movimiento, de repente, dentro de las tres grandes puertas, por alguna razón, el impulso desapareció repentinamente y las figuras que salieron volando se precipitaron. de vuelta a la secta uno por uno.
这一幕,外人看不道,可那些道境老祖,却是一个个神色再变,齐齐看去。
Los extraños no pueden ver esta escena, pero todos esos ancestros taoístas cambiaron sus expresiones y la miraron juntos.
很快的,他们就一个个双目收缩,脑海轰鸣。
Pronto, sus ojos se entrecerraron uno por uno, y sus mentes rugieron.
九海神界,那些准备去东胜星救助的身影,几乎刚刚冲出,立刻宗门内,就有近乎一成的弟子,突然爆发,居然……叛变!
Reino de Dios de los Nueve Mares, esas figuras que estaban a punto de ir a Dongshengxing en busca de ayuda, casi salen corriendo, e inmediatamente, casi el 10% de los discípulos de la secta estallaron repentinamente e inesperadamente… ¡se rebelaron!
甚至还有宗门长老参与,使得九海神界顿时混乱。
Incluso los ancianos de la secta participaron, causando caos en el Reino de Dios de los Nueve Mares.
同样的一幕,太行剑宗内也出现了,还有仙古道场,一样如此,极为突然的,就出现了内乱,仿佛是隐藏了多年,这一刻为了某个目的,全部爆发。
La misma escena también apareció en la Secta de la Espada Taihang, así como en el Xiangu Dojo. De repente, apareció una guerra civil, como si hubiera estado oculta durante muchos años. En este momento, todo estalló con un cierto propósito. .
轰轰之声在三大道门内传出,这只是小波的内乱,无法持续太久,也不可能翻天,但它的作用……却是拖延时间!
El sonido del estruendo vino desde el interior de las tres puertas principales. Esta era solo la agitación interna de Xiaobo. No podía durar mucho, y no podía poner el cielo patas arriba, pero su función… era retrasar ¡tiempo!
拖延了三大道门,要去救助东胜星的时间!
¡Se retrasó el tiempo de las tres puertas principales para rescatar a Dongshengxing!
再加上封印在,这时间的拖延,极为致命。
Combinado con el sello, este retraso de tiempo es extremadamente fatal.
还有一个隐藏的作用,那是警告!
¡También hay un efecto oculto, que es una advertencia!
第九山海各宗道境老祖,每个人都内心寒气更浓。
Los ancestros del reino Dao de las sectas de la Novena Montaña y el Mar, el corazón de todos se está volviendo más frío.
“方家……要覆灭了!可我至今还是觉得不可思议,如此家族,怎么会就这么的覆灭?”
“La familia Fang… ¡va a ser destruida! Pero aún me parece inconcebible. ¿Cómo podría destruirse así a una familia así?”
“季家不会轻易出手,可一旦出手……就是雷霆一击!这是方家的一劫……恐怕季家的布局,还没有完全显露。”
“La familia Ji no se moverá fácilmente, pero una vez que lo haga… ¡será un rayo! Esto es una catástrofe para la familia Fang… Me temo que el diseño de la familia Ji no ha sido completamente revelado.”
“能让季家不惜暴露三大道门内的暗藏之力,不惜代价的覆灭方家……到底,是为了什么?”那些各宗道境老祖,一个个沉默,目光微微闪动,也有怒意弥漫,他们怒的,是季家的布局,也利用了他们各自宗门内的天骄。
“La familia Ji no dudará en exponer el poder oculto en las tres grandes puertas y destruir a la familia Fang a toda costa… Al final, ¿por qué?” También hubo ira, y por qué estaban enojados. fue el arreglo de la familia Ji y el uso de la arrogancia de sus respectivas sectas.
毕竟此刻的东胜星外,各宗天骄都在!
Después de todo, fuera de la Estrella Dongsheng en este momento, ¡todas las arrogancias de todas las sectas están ahí!
不过虽然有怒,但这些道境老祖存活了太久,他们明白季家就算再强大,也不会与所有第九山宗门家族为敌。各宗的天骄。只要不是自己去寻死。不会有碍,此战结束后,就会出来。
Sin embargo, a pesar de su ira, estos antepasados taoístas han sobrevivido durante demasiado tiempo y entienden que no importa cuán poderosa sea la familia Ji, no serán enemigos de todas las familias Zongmen de la Novena Montaña. La arrogancia de todas las sectas. Mientras no busques la muerte por ti mismo. No dolerá, saldrá después de que termine esta batalla.
方家祖宅,凄厉的惨叫还在传出,所有族人之间的厮杀,使得地面鲜血弥漫,每时每刻,都有方家族人死亡。
Los gritos del hogar ancestral de la familia Fang siguen saliendo. La lucha entre todos los miembros del clan ha llenado el suelo de sangre. A cada momento, la gente de la familia Fang muere.
这种内乱。让东胜星除了方家外,一片死寂。
Esta guerra civil. Que Dong Shengxing guarde silencio a excepción de la familia Fang.
屋舍坍塌,阁楼崩溃,大地轰鸣时,孟浩在半空,看着眼前这一切,他的双眼立刻红了,哪怕他对家族没有太多的归属感,可看着族人被杀,看着方西那里正有危机。他的煞气,轰然爆发。
Cuando la casa se derrumbó, el ático se derrumbó y el suelo rugió, Meng Hao estaba en el aire. Mirando todo esto, sus ojos inmediatamente se pusieron rojos. Mirando a Fang Xi, hay una crisis. Su espíritu maligno estalló de repente.
一拍储物袋。立刻孟浩的手中雷鼎出现,雷光游走时,孟浩身影瞬间消失,与方西身边的一个族人,立刻换了位置。
Bolsa de almacenamiento de un solo uso. Inmediatamente, Lei Ding apareció en la mano de Meng Hao. Cuando Lei Guang se alejó, Meng Hao desapareció instantáneamente e inmediatamente cambió de lugar con un miembro del clan al lado de Fang Xi.
在换位瞬间,正是方西危机,被同是嫡系的族人,一指快要落在眉心的一刻,孟浩没有半点迟疑,向前一步迈去,大袖一甩。
En el momento de cambiar de posición, fue la crisis de Fang Xi, y en el momento en que estaba a punto de ser señalado entre las cejas por un miembro del mismo linaje directo, Meng Hao dio un paso adelante sin dudarlo y sacudió sus mangas
轰鸣间,他体内一百二十三条仙脉,齐齐爆发,形成了一股恐怖之力,直接将那要击杀方西的族人,卷着鲜血喷出,身体轰的一声,直接四分五裂。
Durante el rugido, las ciento veintitrés venas inmortales de su cuerpo estallaron juntas, formando una fuerza aterradora, que brotó directamente la sangre del miembro del clan que estaba a punto de matar a Fang Xi, y su cuerpo retumbó, directamente destrozado.
方西惨笑,他看着四周,一股深深的无力感,浮现心头。
Fang Xi sonrió amargamente, miró a su alrededor y una profunda sensación de impotencia surgió en su corazón.
孟浩沉默,看了方西一眼,目中露出果断,开始召唤兵俑降临,哪怕他能猜到,这一次的家族叛乱,必定有外势力参与,否则的话,不可能家族内的老祖级别的强者,至今还没有出现。
Meng Hao guardó silencio, miró a Fang Xi, sus ojos mostraron determinación y comenzó a convocar a los guerreros para que vinieran, incluso si podía adivinar que esta vez la rebelión familiar debe tener fuerzas externas involucradas, de lo contrario, sería imposible. para que la familia se rebele Todavía no ha aparecido una persona fuerte al nivel de los antepasados.
他不知道祖宅地下的战争,也不知道外界星空的道境之战,可这些不妨碍孟浩去判断,家族……出了大事!
Él no sabe sobre la guerra en la casa ancestral, ni la batalla en el cielo estrellado exterior, ¡pero estas cosas no impiden que Meng Hao juzgue que algo grande le sucedió a la familia!
可就当他召唤兵俑时,却感受到了真真的阻力,似有无形之力笼罩东胜星,使得祖地的开启,很是缓慢,兵俑无法立刻降临。
Pero cuando convocó a los guerreros de terracota, sintió una verdadera resistencia. Parecía que una fuerza invisible envolvía a Dongsheng Star, lo que hacía que la apertura de la tierra ancestral fuera muy lenta, y los guerreros de terracota no podían acudir de inmediato.
孟浩眼中杀机一闪,一边持续的召唤兵俑,一边转身时,杀向人群内,他不找古境强者,只对仙境下手,出手就是雷霆一击,三十三天降临,仙境至尊的气势爆发,所过之处,但凡是仙境的叛族者,全部都在凄厉的惨叫中,形神俱灭。
La intención asesina brilló en los ojos de Meng Hao. Continuó convocando a los guerreros de terracota. Cuando se dio la vuelta, cargó contra la multitud. No buscó a los expertos en el reino antiguo, sino que solo atacó el país de las hadas. , el aura del Reino Inmortal Supremo estalló, y dondequiera que pasaba, todos los traidores en el Reino Inmortal gritaban, y sus cuerpos y espíritus fueron destruidos.
孟浩如一尊杀仙,轰轰而去,右手抬起一指,一个七境仙的族人眉心爆开,孟浩蓦然转身,向着身后冷眼目光一扫,立刻他身后杀来的二人,心神轰鸣,如被摄魂,还没等反应过来,孟浩从他们身边走过,头颅飞起。
Meng Hao es como un hada asesina, rugió, levantó un dedo con la mano derecha y las cejas de un miembro del Séptimo Reino Inmortal se abrieron de golpe, Meng Hao de repente se dio la vuelta y miró con frialdad a los dos detrás de él. , Su mente rugía, como si estuviera aturdido. Antes de que pudiera reaccionar, Meng Hao pasó junto a ellos y levantó la cabeza.
方云易复杂的望着从自己身边走过,斩杀与自己对战的族人,救了自己一命的孟浩,他的内心苦涩。
Fang Yunyi miró complicadamente a Meng Hao, quien pasó junto a él, decapitó a los miembros del clan que lucharon contra él y le salvó la vida, y su corazón estaba amargado.
轰鸣滔天,杀戮无尽。
El rugido es monstruoso y la matanza es interminable.
杀人,孟浩擅长,他当年在南天星上,杀的太多太多。
Meng Hao es bueno matando gente. Mató a demasiadas personas en Nantian Star en aquel entonces.
尤其是这样的混战,他更是早就习惯,雷鼎一闪,轰鸣间,他身体消失,一个叛变的族人出现在他的位置上,承受了追杀孟浩而来的五个古境强者,联手的必杀一击。
Especialmente en este tipo de combate cuerpo a cuerpo, hace tiempo que está acostumbrado. Con un destello de trueno y un rugido, su cuerpo desapareció, y un miembro del clan traidor apareció en su lugar. Potencias del Reino Antiguo, unir fuerzas es una certeza- golpe de fuego.
有雷鼎在,孟浩与混战中,很难被人锁定,短短的时间内,死在他手中的叛变族人,就已数十。
Con Lei Ding cerca, fue muy difícil para Meng Hao ser el objetivo de la pelea. En un corto período de tiempo, docenas de traidores murieron en sus manos.
这是他第一次在家族中,爆发出凶残的一面,使得这一刻,四周的族人在看向孟浩时,都有震撼。
Esta es la primera vez que muestra un lado feroz en la familia, por lo que en este momento, cuando las personas a su alrededor miraron a Meng Hao, se sorprendieron.
更不用说此刻的第九山海那些各宗修士,哪怕有封印,可各自的宗门依旧有办法让人看到方家的一幕,季家对此没有去阻止,他们倒是希望别人看到方家的凄惨,以此威慑。
Sin mencionar a los monjes de las sectas de la Novena Montaña y el Mar en este momento, incluso si tienen sellos, sus respectivas sectas todavía tienen una forma para que las personas vean la escena de la familia Fang. La familia Ji no detuvo esto , pero esperan que otros lo vean para la miseria de Fang, como un elemento disuasorio.
可就在这时,突然的,一声轰鸣巨响,从方卫落下的山中传出,随着声音的回荡,躺在那里,四周弥漫恐怖波动过的方卫,他的双眼内,瞳孔恢复。
Pero en este momento, de repente, un fuerte rugido vino de la montaña donde cayó Fang Wei, y cuando el sonido resonó, Fang Wei, que yacía allí, estaba rodeado de terror y saludó, y en sus ojos, Pupil recovery. .
恐怖的波动消失,他缓缓的从坍塌的碎石内站起,在起身的刹那,他仰天大笑,笑声回荡,传遍八方。
Las aterradoras fluctuaciones desaparecieron, y lentamente se levantó de los escombros derrumbados. En el momento en que se levantó, miró hacia el cielo y se rió, y la risa hizo eco y se extendió en todas direcciones.
“这具分身~Soverse.com~很好,很好……年轻的感觉,真好……虽然很弱,发挥不出古境实力,可……潜力之大,日后融化,成为我的本尊后,古境巅峰,将不是我的终点!”
“Este avatar~Soverse.com~ es muy bueno, muy bueno… se siente tan bien ser joven… Aunque es muy débil y no puede ejercer la fuerza del reino antiguo, pero… tiene un gran potencial, se derretirá en el futuro y se convertirá en mí. ¡Después de mi deidad, la cima del reino antiguo no será mi fin!”
“方卫,作为老夫的血脉后人,你付出了身躯,那么我也帮你完成一个遗愿好了。”这一刻的方卫,身上散出诡异的波动,他身体飞起,一眼就看到了祖宅人群内,厮杀而过的孟浩。
“Fang Wei, como descendiente de la sangre del anciano, diste tu cuerpo, luego te ayudaré a cumplir un último deseo”. Vio a Meng Hao pasar luchando entre la multitud en la casa ancestral.
杀机一闪,迈步间,直奔孟浩而去。
Con un destello de intención asesina, caminó directamente hacia Meng Hao.
孟浩也在这一刻,感受到了强烈的危机,猛的抬头,与方卫的目光对望。
En este momento, Meng Hao también sintió una fuerte crisis, levantó la cabeza abruptamente y se encontró con la mirada de Fang Wei.
或者说,是与第六祖的分身,目光对望!
En otras palabras, ¡es el avatar del sexto ancestro, mirándose el uno al otro!
兄弟姐妹,晚上12点,约么?有个小小渴望,希望今晚,月票能超过4000。(天上掉馅饼的好活动,炫酷手机等你拿!关注起~點/公众号(微信添加朋友添加公众号输入即可),马上参加!人人有奖,现在立刻关注微信公众号!)
Hermanos y hermanas, a las 12 de la noche, ¿tienen una cita? Tengo un pequeño deseo, espero que esta noche, el pase mensual supere los 4000. (¡Es un gran evento para dejar caer un pastel en el cielo, los teléfonos móviles geniales te están esperando! Seguimiento ~ haga clic en/cuenta oficial (puede agregar amigos en WeChat e ingresar a la cuenta oficial) y participar de inmediato. Todos tienen un premio, ¡y ahora sigue la cuenta oficial de WeChat!)
…()
…()