天才一秒记住本站地址:(顶点中文),最快更新!无广告!“娜娜瓦怎么说?”
El genio recuerda la dirección de este sitio en un segundo: (Apex chino), ¡la actualización más rápida! ¡Sin anuncios! “¿Qué dijo Nana?”
夜莺走进罗兰的卧房,朝守在床边的安娜问道。
Nightingale entró en la habitación de Roland y le preguntó a Anna quién vigilaba la cama.
“检查不出任何问题……呼吸、心跳、体温都很平稳,就跟睡着了一样,只是……”
“No puedo encontrar ningún problema… la respiración, los latidos del corazón y la temperatura corporal son estables, igual que quedarse dormido, pero…”
只是怎样都无法叫醒。
Es que no puedo despertarme.
夜莺默然。昨晚谁也没想到,本该是欢庆胜利的宴会,最后会以这样的形式收场。当时安娜第一时间做出了反应,先是让亲卫和神罚女巫封锁该区域,接着叫来了提莉、温蒂、铁斧等人。面对如此惊诧的消息,还能做到有条不紊的,也只有她一人而已。
Nightingale guardó silencio. Nadie esperaba anoche que el banquete que se suponía celebraría la victoria terminaría de esta manera. En ese momento, Anna reaccionó de inmediato. Primero, le pidió a sus guardias personales y a la Bruja del Castigo de Dios que cerraran el área, y luego llamó a Tilly, Wendy, Iron Axe y otros. Ante tan impactante noticia, ella era la única que podía hacerlo de manera ordenada.
可惜这些措施并没有改变罗兰昏迷的现状。
Es una pena que estas medidas no hayan cambiado el statu quo del coma de Roland.
“海鸥号刚刚起飞,目的地是晨曦的辉光城。”夜莺换了个话题,“如果闪电送信及时的话,三天左右就能将日暮带回浮岛。”
“La gaviota acaba de despegar y su destino es Dawn’s Glory City”. Nightingale cambió de tema: “Si Lightning entrega el mensaje a tiempo, llevará unos tres días llevar a Higurashi de vuelta a la isla flotante”.
“嗯,这个时间应该来得及。”安娜点点头道。
“Bueno, esta vez debería ser a tiempo” Anna asintió.
罗兰并非神罚之躯,在无法进食的情况下,必须靠日暮的共生之种来维持生命。接送地点选在辉光城亦是为了节省时间——闪电和麦茜双人行动的话,远比滑翔机要快,这使得无冬城有足够的时间先将日暮召回,再送往晨曦王都汇合。
Roland no es un cuerpo castigado por los dioses, en caso de no poder comer, debe confiar en las semillas simbióticas de la puesta del sol para mantener su vida. El lugar de recogida se eligió en Glory City para ahorrar tiempo: Lightning y Maggie serían mucho más rápidos que un planeador si actuaran juntos. Esto permitió que Neverwinter City tuviera tiempo suficiente para recuperar a Sunset primero y luego enviarlos a la capital del Rey del Amanecer. para reunirse.
而这也是安娜的主意。
Y también fue idea de Anna.
非要说不幸中的万幸,那便是她们已不是第一次遇上这回事。之前与教会洁罗一战后,罗兰也出现过长时间的昏睡,其症状和此刻一模一样。
Si hay que decir suerte en desgracia, no es la primera vez que se encuentran con este tipo de cosas. Después de la batalla anterior con Church Jieluo, Roland también experimentó un largo período de letargo y sus síntomas eran exactamente los mismos que en este momento.
那次昏睡令他与意识界相连,并创造了庞大的梦境世界,而这一次恐怕也跟传说中的魔力之源有关。
Esa somnolencia lo conectó con el mundo de la conciencia y creó un enorme mundo de sueños, y esta vez también puede estar relacionado con la fuente legendaria del poder mágico.
“接下来我们该怎么办?”夜莺不由自主地问道。
“¿Qué debemos hacer ahora?”, preguntó Nightingale involuntariamente.
目前知道消息的仅有浮岛上的各部高层,如果就此返回无冬城,势必无法一直隐瞒下去。一旦消息扩散开来,光是稳定局势都要花费不少工夫,这不仅将大大延后计划的进度,还会给魔鬼与天海界增加新的变数。
Actualmente, los únicos que conocen las noticias son los funcionarios de alto nivel en la isla flotante. Si regresan a Neverwinter, definitivamente no podrán ocultar la información. Una vez que se difunda la noticia, se necesitará mucho trabajo solo para estabilizar la situación, lo que no solo retrasará en gran medida el progreso del plan, sino que también agregará nuevas variables al diablo y al mundo del cielo y el mar.
但按照计划前往无底之境则是极大的冒险,毕竟和意识界相连的只有罗兰一人而已,万一他始终没能醒来,进退两难的处境只会更加糟糕。
Pero ir al Reino sin fondo de acuerdo con el plan es una gran aventura. Después de todo, Roland es el único conectado con el mundo de la conciencia. Si aún no se despierta, el dilema solo empeorará.
除了安娜以外,她不知道还有谁能做出这个抉择。
Además de Anna, ella no sabe quién más puede tomar esta decisión.
安娜静静地凝视着躺在床上的罗兰,宛如将周遭的一切都忘却了一般。许久之后,她才缓缓说道。
Anna miró en silencio a Roland acostado en la cama, como si hubiera olvidado todo lo que la rodeaba. Después de mucho tiempo, ella habló lentamente.
“继续按计划前进。”
“Continúe avanzando según lo planeado”.
声音虽然很轻,却没有带着迟疑。
Aunque la voz era muy suave, no hubo vacilación.
“如果是他的话……一定会这么说。许多人的牺牲才换来了这个难得的机会,哪怕是前路未卜也必须一试。若是就此折返,也不能保证罗兰一定会醒来,但已经攻陷了黑石域的天海界绝不会在原地等我们——在他始终昏迷的情况下,我们恐怕再也没有可能发起一场新的远征了。”
“Si fuera él… definitivamente diría eso. Los sacrificios de muchas personas han brindado esta rara oportunidad. Incluso si el futuro es incierto, debes intentarlo. Si regresas aquí, no hay Garantizamos que Roland se despertará, pero el Sky Sea Realm que capturó el Territorio Blackstone nunca nos esperará en el lugar; con él todavía en coma, es posible que nunca podamos lanzar una nueva expedición”.
不愧是安娜……夜莺忍不住暗想。老实说她也更倾向于去往无底之境,既然罗兰的昏迷十有八九跟意识界有关,那么相较魔力之源和无冬城,显然是前者解决问题的可能性更高。但道理归道理,选择是要肩负责任的,即使其他人都知道这一点,也不一定能抛开那个更保守的做法,而选择执意前行。
Como era de esperar de Anna… Nightingale no pudo evitar pensar para sí misma. Para ser honesta, ella también prefiere ir al Reino sin Fondo. Dado que el coma de Roland probablemente esté relacionado con el mundo de la conciencia, en comparación con la fuente del poder mágico y la Ciudad de Neverwinter, es más probable que el primero resuelva el problema. Pero la razón es la verdad, la elección es asumir la responsabilidad, incluso si otras personas lo saben, es posible que no puedan abandonar el enfoque más conservador y optar por seguir adelante.
何况对方连一点犹豫与迷茫都没有。
Además, la otra parte ni siquiera tuvo dudas o confusión.
就在她准备再说些什么时,提莉推门走入了屋内。
Justo cuando estaba a punto de decir algo más, Tilly abrió la puerta y entró en la casa.
后者的神情有些凝重,“海克佐德来了。”
La expresión de este último es un poco digna, “Hykezord está aquí”.
……
…
浮岛底层,神石柱核心区域。
El fondo de la isla flotante, el área central del God Stone Pillar.
“没想到有朝一日我竟会在人类的领地加装蜉蝣。”天穹之主将充好的储气罐重新装回体内,深深吸了口气,“味道还挺不错。”
“No esperaba que algún día agregaría efímeras al territorio humano”. El Señor de la Bóveda del Cielo volvió a colocar el tanque de aire lleno en su cuerpo, respiró hondo, “Sabe muy bien”.
「我也没想到自己居然能容忍两名魔鬼站在自己面前。」埃莉诺冷冷地注视着两人,「一想到时隔数百年还有机会为联合会报仇,我就有些按捺不住这份冲动。」
“No esperaba poder tolerar dos demonios parados frente a mí”. Eleanor los miró a los dos con frialdad. Algunos no pueden contener este impulso”.
“首先,我们大部分时间都待在黑石域,并没有参与过对沃土平原的征战。其次,这样做对你、对联合会、和对人类都没有任何好处,所以你不应该过多迁怒于我们。”海克佐德摊手道。
“En primer lugar, hemos pasado la mayor parte de nuestro tiempo en el Dominio de Blackstone y no hemos participado en la campaña contra la Llanura Fértil. En segundo lugar, hacerlo no le hará ningún bien a usted, a la Federación o a la humanidad, así que no deberías culparnos más.” Hykezord extendió sus manos.
沉默之灾扫了它一眼,“如果你闭嘴的话,她也不会涌起冲动。”
La Calamidad del Silencio lo miró, “Si te callas, ella no será impulsiva”.
「装好了就出去吧,你们要找的人已经来了。」
“Sal cuando estés listo, la persona que buscas ha llegado”.
离开封闭的蜉蝣池,走进另一个空旷的洞穴,海克佐德不由得皱起了眉头。
Al salir del estanque cerrado de efímeras y caminar hacia otra cueva vacía, Hykezord no pudo evitar fruncir el ceño.
它看到了许多人,有女巫,有载体,也有穿着制服的人类军人,但唯独没有灰堡之王,罗兰。
Veía a mucha gente, incluidas brujas, porteadores y soldados humanos uniformados, pero no había Rey de Graycastle, Roland.
“这是什么意思?”它沉声问道。
“¿Qué significa esto?”, preguntó con voz profunda.
时值神造之神刚刚陨落,人类大获全胜之际,这句充满质问意味的话语瞬间就让现场的气氛紧张起来。
En el momento en que el Dios de la Construcción Divina acababa de caer y la humanidad había obtenido una victoria completa, esta frase cuestionadora hizo que la atmósfera se tensara en un instante.
“我是安娜,罗兰的妻子,灰堡的王后。”安娜越过人群,一步步走到海克佐德面前——两人的身高差了足有一倍,对立而视时更是明显,“罗兰陛下突然出了意外,暂时没办法和你见面了。”
“Soy Anna, la esposa de Roland y la reina de Graycastle”. Anna cruzó la multitud y caminó hacia Hykezord paso a paso: la diferencia de altura entre los dos era más del doble, y era aún más evidente cuando se acercaron. se miraron el uno al otro, “Su Majestad Roland de repente tuvo un accidente, y no hay forma de encontrarnos con usted por el momento”.
接着她将罗兰昏迷一事以及跟意识界的关系简明扼要的说了一遍。
Luego explicó brevemente el coma de Roland y su relación con el mundo consciente.
海克佐德先是露出惊讶的神情,随后面色越发难看起来。
Hykezord primero mostró una expresión de sorpresa, y luego su rostro se volvió cada vez más feo.
“所以说,和我族达成协议的那个人,已经不存在了?”
“Entonces, ¿la persona que hizo un trato con nuestra familia ya no existe?”
“首先我得更正你的说法,”安娜掷地有声道,“罗兰只是昏迷,并没有遇到任何生命危险。其次,我们都知道那份协议是什么,就算他不会醒来,我也会代为执行!”
“En primer lugar, tengo que corregir tu declaración”, dijo Anna en voz alta, “Roland solo está en coma y su vida no corre peligro. En segundo lugar, todos sabemos cuál es el acuerdo, incluso si ganó ¡No te despiertes, lo ejecutaré en mi nombre!”
“小家伙~Soverse.com~你知道自己在说什么吗?”天穹之主被气笑了,“那是只有被神使选中者才能做到的事,你连意识界都无法进入,却还想着代替他?该死……瓦基里丝是错的,如果这是神明的反击,那么一切都完——”
“Pequeño~Soverse.com~¿Sabes de lo que estás hablando?” El Señor de la Bóveda del Cielo se rió enojado, “Eso es algo que solo los elegidos por los enviados pueden hacer, ni siquiera puedes entrar el reino de la conciencia, pero ¿sigues pensando en reemplazarlo? Maldita sea… Vakiris está equivocado, si este es el contraataque de los dioses, entonces todo ha terminado-“
“不,你错了。”安娜打断道,“我并不需要进入意识界,因为罗兰此刻就在梦境世界中,无论如何他都会朝着目标前进,而我代为执行的是另一部分。”她顿了顿,“我会让浮岛继续驶向无底之境,同时从灰堡方面调遣支援,确保计划能够顺利推进。当然,这需要你的协助。”
“No, te equivocas”. Anna interrumpió: “No necesito entrar en el mundo de la conciencia, porque Roland está en el mundo de los sueños en este momento, se moverá hacia su objetivo sin importar qué, y qué Ejecuto en mi nombre es otra parte de esto”. Hizo una pausa: “Dejaré que la isla flotante continúe navegando hacia el reino sin fondo y, al mismo tiempo, enviaré el apoyo de Graycastle para garantizar el progreso sin problemas del plan. Por supuesto. , esto requiere su ayuda.”
“开什么玩笑——”
“¿Estás bromeando——”
“这不是玩笑,而是危机前唯一的应对方法!”她毫不退让道,“协议不会终止,也不会作废,从另一个角度看,罗兰已经提前抵达了无底之境,我们所要做的就是追赶上去,否则摆脱神意、延续族群将无从谈起!”
“¡Esto no es una broma, sino la única forma de enfrentar la crisis!”, dijo sin ceder: “El acuerdo no se rescindirá ni se invalidará. Desde otra perspectiva, Roland ya llegó a la meta”. reino sin fondo antes de lo previsto. ¡Todo lo que tenemos que hacer es ponernos al día, de lo contrario será imposible deshacernos de la voluntad de Dios y continuar con el grupo étnico!”
“呵,说得好听。”海克佐德冷笑一声,“一个王国的运转并不是一件容易的事情,我很了解灰堡之王对你们人类的意义,也清楚权力对人类的诱惑。现在他不在了,你觉得凭你就能控制这一切,而不是让整个体系彻底乱套?”它望向安娜身后的人,“让一个二十来岁的小姑娘成为灰堡的代理统治者……你们难道就没有更好的人选了吗?还是说你们天真到认为她光凭一个身份,就可以……”
“Je, eso suena bien”, Hykezord se burló, “La operación de un reino no es una tarea fácil. Entiendo el significado del Rey de Graycastle para ustedes, los humanos, y también sé la importancia del poder para los humanos. Tentación. Ahora que él se ha ido, ¿crees que puedes controlar todo en lugar de arruinar por completo todo el sistema?” Miró a la persona detrás de Anna, “Deja que una niña de unos veinte años sea la vicegobernante de Graycastle Or.. . ¿No tienes mejores candidatos? ¿O eres tan ingenuo como para pensar que ella puede…”
说到一半时,天穹之主的声音渐渐低了下去。
Durante la mitad del discurso, la voz del Señor de la Bóveda del Cielo se fue apagando gradualmente.
它看到所有人的目光都直视着自己——尽管没有一个人回应它的问题,但有时候沉默也是一种回答。
Vio que todos lo miraban directamente, aunque nadie respondió a sus preguntas, a veces el silencio era una respuesta.
——眼前这个女孩能代表人类。
——La chica frente a mí puede representar a los seres humanos.