Release that Witch Chapter 789: Adivina el alma

Published:

“这个……真是太好吃了!”过了好久,菲丽丝吞咽的动作才放慢下来。

“¡Esto… es realmente delicioso!” Después de mucho tiempo, la acción de tragar de Phyllis se hizo más lenta.

每当有其他食客经过时,都会投来惊讶的目光——餐桌上摆满了各式各样的餐盒,从汉堡到蛋挞应有尽有,分量足够五六个人享用的,但桌边却只坐着三个人。为此罗兰还收到了不少鄙夷的眼神,比起对面两名纤细动人的女性,这些食物都是被他塞进肚子里的可能性显然要高得多。

Cada vez que pasen otros comensales, mirarán con sorpresa: la mesa está llena de todo tipo de loncheras, desde hamburguesas hasta tartas de huevo, y la porción es suficiente para que disfruten cinco o seis personas, pero la mesa está llena de comida Solo hay tres personas sentadas. Por esta razón, Roland también recibió muchas miradas despectivas, en comparación con las dos mujeres esbeltas y atractivas de enfrente, la posibilidad de que estos alimentos se metan en su estómago es obviamente mucho mayor.

“给她擦擦,”罗兰无奈道,同时心里又有些庆幸,还好带她来的是快餐店而不是高档餐厅,不然这一顿就能把他的钱包都吃空了。

“Límpiala”, dijo Roland impotente, y al mismo tiempo se sintió un poco agradecido de que fuera algo bueno que la llevara a un restaurante de comida rápida en lugar de a un restaurante de alta gama, de lo contrario esta comida se arruinaría. ha vaciado su billetera.

洁萝抽出一张湿巾,帮菲丽丝擦去泪痕和嘴唇上的油花——好在女巫天生丽质,几乎不需要化妆打扮,否则这顿饱含泪水的午餐早把她的脸涂抹得一塌糊涂了。而小丫头大概是头一次看到居然还有过得这么凄惨的人,连吃开封菜都会开心到流泪,同情心已然泛滥,对待她的态度发生了一百八十度转变。

Zero sacó una toalla mojada y ayudó a Phyllis a limpiarse las lágrimas y las manchas aceitosas de sus labios; afortunadamente, las brujas son hermosas por naturaleza y apenas necesitan maquillaje, de lo contrario, este almuerzo lleno de lágrimas le habría arruinado la cara hace mucho tiempo. Era manchado por todas partes. En cuanto a la niña, probablemente era la primera vez que veía a alguien viviendo una vida tan miserable. Incluso comer platos de Kaifeng la haría llorar de alegría. Su simpatía se desbordaba y su actitud hacia ella cambió ciento ochenta grados.

“这里还有甜筒,不过我们可以先聊聊梦境的事情,”见她吃得差不多了,罗兰喝了口可乐,进入正题,“你在入梦前,有发现什么异象或不对劲之处吗?”

“Todavía hay conos aquí, pero primero hablemos del sueño”. Al ver que ella casi había terminado de comer, Roland tomó un sorbo de Coca-Cola y fue al grano: “¿Encontraste alguna visión o algo mal antes de caer?” ¿En el sueño? ¿Dónde?”

“可是……”她望了身旁的洁萝一眼。

“Pero…” Miró a Zero a su lado.

“没关系,只是儿时做的梦罢了,”他眨眼道。

“Está bien, es solo un sueño de la infancia”, parpadeó.

“我明白了,”菲丽丝立刻明白了他的意思,“确实它已经过去很久了……让我想想,当时并没有什么特别的,我只是像往常一样靠在墙边切断意识,这样有助于我快速恢复精神,又不会完全失去警惕。”

“Ya veo”, Phyllis entendió de inmediato lo que quería decir, “es cierto que ha pasado mucho tiempo… Déjame pensar, no había nada especial en ese momento, solo me apoyé contra la pared y corté como de costumbre. Conciencia, que me ayuda a recuperarme rápidamente sin perder la vigilancia por completo.”

“切断意识后也能感应到外界的变化?”

“¿Puedes sentir cambios en el mundo exterior incluso después de desconectar tu conciencia?”

她点点头,“只是中止了对身体的控制,意识沉入黑暗之中,但周围出现危险时,我仍能察觉得到。那并不是从视觉或听觉上传来的,而是一种说不出来的感受,就好像冥冥中有人在提醒我一般。赛琳称这种现象为潜在连接,如果被抽入灵魂容器中,那才是完全的长眠,不会有任何知觉。”

Ella asintió, “Simplemente dejé de controlar mi cuerpo y mi conciencia se hundió en la oscuridad, pero aún puedo detectar peligros a mi alrededor. No es por la vista o el oído, sino por una especie de El sentimiento indescriptible es como si alguien estuviera recordándome. Celine llama a este fenómeno una conexión potencial. Si se introduce en el contenedor del alma, será un sueño largo y completo sin ninguna conciencia”.

“你们在说什么?”洁萝嘟嘴道,“赛琳又是谁?”

“¿De qué estás hablando?”, Zero hizo un puchero, “¿Quién es Celine?”

“一位心理医生,大人交谈时小孩子不要插话啦,”罗兰瞥了她一眼,“觉得无聊的话,就去公园里走走,看别人钓鱼放风筝都行,不要离我们太远。”

“Psiquiatra, no interrumpas a los niños cuando los adultos están hablando”. Roland la miró: “Si te aburres, sal a caminar por el parque y mira a otros pescar y volar cometas. No te quedes demasiado lejos de nosotros.”

小姑娘不满地哼了一声,抓着甜筒走出了店门。

La niña resopló insatisfecha, agarró el cono y salió de la tienda.

“不要紧吧?”菲丽丝透过落地窗,望着她的背影问道。

“¿Está todo bien?”, preguntó Phyllis, mirando su espalda a través de las ventanas del piso al techo.

“没事,这个时代治安水平很高,一般人也骗不了她,”罗兰耸耸肩,“你接着说。”

“Está bien, el nivel de seguridad es muy alto en esta época y la mayoría de la gente no puede mentirle”, se encogió de hombros Roland, “adelante”.

“是,一旦进入深度睡眠,我应该浮在一片不着边际的黑暗中才对。那里没有光线,没有声音,什么都不存在……也什么都做不了。”古女巫顿了顿,“不过这回出现的景象却成了您在梦境世界中的居所,当时我的惊讶简直难以用言语描述,幸好很快就看见了您。”

“Sí, una vez que entro en un sueño profundo, debería estar flotando en una oscuridad sin límites. No hay luz, ni sonido, nada existe… y no puedo hacer nada”. La anciana bruja hizo una pausa: ” Sin embargo, la escena que apareció esta vez se convirtió en tu residencia en el mundo de los sueños. Mi sorpresa en ese momento fue más allá de toda descripción. Afortunadamente, te vi pronto”.

“唔……”罗兰思索了片刻,“换句话说,这次沉睡和往常唯一的不同之处,便是你在我的城堡中。”

“Bueno…” Roland pensó por un momento, “En otras palabras, la única diferencia entre este sueño y el habitual es que estás en mi castillo”.

“也只有这个不同了。”菲丽丝将最后一支甜筒咽下肚子,心满意足地长出了口气。

“Esa es la única diferencia” Phyllis se tragó el último cono y dejó escapar un suspiro de satisfacción.

看到黄色的筒尖一点点消失在古女巫的嘴里,罗兰脑中忽然闪过一个念头,“光柱!”

Al ver que la **** del cilindro amarillo desaparecía poco a poco en la boca de la antigua bruja, un pensamiento de repente brilló en la mente de Roland: “¡Pilar de luz!”

“什么?”

“¿Qué?”

“你不是说,当我入睡时,会出现巨大的、犹如城墙一般宽广的橙黄色光柱吗?”

“¿No dijiste que cuando me quedara dormido, habría un enorme haz de luz naranja tan ancho como la muralla de una ciudad?”

“是这样没错,”菲丽丝微微一怔,似乎意识到了什么。

“Así es”, Phyllis se sorprendió un poco, como si se diera cuenta de algo.

“而你同样拥有光柱,对吧?”

“Y también tienes el haz de luz, ¿verdad?”

“您的意思是……我们的光柱重叠在了一起?”

“Quieres decir… ¿nuestros rayos de luz se superponen?”

“没错,边陲镇的领主城堡只是一座普通的石砌建筑,不可能令你连接到梦境中来,想来想去,也只有光柱是我们的共通点了。”罗兰猛地拍了下手掌,“但单单靠光柱重叠也不行,否则安娜和夜莺她们早应该进入过梦境世界才对,切断意识或许才是关键。”

“Así es, el castillo del señor en Border Town es solo un edificio de piedra ordinario, y es imposible conectarte con el mundo de los sueños. Después de pensarlo, lo único que tenemos en común es el rayo de luz”. Roland espetó Baja la palma de la mano, “Pero confiar solo en los haces de luz superpuestos no funcionará, de lo contrario, Anna y Nightingale deberían haber entrado en el mundo de los sueños hace mucho tiempo. Cortar la conciencia puede ser la clave”.

关于塔其拉女巫的所有描述中,灵魂一词一直让他颇为费解。

En todas las descripciones sobre las brujas de Taquila, la palabra alma siempre lo ha desconcertado.

无论是神罚武士躯壳,还是造型怪异的生物载体,塔其拉幸存者都是通过转移灵魂来实现对它们的操控,可……什么是灵魂?

Ya sea el cuerpo de un Guerrero del Castigo de Dios o un portador biológico de forma extraña, los sobrevivientes de Taquila los controlan transfiriendo sus almas, pero… ¿qué es un alma?

按照罗兰的理解,灵魂是思维和记忆的综合体,由神经元通过电流彼此交互而生成的现象,并非实际存在的东西,也无法脱离身体而延续。但地底文明的灵魂核心却打破了这一观念,不仅将灵魂变成了可以凭空存在的物质,还能带着它四处转移。

Según el entendimiento de Roland, el alma es un complejo de pensamiento y memoria, un fenómeno generado por las neuronas que interactúan entre sí a través de la corriente eléctrica, no es algo que realmente exista, y no puede continuar sin el cuerpo. Pero el núcleo del alma de la civilización subterránea rompió este concepto, no solo convirtiendo el alma en una sustancia que puede existir de la nada, sino también transportarla.

最开始他笼统地将其归结于魔力的奇妙,不过现在看来,很可能跟自己想象的不太一样——如果思维和记忆都能被解析呢?

Al principio, generalmente lo atribuía a la maravilla del poder mágico, pero ahora parece que puede ser diferente de lo que imaginaba: ¿y si el pensamiento y la memoria se pueden analizar?

假设光柱和魔力全部来自红月,那么所谓的灵魂同样有可能如此——当启动灵魂核心的那一刹那,被抽取灵魂的人便在红月中形成了一份完整的记忆体,光柱不过是传输通道,因此才造成了灵魂转移的表象。

Suponiendo que el rayo de luz y la magia provengan de la luna roja, entonces la llamada alma también es posible: cuando se activa el núcleo del alma, la persona cuya alma se extrae forma una memoria completa en la luna roja. , el rayo de luz es solo un canal de transmisión, por lo que crea la apariencia de transferencia del alma.

根据帕莎的说法,由于魔力转化过于复杂~Soverse.com~所以神明接手了这一过程,其表现就在于光柱的粗细。先不轮是否正确,若只是模拟记忆的话,确实要比魔力具现、凭空造物容易得多,因此神罚女巫头顶的光柱如此细小也能说得过去。

Según Pasha, debido a que la transformación del poder mágico es demasiado complicada ~Soverse.com~, los dioses se hicieron cargo de este proceso, y su desempeño radica en el grosor del haz de luz. Ya sea que sea correcto o no, si solo está simulando la memoria, de hecho es mucho más fácil que manifestar el poder mágico y crear cosas de la nada, por lo que es razonable decir que el rayo de luz sobre la cabeza de la Bruja del Castigo de Dios es tan pequeño

顺着这个思路推测下去,梦境世界的复杂程度超过了大多数女巫的能力,光柱才会宛如城墙般粗壮。当菲丽丝在这个范围内中断意识时,她位于红月中的思绪便与梦境世界产生了交际,从而出现了连接梦境的异象。

Siguiendo esta línea de pensamiento, se puede especular que la complejidad del mundo de los sueños supera la capacidad de la mayoría de las brujas, y el haz de luz es tan grueso como el muro de una ciudad. Cuando Phyllis interrumpió su conciencia dentro de este rango, sus pensamientos en la luna carmesí se comunicaron con el mundo de los sueños, lo que resultó en una visión que conectaba el sueño.

罗兰越想越兴奋,之前一直冥思苦想而得不出的结论,现在都能从这个假设中找到一个看似合理的解释。如果真是因为光柱重叠导致的这一原因,那意味着梦境世界的确也是属于红月的一部分——借助洁萝的灵魂战场,他在这个掌管魔力的“神域”留下了一片属于自己的足迹。

Cuanto más lo pensaba Roland, más emocionado se ponía. Las conclusiones en las que había estado pensando mucho antes ahora podían encontrar una explicación plausible a partir de esta hipótesis. Si realmente fue causado por la superposición de rayos de luz, significaba que el mundo de los sueños era de hecho una parte de Red Moon: con la ayuda del campo de batalla del alma de Zero, dejó una huella propia en este “dominio divino” a cargo. de poder magico.

正当他打算把这份猜测告诉菲丽丝时,隔壁餐厅忽然传来一声惊天动地的巨响,窗户玻璃的碎片洒落一地。人们惊慌失措地从店中逃离,哭喊声、尖叫声和求救声混杂一片,连带开封菜店的食客也慌乱起来。

Justo cuando estaba a punto de decirle a Phyllis esta suposición, se oyó un fuerte golpe en el restaurante de al lado y fragmentos de vidrio de la ventana se esparcieron por todo el piso. La gente huyó de la tienda presa del pánico, los gritos, los gritos y las llamadas de ayuda se mezclaron, e incluso los comensales de la tienda de verduras de Kaifeng entraron en pánico.

混血女主播直播后忘关摄像头私_生活视频遭曝光!!请关注微信公众号在线看:meinvmei222(长按三秒复制)!!

La presentadora de raza mixta olvidó apagar la cámara después de la transmisión en vivo. ¡El video de private_life fue expuesto! ¡Sigue la cuenta oficial de WeChat para verlo en línea: meinvmei222 (mantén presionado durante tres segundos para copiar)! !

       

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *