无冬城,北坡矿区。
Ciudad Neverwinter, zona minera de North Slope.
一条连接着矿石堆场与炉窑区的新式道路正在做最后的清扫。
Se está realizando la limpieza final de una nueva carretera que conecta el depósito de mineral y el área del horno.
它与矿洞里的那些包铁木轨不同,不仅间隔更大,承载面也宽厚了许多。特别是两条轨道为全钢铸成,光是看着就能想象出它有多么沉重。如果换做其他领主,一定会为这样的浪费而感到不可思议如此多的铁料,打造成盔甲和刀剑该是多少套?即使保守估计,也足以武装出一个规模不小的骑士团来。现在却被埋进地里,任由其风吹雨打、锈蚀蒙尘,简直是败家子的做法。
Es diferente de los rieles de madera revestidos de hierro en la mina. No solo los intervalos son más anchos, sino que la superficie de apoyo también es mucho más ancha. En particular, los dos rieles están hechos completamente de acero, y puedes imaginar lo pesado que es con solo mirarlo. Si fueras cualquier otro señor, definitivamente te sorprendería el desperdicio de una cantidad tan grande de hierro, ¿cuántos conjuntos de armaduras y espadas deberían fabricarse? Incluso con una estimación conservadora, es suficiente para armar una gran orden de caballeros. Pero ahora está enterrado en la tierra y dejado que lo lleven el viento y la lluvia, oxidado y polvoriento, es simplemente la práctica de un hijo pródigo.
当罗兰带着与会人员走进堆场时,人群中响起了一阵悉悉索索的骚动。不是每一个部门都清楚新式道路的来龙去脉,特别是来自长歌区的官员,更是惊讶地张大了嘴,目光再也无法从一字排开的轨道上挪开天生就具有整齐划一特性的铁轨总是能给人以一种沉默的力量,即使不明白它的作用,也会被这股力量所折服。
Cuando Roland condujo a los participantes al patio, hubo una conmoción en la multitud. No todos los departamentos están al tanto de los entresijos de las nuevas carreteras, especialmente los funcionarios del distrito de Changge, quienes abrieron la boca sorprendidos, sus ojos ya no pueden apartarse de las vías alineadas, que son inherentemente uniformes. Siempre puede dar gente un poder silencioso, incluso si no entiendes su función, serás convencido por este poder.
经过了数年的“震惊磨炼”,他们倒不至于认为自己的国王会是一个败家子,但如此做法仍令大多数与会者心悸不已。把铸好的钢条铺在地上,乍看起来和用金龙铺路没什么区别。
Después de varios años de “entrenamiento de choque”, no pensarían que su rey sería una oveja negra, pero hacerlo hizo que la mayoría de los asistentes se estremecieran. A primera vista, colocar las barras de acero fundido en el suelo no es diferente de pavimentar el camino con dragones dorados.
那可是上好的材料啊,只要运出去,在任何一个城市都能换回大把钱币。
Ese es el mejor material, siempre que se envíe, se puede cambiar por muchas monedas en cualquier ciudad.
事实上,也只有无冬城才负担得起这样的消耗。
De hecho, solo Neverwinter puede permitirse tal consumo.
自从高炉炼铁和转炉炼钢投入正式生产后,一切工业的基石钢铁冶炼终于在一定程度上实现了“脱女巫化”。虽说后者需要安娜来“点火”启动,不过比起最初的「钢铁之星」,这套生产工艺在该时代已称得上是奇迹。
Desde que la fabricación de hierro en altos hornos y la fabricación de acero para convertidores entraron en producción formal, la fundición de hierro y acero, la piedra angular de todas las industrias, finalmente ha sido “des-hechizada” hasta cierto punto. Aunque este último necesita que Anna se “encienda” para comenzar, pero en comparación con el “Steel Star” original, este proceso de producción ha sido llamado un milagro en esta era.
除此之外,对北坡矿山的改造更是让冶炼产业得到了进一步提升。在建设部的大胆策划以及莲的配合下,数次爆破作业炸开了浅层矿洞的穹顶,令部分矿区变成了露天矿脉,而铁矿则是开采面积最大的一处。
Además, la transformación de la mina North Slope ha mejorado aún más la industria de la fundición. Con la audaz planificación del Ministerio de Construcción y la cooperación de Lian, varias operaciones de voladura volaron la cúpula de la mina poco profunda, convirtiendo algunas áreas mineras en vetas de mina a cielo abierto, y la mina de hierro es el área minera más grande.
正是从上一年开始,无冬城的钢产量获得了飞跃性的突破,一个月出炉的钢铁比灰堡其他城市的总量加起来还要多。
Es precisamente desde el año anterior que la producción de acero de Neverwinter ha logrado un gran avance. El acero producido en un mes es más que la cantidad total de otras ciudades en Graycastle combinadas.
只是在罗兰看来,这都是理所当然之事如果工业化生产还不能碾压那些靠铁匠千锤百炼出来的“钢材”,他折腾这些东西也没了意义。
Es solo que, en opinión de Roland, todo esto es una cuestión de rutina. Si la producción industrial no puede aplastar el “acero” que ha sido templado por los herreros, no tiene sentido que tire estas cosas.
至于眼前的轨道,则是原设计中把采矿区、冶炼区与码头三地连接起来的实验铁路的一部分。
En cuanto a la vía frente a usted, es parte del ferrocarril experimental que se diseñó originalmente para conectar el área minera, el área de fundición y el muelle.
由于宽轨和窄轨在耗材与载重能力上没有显著区别,他特意采用了一米五作为铁路间距标准,数字好记不说,两条轨道加路基的宽度也基本在莲的能力影响范围之内。轨枕为原木削切而成,砟石取自矿山爆破后的碎渣,倘若不看运载车辆的话,这些铁轨简直跟近代轨道一模一样。
Debido a que no existe una diferencia significativa entre la vía ancha y la vía estrecha en términos de consumibles y capacidad de carga, adoptó deliberadamente 1,5 metros como el estándar para el espacio ferroviario dentro del ámbito de influencia. Los durmientes se cortan de troncos y el lastre se extrae de la escoria después de la voladura de la mina.Si no miras los vehículos, estos rieles son exactamente iguales a los rieles modernos.
不过后来随着统一战争开启,修建工作也暂时中断下来。毕竟他想要做的东西仍处于实验阶段,不可能还未定型便建厂生产,因此无论是铁轨加工还是安装,都由安娜一手完成,没了黑火,后半程道路自然无从说起。
Sin embargo, con el inicio de la guerra de unificación, los trabajos de construcción se suspendieron temporalmente. Después de todo, lo que quiere hacer todavía está en la etapa experimental, y es imposible construir una fábrica y producirla antes de que esté finalizada. Por lo tanto, ya sea el procesamiento o la instalación de rieles, todo lo hace Anna. Sin la fuego negro, no hay forma de hablar de la segunda mitad del camino.
当然,仅
Por supuesto, solo
–0—0—小–说—这是华丽的分割线–
–0—0—pequeño–digamos—esta es una hermosa línea divisoria–
放开那个女巫00小说网友请提示:长时间阅读请注意眼睛的休息。00小说推荐阅读:证道成峰
Dejen ir esa novela de brujas 00 Internautas por favor recuerden: Por favor presten atención al resto de sus ojos cuando lean durante mucho tiempo. 00 novela de lectura recomendada: Demostrando el Dao hasta la cima
-0–0—小–说—这是华丽的分割线—
-0–0—pequeño–digamos—esta es una hermosa línea divisoria—
仅是这些新式道路并不能满足众人的好奇心,在罗兰的指示下,工人们揭开了一座位于轨道尽头的帆布棚。当布满尘土和落叶的帆布落地后,一台黝黑的钢铁之车出现在众人面前。
Estos nuevos caminos por sí solos no podían satisfacer la curiosidad de todos. Siguiendo las instrucciones de Roland, los trabajadores descubrieron un cobertizo de lona al final de la vía. Cuando la lona cubierta de polvo y hojas caídas cayó al suelo, un auto de acero oscuro apareció frente a todos.
“陛下,这是……蒸汽轮车?”长歌区执政官培罗惊讶道。
“Su majestad, esto es… ¿un vehículo a vapor?”, preguntó sorprendido Pei Luo, el gobernador del distrito de Changge.
也难怪他会这么认为,作为车辆的主体部分,那个架立在钢梁之上的桶状蒸汽机立刻吸引了所有人的目光。随着越来越多的蒸汽机在无冬城投入使用,官员们对这种看似笨拙无比、却身具无穷之力的机器已逐渐熟悉,甚至在一些需要大量人力才能完成的传统领域,他们也会主动考虑使用蒸汽机来达成目标例如农田灌溉、码头卸装等等。
No es de extrañar que piense eso. Como la parte principal del vehículo, la máquina de vapor en forma de barril erigida sobre la viga de acero atrajo de inmediato la atención de todos. A medida que se utilizan más y más motores de vapor en Neverwinter, los funcionarios se han ido familiarizando gradualmente con esta máquina aparentemente torpe pero infinitamente poderosa.Incluso en algunos campos tradicionales que requieren mucha mano de obra para completarse, también considerarán activamente el uso de vapor. motores para lograr objetivos como riego de tierras de cultivo, descarga de muelles, etc.
可以说,一开始蒸汽机及相关配套设备的制造工厂只会接到罗兰发出的生产指令,现在他们偶尔也会为市政厅的需求而生产特殊的机器。哪怕是用同样的齿轮、支架与传动杆,稍加组合便能得到截然不同的效果。
Se puede decir que al principio, las fábricas de fabricación de máquinas de vapor y equipos de apoyo relacionados solo recibían órdenes de producción de Roland, y ahora ocasionalmente producen máquinas especiales para las necesidades del ayuntamiento. Incluso con el mismo engranaje, soporte y varilla de transmisión, una pequeña combinación puede obtener efectos completamente diferentes.
这是一个极为良好的征兆,它意味着人们从被动生产,开始向主动创造转变。
Esta es una muy buena señal, lo que significa que la gente está empezando a cambiar de la producción pasiva a la creación activa.
而对于培罗来说,河道里用蒸汽机驱动的水泥船被称作蒸汽明轮船的话,那么该车叫蒸汽轮车也是十分合理的了。
En lo que respecta a Pei Luo, si un barco de cemento propulsado por una máquina de vapor en el río se llama barco de vapor de paletas, entonces es muy razonable que el vehículo se llame barco de vapor.
罗兰自然不愿坐视命名权旁落他人。
Roland, naturalmente, no quería quedarse sentado y ver cómo los derechos de nombre pasaban a otros.
要知道,这可是一件划时代的交通工具。~Soverse.com~自从它诞生的那天起,世界便迎来了一场剧变,尽管原型机的速度还不如马车,尽管之后它被改成了各种稀奇古怪的模样,连动力源都更换过数次,但最初的名字依然被深深铭刻在人类发展史之中。
Ya sabes, este es un medio de transporte que hace época. ~Soverse.com~ Desde el día en que nació, el mundo ha dado paso a un cambio drástico, aunque la velocidad del prototipo no es tan rápida como la de un carruaje tirado por caballos, aunque se ha transformado en varias apariencias extrañas. , e incluso la fuente de energía ha sido reemplazada varias veces, pero el nombre original todavía está profundamente grabado en la historia del desarrollo humano.
“火车,”罗兰纠正道,“它便是解决运输问题的关键。”
“El tren”, corrigió Roland, “es la clave para resolver el problema del transporte”.
“您想在大草原上建设一条这样的轨道,然后供……火车使用?”巴罗夫绕口地念出这个生造词,“万一魔鬼袭击工人,阻扰轨道铺设怎么办?”
“¿Quieres construir una vía como esta en la pradera y luego usarla para… trenes?” Barov dijo esta palabra acuñada: “¿Qué pasa si el diablo ataca a los trabajadores y obstaculiza la colocación de la vía? ? ”
“首先铁轨至少要有两条,可以同时保证来去畅通。其次我不打算穿越草原,而是从迷藏森林出发,一直到距塔其拉遗迹最近的位置,再向东边推进。”罗兰将心中拟定的方案说出,“如此一来,即使邪月来临,叶子也能保护轨道不受邪兽破坏。至于魔鬼……这本身就是一场矛与盾的较量,阵地并非只有一处,而是铁路修到哪,火炮便架到哪。即使它们能顶着炮火拆毁铁路,只要我们建得更快就行了。”
“En primer lugar, debe haber al menos dos vías de tren, para que la gente pueda ir y venir al mismo tiempo. En segundo lugar, no planeo cruzar los pastizales, sino comenzar desde el Bosque Brumoso hasta el más cercano”. posición hacia las ruinas de Taquila, y luego empuje hacia el este “. Roland dijo el plan que había elaborado en su mente: “De esta manera, incluso si llega la luna malvada, las hojas pueden proteger la órbita de ser destruida por bestias malvadas. por el diablo… Esta es una contienda entre lanza y escudo en sí misma, y no hay una sola posición. Donde sea que se construya el ferrocarril, la artillería irá. Incluso si pueden destruir el ferrocarril bajo el fuego de la artillería, siempre y cuando lo construyamos más rápido”.
这一点他在返回无冬之前已和参谋部讨论过,迷藏森林路线看似比草原路线要远,但修建速度反而会快上许多。让大多数开拓工程头痛不已的除杂清表环节基本没有杂草和藤蔓会自动让开,并形成天然的疏水坡。而受叶子指挥的森林还能主动搬运施工材料,可以大大减轻蜂鸟的负担。
Había discutido este punto con el personal antes de regresar a Neverwinter. La ruta del bosque oculto parece estar más lejos que la ruta de los pastizales, pero la velocidad de construcción será mucho más rápida. En el proceso de eliminación de impurezas y limpieza de la superficie, que es un dolor de cabeza para la mayoría de los proyectos de desarrollo, básicamente no hay malas hierbas y las enredaderas se apartarán automáticamente y se formará una pendiente hidrofóbica natural. El bosque bajo el mando de las hojas también puede transportar activamente materiales de construcción, lo que puede reducir en gran medida la carga sobre los colibríes.
之后再由莲平整路基,建设部铺设砟石、枕木与铁轨,安娜负责无缝焊接,三道工序交替推进的话,大可在冬天结束前将铁轨修至预定位置。届时,整个塔其拉遗迹都将置于要塞炮的打击范围之内。
Después de eso, Lian nivelará el lecho de la carretera y el Ministerio de Construcción colocará el balasto, las traviesas y los rieles. Anna será responsable de la soldadura sin costuras. Si los tres procesos se llevan a cabo alternativamente, los rieles se pueden reparar. a la posición predeterminada antes del final del invierno. En ese momento, todas las ruinas de Taquila estarán dentro del rango de ataque de la artillería de la fortaleza.
APPapp
Aplicación de aplicaciones