I Shall Seal the Heavens: Setecientos setenta y cuatro

Published:

晶点汇聚,化作一条长河,如今天色分明是正午,可在这一刻,似昏暗下来,唯独这条长河,成为了最璀璨的光,卷动中,直奔苍穹而去。

Los puntos de cristal se juntan y se convierten en un largo río. Hoy es claramente mediodía, pero en este momento, parece atenuarse. Solo que este largo río se ha convertido en la luz más brillante. Está rodando y yendo directamente hacia el cielo. .

苍穹在这一刻,出现了一个巨大的漩涡,这漩涡无声无息的转动时,仿佛将天破开,露出了外面的星空。

En este momento, apareció un gran vórtice en el cielo. Cuando este vórtice giró en silencio, pareció abrir el cielo, revelando el cielo estrellado afuera.

隐隐能看到,在那星空里,也有一条长河,这长河极为浩荡,磅礴无比,河水一片枯黄,其内漂浮着无数……残魂!

Puedo ver vagamente que también hay un largo río en el cielo estrellado. Este largo río es extremadamente poderoso y majestuoso.

“忘川!!”

“¡¡Olvídate del río!!”

“天啊,竟是传说中的忘川河!!”大地立刻有人惊呼。

“¡Dios mío, en realidad es el legendario río Wangchuan!”, exclamó alguien en el suelo de inmediato.

那条河,众人只能看到一角,透过这漩涡所看,那条河贯穿星空。

Todos pueden ver solo una esquina de ese río, y a través del vórtice, el río corre a través del cielo estrellado.

许清的身体化作的晶点,形成的河流,似要穿透这漩涡,融汇到那条河水里,会被这条忘川河带走,带向遥远的,第四山,地府。

El cuerpo de Xu Qing convertido en puntas de cristal, formando un río, parece penetrar este vórtice y fusionarse con ese río, y será llevado por este río Wangchuan, que lo llevará a la distante cuarta montaña, el Infierno.

孟浩在半空,怔怔的看着这一幕,他的眼中有泪水流下,他的心在刺痛撕裂,他隐隐的,看到了那些晶点,于天空上即将进入漩涡时,似勾勒出了一张面孔,那是许清的面孔。

Meng Hao estaba en el aire, mirando fijamente esta escena. Las lágrimas brotaron de sus ojos y su corazón fue apuñalado y desgarrado. Se delineó un rostro, y era el rostro de Xu Qing.

一如当年在靠山宗时,月光下,让孟浩心动的那一眼。

Es como el que conmovió el corazón de Meng Hao bajo la luz de la luna cuando estaba en la Secta Backing Mountain.

仿佛,在对着孟浩笑,天空上勾勒出的许清面孔,深深的望了孟浩一眼,转头时,重新化作了河水,蔓延进入了漩涡。

Como si le sonriera a Meng Hao, el rostro de Xu Qing delineado en el cielo le dio a Meng Hao una mirada profunda, y cuando giró la cabeza, se convirtió en agua de río nuevamente, extendiéndose en un remolino.

半空中,北地七个问道巅峰里,那位穿着红袍的童子,他眼中恶毒之芒一闪,身体竟一瞬冲出,直奔那即将踏入漩涡的晶点而去。

En el aire, entre los siete picos que preguntan en Northland, el chico de la túnica roja tenía un brillo feroz en los ojos, y su cuerpo salió disparado en un instante, dirigiéndose directamente hacia el punto de cristal que estaba a punto de entrar en el vórtice.

“想去轮回……做梦,要死,就死个魂飞魄散!”这童子声音尖锐回荡,刹那靠近许清化作的晶光之河。

“Quiero ir a la reencarnación… ¡Soñando, si quiero morir, moriré!” La voz del niño resonó agudamente, y se acercó al río de luz cristalina en el que Xu Qing se había convertido en un instante.

这个举动。落入孟浩眼中的一瞬,孟浩的身体蓦然震动,他心底本就没有再去压抑的魔性与杀戮。在这一刹那,轰然爆发。

Este movimiento. En el momento en que cayó en los ojos de Meng Hao, el cuerpo de Meng Hao tembló repentinamente, y no tenía la naturaleza demoníaca ni el asesinato para reprimir en su corazón. En este momento, hubo una explosión repentina.

几乎在爆发的瞬间。那穿着红袍的童子发出一声凄厉的惨叫,他刚一靠近那晶点长虹,就立刻被一股冥冥之力笼罩,直接震的倒退开来,喷出鲜血时,他神色骇然的望着天空的漩涡。

Casi en el momento de la explosión. El chico de la túnica roja dejó escapar un grito agudo, tan pronto como se acercó a la **** de cristal de Changhong, fue inmediatamente envuelto por una fuerza de oscuridad, y fue sacudido por un vórtice en el cielo.

他本就之前战争中,被李家第三祖的自爆重伤,此刻伤上再加伤。若非是一身强悍的修为生生支撑,换了其他修士,早就死亡。

Resultó gravemente herido por la autoexplosión del tercer patriarca de la familia Li en la guerra anterior, y ahora resultó herido una y otra vez. Si no fuera por el apoyo de una sólida base de cultivo, otros monjes habrían muerto hace mucho tiempo.

此刻他能感受到,方才那一瞬,透过这漩涡,外面的那条河传出了一股惊人的气息,仅仅是气息,就立刻让自己这里险些魂飞魄散,仿佛一个警告。

En este momento, pudo sentir que en ese momento justo ahora, a través del vórtice, un aura asombrosa emanaba del río afuera. Solo el aura, casi pierde su alma aquí de inmediato, como una advertencia.

漩涡依旧旋转,带着许清。消失在了漩涡里,融入到了星空中的长河中,成为了其内众多魂魄中的一个。

El vórtice sigue girando y se lleva consigo a Xu Qing. Desapareció en el vórtice, se fusionó con el largo río en el cielo estrellado y se convirtió en una de las muchas almas en él.

只不过。在许清的魂魄里,有一层红色的光保护,使得她在其内,没有任何残魂可以靠近,安静的……顺着河水,越漂越远。

Solo. En el alma de Xu Qing, hay una capa de protección de luz roja, por lo que ningún remanente de ella puede acercarse a ella, en silencio … a lo largo del río, a la deriva más y más lejos.

苍穹的漩涡,也在这一刻,刹那消失,天空恢复如常。

El vórtice en el cielo también desapareció en este momento y el cielo volvió a la normalidad.

孟浩沉默。他身后的殿堂消失,山峰烛火熄灭。四周的张灯结彩,此刻都化作了飞灰。一切喜气都不见,只剩下了战场。

Meng Hao se quedó en silencio. El templo detrás de él desapareció y las velas en la montaña se apagaron. Las luces y festones circundantes se convirtieron en cenizas volantes en este momento. Toda alegría se ha ido, solo queda el campo de batalla.

孟浩的身体,缓缓的落在了地面上,他低头望着双手,在短暂的时间前,他还能抱着许清,可如今……没有了。

El cuerpo de Meng Hao aterrizó lentamente en el suelo. Se miró las manos. Hace poco tiempo, todavía podía abrazar a Xu Qing, pero ahora… ya no.

“没有了……”孟浩声音沙哑,喃喃着。

“No más…”, murmuró Meng Hao con voz ronca.

“我们约好了,相伴一百年……也没有了……”他的面孔扭曲,他的一头白发飘摇,他的身上,散发出煞气。

“Hicimos una cita, y estaremos juntos por cien años… y no hay más…” Su rostro estaba torcido, su cabello blanco revoloteaba y exudaba malos espíritus.

这煞气越来越多,仅仅是眨眼间,就滔天一般,形成了一股黑雾,这雾气在半空翻滚,让这天地一片冰寒,死亡的气息轰然扩散时,这黑雾竟在半空,组成了一个巨大的面孔。

Hay más y más espíritus malignos, y en un abrir y cerrar de ojos, se vuelve monstruoso, formando una niebla negra. Esta niebla rueda en el aire, haciendo que el mundo se enfríe. En el aire, una cara enorme fue formado.

这面孔,是孟浩的面孔!

¡Esta cara es la cara de Meng Hao!

他眼睛不再是红色,而是化作了黑色,看不到瞳孔,看不到一切,能看到的,只是那无尽的漆黑。

Sus ojos ya no eran rojos, sino negros, no podía ver las pupilas, no podía ver todo, todo lo que podía ver era la oscuridad sin fin.

而大地上,孟浩身体颤抖,抬头发出凄厉的笑声,这笑容传入北地修士耳中,立刻轰鸣了心神,他们的魂,在这一刻,仿佛都被撼动。

En el suelo, el cuerpo de Meng Hao tembló, y levantó la cabeza para soltar una risa severa. Esta sonrisa llegó a los oídos de los cultivadores en Northland, e inmediatamente reverberó en sus mentes. Sus almas parecían estar sacudidas por esto. momento.

孟浩的身体内,传出了唯有他自己可以听到的粉碎之声,粉碎的是他的枷锁,释放出的……是他体内,自当年天河海之事后,就始终存在的魔!

Desde el interior del cuerpo de Meng Hao vino el sonido de romperse que solo él podía escuchar. Fueron sus grilletes los que se rompieron, y lo que se soltó… fue su cuerpo, que siempre ha existido desde el incidente de Tianhehai. ¡El diablo!

这一刻,他不想去控制,他不想去压抑,他只有一个想法……

En este momento, no quiere controlar, no quiere reprimir, solo tiene un pensamiento…

杀光北地所有入侵的修士,杀光所有问道巅峰的强者,杀了他们,杀了他们!!

¡Mata a todos los monjes invasores del norte, mata a todos los hombres fuertes que han llegado a la cima, mátalos, mátalos! !

只要能达到这个愿望,无论什么代价,都可以!

Mientras este deseo se pueda cumplir, no importa cuál sea el precio, ¡está bien!

若仙不能给,成魔又何妨!

Si los inmortales no pueden darlo, ¿por qué no convertirse en un demonio?

孟浩仰天,凄厉的笑声中,他的身体轰的一声,黑气疯狂的散出,他的头发彻底化作了白色,他的容颜不再是枯萎,而是恢复成为了青年,面色苍白,但却透出一股惊天的寒。

Meng Hao levantó la cabeza hacia el cielo, en medio de la risa severa, su cuerpo se estrelló, la energía negra irradió locamente, su cabello se volvió completamente blanco, su rostro ya no estaba marchito, sino que volvió a la juventud, su rostro estaba pálido, pero había un resfriado impactante.

他站在那里,仿佛一尊嗜血的魔,他的双眼所看到的,仿佛只有鲜血,只有杀戮。

Se quedó allí como un demonio sediento de sangre. Lo que sus ojos vieron fue solo sangre y muerte.

大地咔咔,出现了一层血色的薄冰,虚无阴冷,于这一瞬,仿佛季节变迁,天空上,更有黑色的雪花,缓缓飘落。

Una capa de hielo delgado color sangre apareció sobre la tierra, vacío y frialdad.En este momento, como si las estaciones estuvieran cambiando, copos de nieve negros caían lentamente en el cielo.

他的魔,彻底的释放出来,他的杀戮,再没有去压制半点,这一刻,他的冷酷,不仅仅对敌人,对他自己,也是如此。

Su demonio fue liberado por completo, y su asesinato no fue suprimido en absoluto. En este momento, su frialdad no era solo hacia el enemigo, sino también hacia él mismo.

大婚之日,成大悲临别,孟浩唯有入魔!

El día de la gran boda, Cheng Da se despidió con tristeza y Meng Hao no tuvo más remedio que estar encantado.

更是在他内心的魔彻底释放出来的刹那,他的血妖*,终于松动,不再是停止于第四层,而是向着第五层,开始了前行。

Fue en el momento en que el demonio en su corazón se liberó por completo, su demonio de sangre * finalmente se soltó, ya no se detuvo en el cuarto piso, sino que comenzó a moverse hacia el quinto piso.

“你要死!”孟浩的目光,在大地猛的看向天空,落在了……那个穿着红袍的童子身上。

“¡Vas a morir!” Los ojos de Meng Hao de repente miraron del suelo al cielo y se posaron en… el chico de la túnica roja.

在他看去的一瞬,他的第二本尊,双眼瞬间一闪,也立刻凝望。

En el momento en que miró, los ojos de su segundo verdadero yo destellaron por un momento, y miró de inmediato.

与此同时,孟浩身体刹那消失,出现时,赫然在了半空,全身黑气滚滚,魔焰滔天中,与第二本尊一起,直奔那红袍童子而去。

Al mismo tiempo, el cuerpo de Meng Hao desapareció en un instante, y cuando reapareció, estaba en el aire, con energía negra ondeando por todo su cuerpo, y en medio de las furiosas llamas mágicas, fue directo al rojo. -Niño con túnica junto con la segunda deidad.

“你的分身还算不错,至于本尊,滚!”红袍童子冷哼一声,开口的瞬间,四周杀戮再次展开,无论是问道巅峰的斗法。还是大地南域与北地的疯狂厮杀,都在这一刻,轰鸣惊天。

“Tu avatar no es malo, en cuanto a la deidad, ¡váyase!” El chico de túnica roja resopló con frialdad, y en el momento en que habló, la matanza a su alrededor comenzó de nuevo, sin importar si estaba preguntando sobre la lucha máxima. habilidades. O la lucha frenética entre la región sur de la tierra y la región norte, todo en este momento, rugiendo y sacudiendo el cielo.

战场上。充斥了凄厉的嘶吼与惨叫,充满了血腥的气息与虚无的波动。这场战争的惨烈,早已超过了当初血妖宗的一战。

En el campo de batalla. Estaba lleno de estridentes rugidos y gritos, lleno de aliento sangriento y nada. La ferocidad de esta guerra ya ha superado la primera batalla de la Secta del Demonio de Sangre.

杀戮中,孟浩的第二本尊速度之快,直奔红袍童子,二人眨眼就战在了一起,风沙旋转,雷电轰鸣,一连串的轰鸣巨响。不断地传出,二人在短短的时间内,就对决了千百次。

Durante la matanza, el segundo cuerpo de Meng Hao fue tan rápido que fue directamente hacia el chico de túnica roja. Los dos lucharon juntos en un abrir y cerrar de ojos. Se rumoreaba constantemente que los dos se habían enfrentado miles de veces en un corto período de tiempo.

而孟浩这里,飞出时,立刻那兽皮老者迈步走出,赫然阻挡,狞笑中右手抬起,握拳向着孟浩,一拳轰来。

En cuanto a Meng Hao, cuando salió volando, el anciano con piel de animal inmediatamente salió y lo bloqueó. Con una sonrisa, levantó la mano derecha, apretó el puño hacia Meng Hao y golpeó a Meng Hao.

“你的道侣死了,你何必还活着。去陪你的道侣吧!”

“Tu compañero taoísta está muerto, ¿por qué sigues vivo? ¡Ve y acompaña a tu compañero taoísta!”

在这老者一拳轰来的刹那,孟浩眼中露出冷漠,他右手抬起时。雷鼎出现,那兽皮老者一看到雷鼎,面色顿时变化。

En el momento en que el anciano lo golpeó, los ojos de Meng Hao mostraron indiferencia, cuando levantó la mano derecha. Apareció Lei Ding, y la cara del anciano cambió de inmediato cuando vio a Lei Ding.

就在这时,雷鼎上散发出大量的闪电,直接将孟浩覆盖,成为了这战场上的璀璨时,他的身体刹那消失,而那兽皮老者,也瞬间消失。

En este momento, una gran cantidad de rayos emitidos por Lei Ding cubrieron directamente a Meng Hao, convirtiéndose en el brillo del campo de batalla, su cuerpo desapareció en un instante, y el anciano con piel de animal también desapareció en un instante.

二人的位置。刹那互换!

La ubicación de los dos. ¡Intercambio instantáneo!

孟浩出现在了兽皮老者之前的地方,没有回头。任凭身后兽皮老者怒吼追来,他的眼睛里。只有红袍童子!

Meng Hao apareció en el lugar ante el anciano de piel y no miró hacia atrás. A pesar de que el viejo hombre de piel de animal rugió y lo persiguió, había ojos en sus ojos. ¡Solo el chico de rojo!

是此人的朱果,诅咒了许清!

¡Es el Zhu Guo de esta persona, quien maldijo a Xu Qing!

是此人之前试图出手,阻止许清转世!

¡Fue esta persona quien trató de evitar que Xu Qing reencarnara!

孟浩要杀这童子的心,如他的魔一样!

¡El corazón de Meng Hao para matar a este chico es como su demonio!

红袍童子正与孟浩的第二本尊交战,他本就重伤,不是对手,此刻不断后退,双眼赤红,出手时风云滚滚,也看到了孟浩的来临,右手抬起一指。

El chico de túnica roja estaba peleando con la segunda deidad de Meng Hao. Ya estaba gravemente herido, por lo que no era un oponente.

“自己找死,杀你本尊!”这一指瞬间而出,在临近孟浩的刹那,孟浩手中雷鼎再次一闪,这一次,换的是他的第二本尊。

“¡Quiero suicidarme, matar a tu verdadero yo!” El dedo salió instantáneamente, y en el momento en que se acercó a Meng Hao, el rayo brilló nuevamente en la mano de Meng Hao, esta vez, era su segundo verdadero yo.

轰鸣间,第二本尊出现在了孟浩之前的位置,而孟浩……则是出现在了……距离那童子,最近的地方!

Durante el rugido, la segunda deidad apareció en la posición frente a Meng Hao, y Meng Hao… apareció en… ¡el lugar más cercano al niño!

雷鼎在孟浩手中,已然被使用的出神入化!

¡Lei Ding está en manos de Meng Hao y se ha utilizado a la perfección!

红袍童子心神一震,那一指无法奈何孟浩的第二本尊,他猛地转身,正要击杀孟浩,可就在这时,孟浩的右手抬起,他的手心内,赫然出现了一枚符文!

El chico de túnica roja se sobresaltó. Señaló a la indefensa segunda deidad de Meng Hao. De repente se dio la vuelta y estaba a punto de matar a Meng Hao, pero en este momento, Meng Hao levantó su mano derecha, dentro, una runa. ¡apareció de repente!

那是一个字!

¡Esa es una palabra!

枯!

¡Seco!

孟浩的枯字诀,吸收了八成诅咒之力,形成的枯字诀!此诀可作为神通长久展开,随着孟浩修为提高,随着枯萎之术越发的精湛,威力也会越来越可怕。

¡El Kuzi Jue de Meng Hao absorbió el 80 % del poder de la maldición para formar el Ku Zi Jue! Esta táctica se puede usar como un poder sobrenatural durante mucho tiempo. A medida que mejora el nivel de cultivo de Meng Hao y la técnica marchita se vuelve más exquisita, su poder se vuelve cada vez más aterrador.

同样的,也可作为符文,一次性释放,随后符文黯淡,需再次吸收枯萎之力。

Del mismo modo, también se puede usar como una runa. Se puede liberar una vez, y luego la runa se oscurece y el poder de marchitarse necesita ser absorbido nuevamente.

“我没亲手杀过问道巅峰。”

“Personalmente, nunca he matado el pico de preguntar”.

“你会是第一个。”

“Tú serás el primero”.

“我妻子临走前承受的痛苦,我要让你……亲自体验一下。”孟浩轻声说道,他的声音很平静,平静的让那红袍童子觉得心惊肉跳,出现了前所未有的生死危机。

“Quiero que… experimentes el dolor que soportó mi esposa antes de irse”, dijo Meng Hao en voz baja, su voz era muy tranquila, y la calma hizo que el chico de rojo se sintiera aterrorizado, y había una vida sin precedentes. y muerte crisis.

孟浩手心内的枯字符文,让这童子呼吸急促,他头皮发麻,瞬间就要倒退。

Los caracteres secos en la palma de Meng Hao hicieron que al niño le faltara el aire, su cuero cabelludo estaba entumecido y estaba a punto de retroceder en un instante.

孟浩目光冷漠,淡淡开口。

Los ojos de Meng Hao eran indiferentes y habló a la ligera.

“枯,爆!”

“¡Seca, explota!”

两个字说出的瞬间,他的右手刹那散发出刺目的灰光,这光芒眨眼就覆盖了苍穹~Soverse.com~让大地交战的数十万人,一个个都还全部骇然,感受到了一股枯萎的诅咒,在天空上爆发。

En el momento en que se pronunciaron las dos palabras, una deslumbrante luz gris emanó de su mano derecha, y esta luz cubrió el cielo en un abrir y cerrar de ojos ~ Soverse.com ~ Los cientos de miles de personas que lucharon en la tierra fueron todos conmocionados Se sintió una maldición fulminante, estallando en el cielo.

兽皮老者倒吸口气,身体立刻停顿,急速后退。

El anciano con piel de animal jadeó, su cuerpo se detuvo de inmediato y se retiró rápidamente.

“不!!”红袍童子发出凄厉的嘶吼,全身修为爆发,法宝大量的取出,试图去抵抗这来自枯冥九衰的诅咒之力。

“¡¡No!!” El chico de túnica roja dejó escapar un rugido severo, el cultivo de todo su cuerpo explotó y sacó una gran cantidad de armas mágicas, tratando de resistir el poder de la maldición de los muertos.

可他一切的举动,在这枯萎的爆发前,都是螳臂当车一样,眨眼中,就被铺天盖地的灰色,直接淹没在内。

Pero todas sus acciones, antes de la erupción fulminante, fueron como los brazos de una mantis actuando como un automóvil, y en un abrir y cerrar de ojos, se sumergió directamente en el abrumador gris.

只剩下惨叫,在这天地间,凄厉的回旋。

Solo quedan gritos, y en este mundo, hay torbellinos severos.

———————

———————-

耳根官方商城,已在中午的时候正式上线了,也有我的一段视频,咳咳,可以看到我瘦了~~大家可以去看看视频中的俺~~

La tienda oficial de Ergen se inauguró oficialmente al mediodía, y también hay un video mío, ejem, pueden ver que he perdido peso~~ Pueden ir a verme en el video~~

刚才客串了一下客服,结果有五万多人在等待与客服联系,当场吓尿,我还是回来码字吧,让专业客服去解答商城的事情。(未完待续)()

Acabo de aparecer como invitado en el servicio de atención al cliente y, como resultado, había más de 50 000 personas esperando para comunicarse con el servicio de atención al cliente. Tenía miedo de orinar en el lugar. Será mejor que regrese y codifique , y deje que el servicio al cliente profesional responda los asuntos del centro comercial. (continuará)()

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *