I Shall Seal the Heavens: Setecientos noventa y siete

Published:

“贱人,当初在天河海,我就要斩你!”在那冷哼之后,还有一个女子的声音,蓦然间从远处刹那而来。

“¡Perra, en ese entonces en Tianhehai, iba a matarte!” Después de ese resoplido frío, se escuchó la voz de una mujer, que de repente vino desde la distancia.

这两个声音的出现,立刻让这整个世界的静止,直接碎裂,让第九山轰然落地,让战场的所有修士,全部恢复如常。

La aparición de estas dos voces inmediatamente hizo que el mundo entero se detuviera y se hiciera añicos, lo que provocó que la Novena Montaña cayera al suelo con un estruendo y permitió que todos los monjes en el campo de batalla volvieran a la normalidad.

更是在这一刻,随着那冷哼之声的传出,一道剑芒刹那而过,直接将那黎仙与孟浩之间,虚无的连接之影,刹那斩断!

Especialmente en este momento, siguiendo el sonido del resoplido frío, un rayo de luz de espada pasó en un instante, cortando directamente la sombra de la nada que conectaba a Li Xian y Meng Hao en un instante.

轰鸣回荡,孟浩身体猛地震动,他身上的青莲消失,法相恢复,可他却睁大了眼,呆呆的看着远处迈步走来的两个身影。

El rugido reverberó y el cuerpo de Meng Hao se estremeció violentamente. El loto verde de su cuerpo desapareció y su forma de dharma se recuperó, pero abrió mucho los ojos y miró fijamente a las dos figuras que se acercaban en la distancia.

那一男一女,让孟浩看清了样子后,顿时脑海轰鸣。

Cuando Meng Hao vio claramente la apariencia del hombre y la mujer, su mente de repente rugió.

太熟悉了,哪怕是时光再过千万年,孟浩也都无法忘掉记忆里那两个身影,那时孩童时,抱着自己讲着故事的母亲,那是孩童时,看似严肃,可目中却有融化一切的慈爱的父亲。

Es tan familiar, incluso si es miles de años después, Meng Hao no puede olvidar las dos figuras en su memoria. Cuando era niño, abrazaba a su madre que le contaba historias. Era un niño, mirando serio. , pero hay un padre amoroso que derrite todo en su mirada.

孟浩身体颤抖,他呆呆的看着这一切,而此刻他的手背上,那印记正散发出强烈的光芒。

El cuerpo de Meng Hao tembló, miró fijamente todo esto, y en este momento, la huella en el dorso de su mano emitía una luz fuerte.

在这一男一女出现的刹那,黎仙的神色,蓦然大变,她呼吸急促,神色露出无法置信,身体快速后退。

En el momento en que aparecieron el hombre y la mujer, la expresión de Li Xian de repente cambió drásticamente. Estaba sin aliento, con una expresión de incredulidad, y su cuerpo retrocedió rápidamente.

可她刚刚退出三步,那男子目光一扫。

Pero solo dio tres pasos hacia atrás cuando el hombre la miró.

轰的一声,黎仙喷出鲜血,神色骇然到了极致,尤其是她身后的法相,竟在这一刻直接崩溃,彻底粉碎。

Con una explosión, Li Xian escupió sangre y su expresión estaba extremadamente sorprendida, especialmente la imagen de Dharma detrás de ella se derrumbó y se hizo añicos por completo en este momento.

甚至在天空海上,海面轰鸣,黎仙的本体,那庞大的彼岸花。竟在这一刻直接崩溃。彻底爆开。四分五裂之下,彼岸花……溃散。

Incluso en el cielo y el mar, la superficie del mar rugió, el cuerpo de Li Xian, esa enorme flor de Bana. Se derrumbó en este momento. Totalmente explotado. Debajo de la desgarrada, la flor de la otra orilla… se derrumbó.

“一道目光,崩溃我的法相,让我重伤……刚才断我青莲桥,那不是剑,一样也是目光!”

“Una mirada rompió mi forma de Dharma y me hirió gravemente… Justo ahora rompió mi Puente Qinglian, ¡eso no es una espada, también es una mirada!”

“他是谁!!”

“¡¡Quién es él!!”

“此人之强,无法想象,季家也都远远不如!”黎仙面色苍白。她被断了根基,不敢在退,于这样的大能面前,她的生死早已不在自己身上。

“¡Esta persona es inimaginablemente fuerte y la familia Ji es muy inferior!” El rostro de Li Xian se puso pálido. Sus cimientos se han roto y no se atreve a retroceder. Ante tal poder, su vida y su muerte ya no están en sus manos.

“方某降临此星前,有故人嘱托,言及此地海中,曾有他恩公当年留下的一朵花,此花已妖,存在悠久岁月。”

“Antes de que Fang llegara a esta estrella, alguien le dijo que en el mar de aquí había una flor dejada por su benefactor. Esta flor ha sido un demonio y existe desde hace mucho tiempo”.

“数次涅槃,不愿升仙而去。这朵花,说的就是你了。”那男子站在孟浩身前。望着黎仙,淡淡开口。

“Nirvana varias veces, no quiero ascender a la inmortalidad. Esta flor es sobre ti” El hombre se paró frente a Meng Hao. Mirando a Li Xian, abrió la boca ligeramente.

“你明明早已能成就真仙踏空而去,何必为难自己,也为难别人,念在你的存在,对我子有磨练之效,今日不斩你。”

“Ya te convertiste en un verdadero inmortal y te alejaste. ¿Por qué dificultar las cosas para ti y para los demás? Debido a tu existencia, tiene el efecto de templar a mi hijo. No te mataré hoy”.

“还不成仙离去!”男子开口时,天地轰鸣,雷霆震动,言出法随,黎仙面色苍白,再次喷出鲜血,身体不断后退,当退出千丈后,她忽然抬头,露出凄惨之容。

“¡Vete antes de convertirte en un hada!” Cuando el hombre abrió la boca, el cielo y la tierra rugieron, los truenos se estremecieron y sus palabras siguieron su ejemplo. Rostro miserable.

“何必与她废话,直接斩了!”男子身边的女子,断然开口。

“¡Por qué molestarse en decir tonterías con ella, simplemente mátenla!”, Dijo la mujer junto al hombre con decisión.

孟浩在这二人身后,脑海还在嗡鸣,无法置信,他此刻心神很乱,呆在那里说不出话来。

Meng Hao estaba detrás de estos dos, su mente todavía estaba zumbando, no podía creerlo, estaba en un lío en este momento, solo se quedó allí sin palabras.

“斩我?”黎仙凄笑时猛的抬头,神色有了狰狞,头发散乱,她失去了彼岸花根基,被破去了法相,可在这个时候,她的身上竟露出了一抹癫狂。

“¿Cortarme?” Li Xian levantó la cabeza ferozmente cuando sonrió con tristeza, su expresión se volvió feroz, su cabello estaba despeinado, perdió la raíz de la flor Bianhua y fue destruida por la ley, pero en este momento, había un toque de locura en su cuerpo.

“封妖一脉,都是无情人,当年我陪伴那人,最终却被他斩!”

“El linaje de Feng Yao es una persona despiadada. Acompañé a esa persona en ese entonces, ¡pero al final fui decapitado por él!”

“我恨!!”

“¡¡Odio!!”

“我出生在太古之时,多少年来,我无数次可以成仙,只为当年他的一句话,我始终在这里没有走。”

“Nací en la antigüedad. A lo largo de los años, he podido convertirme en un hada innumerables veces, solo por sus palabras en ese entonces. Nunca me he ido de aquí”.

“他将我斩在这里,独自离去,我杀尽了他的血脉族人,可我还是恨!”

“Me cortó aquí y me dejó solo. Maté a toda su sangre y clan, ¡pero todavía lo odio!”

“你……也要斩我?”黎仙仰天凄笑时,双臂蓦然伸开,向着四周猛的一甩。

“Tú… ¿también quieres matarme?” Cuando Li Xian miró hacia el cielo y sonrió con tristeza, de repente estiró los brazos y los giró violentamente.

“南天大地,太古以来,或是残存,或是潜藏,但凡欠下我人情者,今日我黎仙请求你们……帮我融了此子!”

“El Cielo y la Tierra del Sur, desde la antigüedad, sobreviven o se esconden, pero cualquiera que me deba favores, hoy, yo, Li Xian, te lo ruego… ¡Ayúdame a derretir a este niño!”

“完成我的心愿,遵从你们当年的承诺!”

“¡Cumple mi deseo y cumple tus promesas!”

她声音凄厉,眨眼就传遍整个南天大地,与此同时,这南域大地上,上古道湖内,传出了一声轻叹,那叹息的声音似带着无奈,气势轰然而起。

Su voz era aguda y se extendió por toda la tierra del sur en un abrir y cerrar de ojos. Al mismo tiempo, un suave suspiro vino de la tierra del sur, en el antiguo lago del camino. .

“不该出,当年的约定,我不能出,可人情……还是要偿还。”那是一头金紫色的凶兽,从道湖中冲天而出。

“No debería. No puedo hacer la promesa en ese momento, pero el favor… todavía tiene que ser devuelto”.Era una bestia dorada-púrpura que se elevó hacia el cielo desde Dao Lake.

与此同时,太厄古庙内,无数的雕像中,其中一个雕像灰尘脱落,这雕像双眼蓦然睁开,先是有些茫然,随后露出沧桑,轻轻站起时,天地色变。

Al mismo tiempo, entre las innumerables estatuas en el antiguo templo de Tai’e, una de las estatuas estaba llena de polvo. Los ojos de la estatua se abrieron repentinamente. Al principio, estaba un poco aturdido, pero luego reveló las vicisitudes. de la vida Cuando se puso de pie suavemente, el mundo cambió.

“是她帮我藏身在这古庙内,获取了当年的香火之力,若不出,念头不通。”

“Fue ella quien me ayudó a esconderme en este antiguo templo y obtuvo el poder del incienso en ese entonces. Si no sale, mis pensamientos no tendrán sentido”.

天河海下,无尽的淤泥深处,此刻随着海面的翻滚,一只枯萎的手猛的深处,缓缓爬出一个干枯的身影。

Bajo el mar de Tianhe, en las profundidades del cieno interminable, en este momento, con la caída del mar, una mano marchita se arrastró lentamente desde las profundidades, una figura marchita.

“当年之恩,今日要报了,不过在报答之前,要吞噬足够的血食才可。”

“La bondad del pasado, tengo que pagarla hoy, pero antes de pagarla, tengo que devorar suficiente sangre y comida”.

更是在这个时候,西漠大地,因紫海的涌入天河海,使得西漠的海水减少,在那紫海下,有一座山,此山看起来毫不出奇,可此刻山体轰然震动,一张面孔幻化时,这座山……竟站了起来!

Fue en este momento que la tierra del Desierto Occidental, debido a la afluencia del Mar Púrpura al Mar de Tianhe, redujo el agua de mar en el Desierto Occidental. Debajo del Mar Púrpura, había una montaña. Había un fuerte impacto, y cuando un rostro se convirtió en un fantasma, la montaña… ¡se puso de pie!

那不是山,那赫然是一个巨人,仿佛山神一样,站起后头颅冲出海面,抬头时,神色沧桑,一晃飞出。

Eso no es una montaña, es un gigante, como un dios de la montaña, de pie y sacando la cabeza del mar, cuando levantó la cabeza, su expresión era vicisitudes, y salió volando en un instante.

“杀戮,换了此恩,杀戮百万修!”

“¡Matar, a cambio de este favor, matar un millón de reparaciones!”

紧接着,紫海下,一条山脉震动,此山脉有名,叫做黑龙山脉,此刻碎石脱落后,一条庞大的鳄鱼,赫然出现,尾巴一甩,大地轰鸣中,这鳄鱼冲天而起。

Luego, bajo el Mar Púrpura, una cadena montañosa vibró. Esta cadena montañosa era conocida como la Cordillera del Dragón Negro. En este momento, después de que la grava se cayó, un enorme cocodrilo apareció de la nada.

它目中露出残忍之意,没有话语,只有凶焰滔天。

Había crueldad en sus ojos, no había palabras, solo llamas feroces.

北地,一座不大的部落中,有一个祭坛,这祭坛常年放着一个骷髅头,已不知多少岁月过去,这一刻,这骷髅头忽然露出幽光,竟直接飞出。

En una pequeña tribu en Northland, hay un altar. Se ha colocado un cráneo en este altar durante todo el año. Han pasado tantos años. En este momento, el cráneo de repente reveló una luz tenue y salió volando.

同样是在北地,一片冰封的山谷内,这里是修士的禁区,在深处……有一块寒冰,冰层内赫然封印着一个背后长着金色翅膀的身影。

También está en el norte, en un valle helado, que es un área restringida para los monjes. En las profundidades… hay un trozo de hielo, y una figura con alas doradas en la espalda está impresionantemente sellada en el hielo.

此刻这身影双眼蓦然睁开,冰层咔咔之下碎裂后,他迈步走出,皱起眉头,轻叹一声。

En ese momento, los ojos de la figura se abrieron repentinamente y, después de que la capa de hielo se rompiera, salió, frunció el ceño y suspiró suavemente.

“当年来临时重伤将死,是她让我残活下来……曾承诺要报答一次。”

“Cuando llegó el año, estaba gravemente herido y estaba a punto de morir. Ella me dejó sobrevivir… Prometió pagar una vez”.

东土大地,有两大禁区。

Hay dos áreas restringidas en la Tierra del Este.

其一是古乐园,那里据说有无数上古药草,但所有的药,都蕴含了浓浓的死气,因为这里曾经……也是上古战场。

Uno es el antiguo paraíso. Se dice que hay innumerables hierbas medicinales antiguas allí, pero todas las medicinas contienen una fuerte sensación de muerte, porque este lugar solía ser… un antiguo campo de batalla.

而此刻,在这古乐园内,有一个枯萎的大树,此树的根蔓延大地,随着黎仙的呼唤,此树震动了一下,所有的根都收缩,刹那融入体内后,这颗树……赫然散发出惊人的气势。

En este momento, en este antiguo paraíso, hay un árbol marchito, las raíces de este árbol se extendieron por la tierra, siguiendo la llamada de Li Xian, el árbol vibró, todas las raíces se encogieron y, después de fusionarse instantáneamente en el cuerpo, Este árbol… exudaba un aura asombrosa.

一样是在东土大地,另一处禁区,那里被称呼为仙庙,是在一片大山中,这里存在了无数的禁制,在那山的深处,有一间残破的古庙。

Lo mismo está en la tierra del Este, otra área restringida, que se llama el Templo Inmortal, en una gran montaña, donde hay innumerables restricciones, y en las profundidades de la montaña, hay un templo antiguo en ruinas.

眯曾经功夫的神祗,早已残破,看不清样子,但在这庙内却有一盏油灯,此等不知熄灭了多少年,可在这一瞬,却刹那间点燃,散发出阵阵神光。

Los dioses que solían ser kung fu hace mucho tiempo que no pueden ver con claridad, pero hay una lámpara de aceite en este templo. Luz.

这光晃动整个古庙,将那残破的神祗的雕像映照出了一个影子,这影子内传出叹息。

La luz sacudió todo el templo antiguo, reflejando una sombra sobre la estatua rota del dios, y un suspiro salió de la sombra.

“她毕竟来自这里,与我有些渊源……”这影子喃喃中,竟与神祗分离,飘出了古庙,远去了。

“Después de todo, ella vino de aquí y tiene algunos orígenes conmigo…” La sombra murmuró, y en realidad se separó del dios, salió flotando del antiguo templo y se fue.

南天大地,在这一刹那轰鸣,一共九股气息,冲天而起,让苍穹漆黑,让大地生灵颤抖,让所有修士都仿佛昏昏欲睡。

El cielo del sur y la tierra rugieron en este instante, un total de nueve respiraciones se dispararon hacia el cielo, oscureciendo el cielo, haciendo temblar a las criaturas en la tierra y haciendo que todos los monjes parecieran estar somnolientos.

就连东土的各大宗门,也都骇然至极,那些老祖纷纷想到了宗门内记录的传说。

Incluso las principales sectas de Dongtu estaban horrorizadas, y esos ancestros pensaron en las leyendas registradas en la secta.

东土季家,那失去双臂的青年老祖,猛的站起身,目露奇光。

La familia de Dongtu Ji, el joven patriarca que perdió los brazos, se levantó abruptamente, con una extraña luz en los ojos.

“好一个黎仙,就连我都没想到,她居然布置了如此多的后手!”

“¡Qué Li Xian, ni siquiera yo esperaba que hubiera arreglado tantos revés!”

“也难怪如此,她的存在……已太久太久,若她一心修行,如今已无法猜测,会是什么境界了。”

“No es de extrañar que este sea el caso. Su existencia… ha sido demasiado larga. Si se dedica a cultivar, es imposible adivinar en qué estado estará ahora”.

南天大地轰鸣中,孟浩前方,那夫妻二人中的女子,面色立刻一变,她猛地看向四周,退后几步时,在了孟浩的身边。

En medio del estruendo del cielo y la tierra del sur, frente a Meng Hao, la expresión de la mujer entre la pareja cambió repentinamente. De repente miró a su alrededor, y cuando dio unos pasos hacia atrás, se paró al lado de Meng Hao. .

“你……真的是我娘……”孟浩依旧还是脑海嗡鸣,呆呆的看着眼前这熟悉的面孔,喃喃。

“Tú… eres realmente mi madre…” Meng Hao todavía estaba zumbando en su mente, mirando fijamente el rostro familiar frente a él, y murmuró.

“浩儿,这些年,你受苦了。”这女子,正是孟浩的母亲,她心痛的看着孟浩,拉着孟浩的手,眼中露出关爱,更有泪水。

“Hao’er, has sufrido todos estos años”. Esta mujer era la madre de Meng Hao. Miró a Meng Hao con dolor y tomó la mano de Meng Hao, con ojos cariñosos y lágrimas en los ojos.

“都怪娘不好,没有照顾好你,那时你还那么小……我和你爹爹就离开了,你哭着喊着跑出来时,娘看着你摔倒,心都碎了。”

“Todo es culpa de mi madre. Ella no te cuidó bien. Eras tan joven en ese momento… Tu padre y yo nos fuimos. Cuando saliste corriendo llorando y gritando, mi madre estaba desconsolada al verte caer. Ya”.

此时此刻,前方的男子,回头看了孟浩一眼,这一眼,让孟浩心神震动,那目中蕴含的慈爱,蕴含的情感,让孟浩的眼中,不由得流下了泪水。

En este momento, el hombre frente a él giró la cabeza para mirar a Meng Hao. Esta mirada conmocionó el corazón de Meng Hao. La amabilidad y la emoción contenidas en esos ojos hicieron que los ojos de Meng Hao derramaran lágrimas involuntariamente.

他没想过自己会哭,他甚至都没想过,与父母的相见,会这么快。

Nunca pensó que lloraría, y ni siquiera pensó que conocer a sus padres sería tan rápido.

他不知道该说些什么,眼泪却止不住。

No sabía qué decir, pero no podía dejar de llorar.

“浩儿。”他的母亲一看孟浩哭了,泪水更多,抱住了孟浩,那温暖的怀抱,让孟浩想到了当年自己还是孩童时,对母亲的依恋。

“Hao’er”. Cuando su madre vio a Meng Hao llorar, derramó más lágrimas y abrazó a Meng Hao. El cálido abrazo le recordó a Meng Hao su apego a su madre cuando era niño.

“不要哭。~Soverse.com~孟浩的父亲,那男子轻轻抚摸孟浩的头,脸上露出微笑,目中的慈爱更多。

“No llores. ~Soverse.com~El padre de Meng Hao, el hombre acarició suavemente la cabeza de Meng Hao, con una sonrisa en su rostro y más amor en sus ojos.

“你长大了……如今更是半步真仙,需要传承一些我的道法,我的道,是剑道……你且看好,为父为你演练九次。”

“Has crecido… ahora eres un verdadero inmortal a medio paso, y necesitas transmitir algo de mi taoísmo, mi camino es el manejo de la espada… solo obsérvalo, yo practicaré nueve veces para mi padre y para ti”.

“第一次!”男子平静开口时,他整个人在这一刻,左腿迈出,踏地时微微弯曲,身体随之而动,仿佛弯曲成了一张弓,整个人空灵一样,明明站在那里,却仿佛与天地彻底的融合,可下一息,又仿佛天地不容但却无可奈何,生生被他从苍穹中,取下了一股力。

“¡Primera vez!” Cuando el hombre habló con calma, en este momento, todo su cuerpo dio un paso adelante con su pierna izquierda, se dobló ligeramente cuando pisó el suelo, y su cuerpo se movió en consecuencia, como si se doblara en un arco, todo su cuerpo era etéreo. Parado allí claramente, parecía como si se hubiera fusionado completamente con el cielo y la tierra, pero cuando respiró, parecía que el cielo y la tierra no podían tolerarlo, pero estaba indefenso, y tomó una fuerza del cielo para toda la vida.

他的右手抬起,手中出现了一把很平凡的铁剑。

Levantó su mano derecha y una espada de hierro muy ordinaria apareció en su mano.

一剑……扫向南域上古道湖!——

Una espada… ¡Desplázate hacia el antiguo lago del camino en la región sur! ——

我欲封天的端游,正在搞活动送q币,送签名实体书,搜索“联宙版我欲封天”,大家就可以看到了……我刚才好奇登陆以前的号,结果出去就被人砍死了……(未完待续……)

Quiero sellar el juego del cliente del cielo, y estoy haciendo un evento para enviar q monedas, regalar libros físicos firmados, buscar “Quiero sellar el cielo en la versión conjunta del universo”, y todos pueden ver eso… Acabo de iniciar sesión en la cuenta anterior por curiosidad, y el resultado Lo mataron a machetazos cuando salió… (continuará…)

…()

…()

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *